Вдали раздались удивленные голоса. Значит Давут уже закончил осмотр трофеев и хочет узнать, что здесь происходит, отложив допрос пленных на потом. Больше тянуть нельзя. Да и так уже выяснил все, что возможно… Иван погрузил наемника в сон и ударил в грудь кинжалом. Все… Покойся с миром, Пьетро Остеллино. Ты очень много нагрешил в своей жизни, но степень твоей вины будет определять Господь, а не такие же грешники, как ты. Для тебя земные проблемы закончились, и в них предстоит разбираться живым…
Возглас Давута отвлек Ивана от размышлений о Вечном.
— Хасан, вот ты где!!! А мы с ног сбились, тебя искали. Ловко ты троих ссадил! Все пленные говорят, что Али-бей здесь. Кто-то его прирезал еще до того, как они пришли сюда.
— Я знаю. Только что поговорил вот с этим гяуром, он рассказал все в обмен на легкую смерть. Кто-то напал на отряд Али-бея ночью и вырезал всех. Причем на золото не позарился. Давай закончим побыстрее. Где там наши красотки? Только предупреди их, что натюрморт здесь не очень. Но деваться некуда, переживут…
Вскоре привели Аннабель и Катрин. От увиденного им стало дурно, девушек стошнило, но они старались держаться. Труп Али-бея нашли достаточно быстро, и Аннабель даже пнула его ногой.
— Вот он, этот негодяй!!!
— Вы уверены, мадемуазель?
— Абсолютно!!! Я эту рожу никогда не забуду! Можете проверить — у него должен быть шрам на левом плече!
Проверка подтвердила правоту наложниц. Но Иван и так это знал, поскольку выяснил из памяти Пьетро Остеллино, как выглядел бывший правитель Туниса. Поблагодарив девушек, настоятельно попросил их покинуть ущелье и подождать снаружи. Дальнейшее представление не для них. Когда Аннабель и Катрин скрылись, достал заготовленный кожаный мешок и отрубил голову тому, кто не так давно провозгласил себя султаном Туниса. Давут с интересом наблюдал за его действиями, но не вмешивался.
— Хасан, а ты хорошо владеешь клинком! Причем даже из такого неудобного положения, с филигранной точностью и с одного удара. Ты что, у палача уроки брал?
— Жизнь заставила научиться, Давут. "Трофей" отвезем в Тунис. А то, вдруг начальство потребует доказательств. Вот мы "доказательства" и привезем. Думаю, в Тунисе найдется еще много людей, которые опознают этого самозванца.
— Кстати, о трофеях. Взяли много золота. Даже не ожидал, что будет столько. Тебе это не кажется странным? Что в е с ь отряд уничтожили, а золото не взяли? Честно говоря, в кару Аллаха, постигшую нечестивца, я не верю. И никто из наших не верит.
— И правильно делаете, что не верите. Его покарал не Аллах, а люди. Обрати внимание — почти вся охрана убита, даже не оказав сопротивления. Такое впечатление, что их резали спящими. Потерь нападающие тоже не понесли, поскольку в то, что они увезли своих убитых с собой, я не верю. Кто это сделал — не знаю. Но могу предположить, почему они не польстились на золото. Они взяли самое ценное, что легко унести с собой и спрятать, а эту груду золота специально оставили здесь, чтобы сбить погоню со следа. Тот, кто это сделал, предвидел, что Кемаль-паша обязательно захочет поймать Али-бея. Вот он нам его и преподнес. Причем с золотом впридачу, чтобы мы думали уже не о погоне, а об этом золоте. И желательно передрались возле него.
— А ведь похоже… Но если это действительно так, то сколько же они унесли?!
— Не знаю. Знаю лишь то, что эти люди очень умны и не страдают жадностью. Они хорошо знают, что если откусишь слишком много, то можно подавиться. Давут, то же самое касается и нас. Нельзя жадничать и пытаться прикарманить в с е, надеясь, что никто не узнает. Узнают обязательно. Поэтому возьмем не более одной трети, а остальное придется отдать начальству.
— Эх, Хасан… Понимаю, что иначе нельзя, а вот жадность буквально вопит… Но ты прав, не стоит так рисковать.
— Вот именно. Будет еще у нас золото, не волнуйся. Кстати, делить придется на всех. На проводников и девчонок тоже. Мне такую же долю, как и всем. Тебе — смотри сам. Но слишком зарываться не советую — свои же не поймут.
— А как ты смотришь на то, чтобы догнать тех, кто нас опередил?
— Отрицательно. Ты что, собрался воевать со всем Магрибом? Где гарантия, что мы не встретим многочисленную банду из здешних "воинов", причем "голодную" банду? Поэтому мой тебе совет — довольствуемся тем, что послал нам Аллах, и спешно возвращаемся. Тем более, приказ мы выполнили — Али-бея нашли. И даже доставим его в Тунис. Хоть и не полностью, но тащить его труп, который скоро засмердит, у меня желания нет.
— Ты прав, Хасан… Это мне жадность все покоя не дает… Возвращаемся. Только сначала этих мерзавцев разговорим. Может быть, что интересное скажут?
— Вряд ли. Мне гяур гораздо больше рассказал, чем может знать этот сброд. Но если есть желание — попробуй. Тем более, все равно надо уже на ночевку останавливаться. Потом сравним информацию…