Читаем Наследник для миллионера (СИ) полностью

А сейчас мне нужно успокоиться. Я жена миллионера, и я обязана держать лицо в любой ситуации. Даже в другой стране меня могут преследовать папарацци.

Сфотографируют меня с этим швейцарцем и напишут всякие гадости.

Делаю глубокий вдох и шумно выдыхаю.

Официант приносит вино и салат.

— Знаете, Вероника, вы ведь мне сразу понравились. Я был разочарован, что вы не присутствовали на праздничном ужине после подписания договора! — признаётся Амьель, и я мысленно закатываю глаза.

Стёпа не разрешил мне пойти, потому что приревновал. А сейчас сам отдал меня в лапы этому мужчине!

— У меня были дела, — отмахиваюсь.

— Расскажите мне о себе, — Доминик улыбается.

Ох, как же хочется повыбивать ему все отбеленные идеальные зубы.

— Что вам обо мне интересно?

— Всё, — выдыхает с хрипотцой. — Кем вы работали перед тем, как попали в корпорацию к господину Волкову?

— Официанткой, — усмехаюсь.

Доминик настороженно хмурится. Не верит.

— Я говорю правду, — насаживаю на вилку помидор из своей тарелки. — Я жила с матерью, страдающей алкоголизмом, зарабатывала копейки и тянула всё на себе, а Стёпа вырвал меня из привычной нищеты и поселил в сказке.

— Удивительно, — лицо Доминика выразительно вытягивается. — Я сразу почувствовал родственную душу. Теперь знаю, что не ошибся.

— О чём вы?

— Я родился в России. Родная мать умерла при родах, биологический отец от меня отказался. Я попал в детский дом. Первые одиннадцать лет своей жизни я хотел бы забыть.

По моим рукам скользят мурашки от такого признания, а Амьель приобретает в моих глазах совершенно другой вид. Нет больше облика мерзкого мужчины, который откровенно раздевает меня взглядом.

— Как вы оказались на вершине жизни? — спрашиваю тихо, чтобы скрыть неожиданно возникшую дрожь в голосе.

— Меня усыновили, когда мне было двенадцать лет. У приёмных родителей было всё: высокооплачиваемые работы, перспективы, сильная и крепкая любовь. И страшный диагноз на двоих: бесплодие.

— У обоих?

— Да.

— Это очень… необычно, — мысли спутываются, и я не знаю, какие слова подобрать.

Я вообще не знаю, о чём можно говорить с Домиником.

У меня должен был быть романтический ужин с мужем, а я вынуждена краснеть перед швейцарцем и фильтровать свою речь, чтобы не задеть чувств чужого мне мужчины.

— Я слышал, что вы волшебно поёте! — Амьель резко вскакивает с места, чем пугает меня. — Поэтому я приготовил для вас подарок!

Машет рукой, будто подзывает кого-то к себе.

— Вы же любите музыку, Вероника? — взгляд его снова становится липким.

Ещё и странная улыбка на лице вводит меня в ступор. Могу только кивнуть в ответ.

Нужно расслабиться и перестать мысленно проклинать Волкова.

Осторожно беру красивый фужер с вином и делаю глоток. Вкус яркий и неожиданно приятный. Терпкое ягодное послевкусие моментально кружит голову.

К нам подходит миловидная девушка в нарядном розовом платье. Тонкими руками она обнимает скрипку, пару секунд смотрит на меня и, как только Амьель кивает ей, она начинает скользить смычком по струнам, заставляя музыкальный инструмент выдавать сказочную мелодию. Дух захватывает от волшебного звучания скрипки, а на руках волоски встают дыбом.

Я делаю ещё один глоток терпкого вина, прикрыв глаза от удовольствия.

Конечно, я бы хотела, чтобы такой сюрприз мне устроил родной муж, а не Амьель.

— Свеееет озарил мою больную душу, нееееет, твой покой я страстью не нарушу! — Доминик резко начинает петь, и я вздрагиваю.

Такого я не ожидала!

Мысли о том, что я хочу такой сюрприз от Волкова, тут же отлетают. Если бы Стёпа заголосил вот так же, на весь ресторан, я бы со стыда сгорела.

Впрочем, я и так ощущаю прилив жара к лицу!

— Бреееед, полночный бред терзает сердце мне опять. О, Эсмеральда, я посмел тебя желать! — швейцарец продолжает голосить, между делом дотрагивается холодной ладонью до моего плеча.

Слишком личный жест.

Обвожу взглядом соседние столики. К моему великому несчастью посетители с нескрываемым любопытством глядят на нас. Точнее, на Доминика, который буквально растворился в музыке. Он будто находится на сцене и играет роль Горбуна в известном мюзикле. Глаза его прикрыты, правая рука театрально приложена к сердцу.

— Мой тяжкий крест — уродства вечная печать, я состраданье за любовь готов принять! — сжимает руки в кулаки и эмоционально жестикулирует.

А поёт Амьель, нужно признать, не плохо. Только вот странный выбор композиции, да и место для исполнения серенады неподходящее.

Интересно, нас не выгонят из ресторана?

— Hет, горбун отвержен и с проклятьем на челе, я никогда не буду счастлив на земле! — раскрывает глаза и прожигает ими меня.

Скрипка умолкает, и я готова благодарить и небеса, и самого Доминика за то, что он не стал продолжать песню до конца. Финальная фраза "Я душу дьяволу продам за ночь с тобой" из уст швейцарца довела бы меня до ручки.

— Вам понравилось, Вероника? — настойчиво интересуется Амьель.

— Да, очень понравилось, — губы вздрагивают в нервной улыбке.

— Я могу продолжить!

— Нет, нет! — вскрикиваю и тут же прикусываю язычок. — Доминик, вы прекрасно поёте. Спасибо вам за такой сюрприз!

_25_

_Степан_

Перейти на страницу:

Похожие книги