Мы решили, что тащить пацана в Лондон смысла нет, и сейчас его мать приводила в порядок арендованный летний домик. Весточки от неё ждали в ближайшее время. Возникшую заминку удалось использовать с толком, наконец-то проведя полноценное обследование Мерри. Желание старшего Синклера поскорее расплатиться с долгом очевидно – клятва давит на него, требуя исполнения. Меня это полностью устраивает.
Ничего принципиально нового осмотр не выявил, что не может не радовать. Целитель сходу выдал кипу рекомендаций, набросал примерный план процедур и список необходимых в будущем зелий. Некоторые вещи сварим сами, многое придется заказывать или искать рецепты. Думаю, лучше рецепты – Ксантиппа справится, она хорошо разбирается в зельеварении. Сначала Синклер планирует устранить или ограничить влияние проклятий, затем исправит проблему с позвоночником и тазобедренным суставом и только в конце займется мелочевкой вроде косоглазия. Вот пример того, что каждым делом должен заниматься профессионал. Я-то, когда диагностику проводил, считал проблему с глазами самой серьёзной.
Расспросил целителя обо всём, что тому было известно о неудачной попытке поимки двоедушницы.
– Мало что могу сказать, мистер Блэкуотер, – пожал тот плечами. – Я беспокоился о сыне и почти не обращал внимания на остальное.
–
– Хочу, конечно, – усмехнулся одними губами Синклер. – Только понятия не имею, как. По моему ходатайству расследование передали из отдела духовных сущностей в департамент расследования преступлений, я трижды встречался со следователем, но ничего утешительного тот сказать не смог. Он в тупике.
– Не самый приятный господин. Я наводил справки: у Чарльза Макгрегора репутация опытного детектива и сильного чародея, так что, думаю, всё-таки ищет. У меня есть пара должников в Министерстве, они обещали проследить, чтобы дело не сдали в архив.
–
– Полагаю, что смогу, – уверенно кивнул Синклер. – Вы хотите найти её?
–
– Тогда, возможно, я мог бы устроить вашу встречу с Макрегором, мистер Блэкуотер? Признаться, я просто не знаю, о чём его спрашивать.
Будто бы я знаю.
Оригинальный у меня отдых получается. Вчера как встал, так и понеслось: Синклер, Хремет, едва ли не до поздней ночи возня с больным, сегодня с утра нежная как лед побудка и тренировка с Финехасом (который слова владыки полностью подтвердил), снова Синклер. Странно, что Ксантиппа не вмешивается, и Лотаря не видно. Не мог же он так быстро очиститься и свалить на Перекресток?
Старшие решили испытать меня в новом статусе? Лучше бы подсказали, как двоедушницу поймать.
Магия в данном случае бессильна, по крайней мере впрямую. Если бы у нас остался кусок плоти двоедушницы, хоть та же личинка, то можно было бы за счет родственной связи найти изначального хозяина. Увы, личинку мы скормили демону. Это была его законная добыча, он взял её по праву, так что отобрать бы не получилось, а выкупать… Как минимум одна человеческая жертва.
Не готов. Понимаю, что рано или поздно придется, но пока – не готов.
Искать надо среди людей и человеческими методами. Взломать чужую ауру, не оставив следов, очень сложно, эта работа у мастеров занимает месяцы или даже годы. Значит, преступница долгое время находилась неподалеку от Эдварда, скорее всего, общалась с ним, пыталась втереться в доверие. Министерские ищейки не могут этого не понимать, способности двоедушниц не являются какой-то тайной и в специализированной литературе давно описаны. Вернее, описаны наиболее распространенные способности, но упоминания о сроках должны быть.
Следовательно, подозреваемые у министерских есть. Поймать, проверить на наличие второй души – вернее, неразвившихся остатков первой, – выявленную двоедушницу посадить в сдерживающий пентакль. Что сложного? По-видимому, не всё так просто, как кажется, раз следствие топчется на месте.
Будем надеяться, незнакомый пока господин Макгрегор сумеет хотя бы подсказать, где искать ответы. Потому что я сейчас не знаю даже, с чего начать.
Глава 13