Читаем Наследие полностью

Викенбург обошли за шесть часов. Колонна долго пробиралась по пустыне, машины часто застревали в глубоком песке, их вытаскивали тяжелой техникой, взяв на буксир. Дважды песок оседал под колесами грузовиков, опрокидывая их на бок. Приходилось собирать рассыпавшийся груз и размещать его по другим машинам. Один из грузовиков удалось поднять и вернуть в строй, другой оказался настолько старым, что не выдержал падения. Механики сняли с него все, что могло представлять ценность, и лежащую на боку машину бросили в пустыне. На шоссе вышли к самому закату. Почти четверть грузового транспорта колонны вышло из песков на буксире, и остаток дня прошел в ремонтных работах. Измученные механики тихо матерились, ковыряясь в разваливающейся на глазах технике, и призывали в помощь бога, Шаро Предрекшую и вообще всех, кого только знали.

До «Гувера» колонна добиралась еще двое суток.


— Скажи, Дик, это правда, что в Тусоне от мутировавшей песчанки погибло больше тысячи добровольцев? — Хо сидел в кресле с кружкой ароматизированного кипятка в руках.

— Дядя, тебе надо меньше бывать на сайте оппозиции, — нахмурился Дик, — академик Райли в своей погоне за властью ведет себя слишком непорядочно! Правительство сделало все, чтобы экспедиция к «Наследию» стала возможной, а он продолжает разжигать смуту. Лучше бы помог, ведь он же один из ведущих ученых!

— Ты не прав, Дик, — Хо покачал головой, — академик Райли и его институт принимают самое непосредственное участие в организации экспедиции. Именно им предстоит выделить специалистов, способных разобраться в «Наследии». Ведь никто не знает, что оно такое. Но сам факт экспедиции не мешает людям знать правду.

Хо гостил у Дика вторую неделю. После возвращения в «Гувер» Дика указом Президента официально назначили переводчиком в экспедицию за «Наследием». Из «Пэйджа» был выслан внеочередной караван, которым в «Гувер» доставили Хо, чтобы Дик имел возможность практиковаться в языке перед отъездом. Поэтому на время подготовки к экспедиции им выделили отдельную жилую площадь в секторе президентской администрации и вдвое повысили пищевые нормы. Состав экспедиции еще не был полностью утвержден, в списках пока значились только шесть человек: Дик, капитан Мэрфи, трое военных и пилот, которому досталась великая честь перенести людей через океан. Поэтому все уже названные участники мгновенно стали национальными героями, и Дик скромно купался в лучах славы. Президентские советники взяли его в оборот на следующий же день после прибытия рейда. В прессе вышла обширная статья о тусонских подвигах героя «Паркера», в одиночку вышедшего из облака песчанки и уничтожившего в бою десять кровожадных лигов. Дик получил полдюжины листов текста, который он должен был выучить уже к утру и на основании этого отвечать на вопросы, задаваемые как на официальных встречах, так и единичными гражданами. Впрочем, «единичных граждан» в секторе президентской администрации было очень немного. Сам Президент перед камерами вручил Дику вторую награду за бой в Финиксе и, пожимая руку, сказал, что такие молодые американцы, как капрал Картрайт, это будущее Альянса и надежда всего человечества. После встречи Президент в тридцатисекундной личной беседе выразил надежду, что Дик и дальше будет честно служить Альянсу в эти трудные для всех людей времена. И Дик изо всех сил старался оправдать возложенную на него ответственность.

— И чем же академику Райли не нравится правда, опубликованная правительством? — поинтересовался Дик. — Оно честно выложило далеко не лицеприятные данные. Во время раскопок в Тусоне погибло двести семь человек. Огромные потери!

— В том-то и дело, что у оппозиции есть основания считать, что потери были больше, намного больше!

— Да знаю я эти «основания»! — отмахнулся Дик. — Хотят победить на предстоящих выборах, вот и все основания. Нынешняя администрация сделала все, чтобы найти «Наследие», а они хотят прийти на готовенькое!

— Дик, вряд ли это что-то изменит на выборах, — покачал головой Хо, — наш Президент избирается уже в четвертый раз, будет избираться и в пятый, как это делали до него его отец, дед и прадед. — В уголках губ старика мелькнула едва заметная саркастическая улыбка, — популярность семьи Рокфеллеров в народе очень высока.

— Только не говори мне, что оппозиция радеет за правду и ничего, кроме правды! — усмехнулся Дик. — Я в это никогда не поверю, глядя, как они пытаются загребать жар чужими руками.

— Они ли? — Старик сделал глоток кипятка и продолжил:Если Президент кристально чист, зачем скрывать истинное положение дел с погибшими в Тусоне? — Он медленно покачал головой. — Правительству не нужны возмущенные граждане. Гораздо спокойнее, когда люди сидят тихо и с удовольствием выполняют указания.

— Да с чего ты взял, что потери занижены? — всплеснул руками Дик. — Двести человек - разве это мало? Я там был, Хо, и видел все своими глазами. Второй батальон поредел наполовину, а Райли со своими коллегами пытается сделать политическую карьеру на их гибели! Это возмутительно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие (Тармашев)

Наследие. Наследие 2
Наследие. Наследие 2

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Земля превратилась в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.Единственная надежда человечества – таинственное «Наследие» из полузабытой легенды. Но чтобы добыть его, необходимо прорваться через бесконечные километры пустошей, кишащих чудовищными монстрами и мутантами, которые не выносят «чистого» генотипа. Последние ресурсы уходят на подготовку экспедиции, хотя ее цель кажется недостижимой.Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс?Впервые захватывающая дилогия «Наследие» в одном томе!

Сергей Сергеевич Тармашев

Героическая фантастика
Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Незавершенное / Постапокалипсис
Наследие 2
Наследие 2

К 2267 году население полумертвой планеты почти поголовно мутировало, а сама Земля превратилась в ад: атмосфера ядовита, почва отравлена. Но существует легенда о древнем Наследии, которое спасет человечество, и вот уже группа добровольцев готова идти на верную гибель ради призрачного шанса на возрождение жизни… Смельчакам противостоит не только обезумевшая природа и монстры-лиги. Самые коварные враги — власть имущие. Такие же, как их предки, которые в далеком прошлом сделали выбор в пользу больших денег…Долгожданное продолжение «Наследия», главного российского эко-бестселлера! В основу книги легли реальные сенсационные факты, которые тщательно скрывают от нас и которые кричат: «Остановись! Или будущее не наступит никогда!»

Сергей Сергеевич Тармашев

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги