Читаем Наследник дракона полностью

— Не преувеличивайте, сэр Майкл. Да, мы пока немногого достигли на этой планете, но и на этот раз все идет так, как и было задумано. Их план, в сущности, прост — они пытаются заставить нас растянуть наши силы, раздробить их на возможно более мелкие части, затем измотать с помощью партизанских наскоков и диверсионных групп и только потом вступить в решительное сражение. Обычная практика… Они не учитывают только, что вслед за первой атакующей волной идет вторая. Вот почему нам необходимо как можно быстрее создать множество удобных плацдармов. К тому же я ожидал от них большего. Неужели прав папаша, который утверждал, что грозный Дракон страшен только на бумаге? Что это только видимость силы?

— Мне кажется, вскоре вы будете слегка разочарованы, Джимми.

— Не думаю. В настоящее время принц Ханс занят поисками материально-технических резервов для второй волны, поэтому нас так скупо снабжают. Авалон требует, чтобы мы рассчитывали на местные склады. По сведениям разведки, драки заранее готовились к отражению наступления и создали на отдельных планетах стратегические запасы. Вот их-то мы и должны потрясти. К сожалению, трофеи не так жирны, как хотелось бы. Теперь наша следующая цель — Галторский выступ, или Палец, как его кое-кто называет. Восстание там уже подготовлено. Я не удивлюсь, если местные жители поднимутся раньше, чем наши рейнджеры прибудут туда. Мы вернем все, что драки когда-то отобрали у нас. И со значительным довеском.

В этот момент к маршалу подбежал посыльной и, отдав честь, доложил:

— Маршал Сандовал, командир Десятого Денебского полка докладывает, что его Первый батальон атакован танками драков. Они их отбросили… — Сержант замялся.

— Каковы наши потери? — догадавшись что к чему, спросил Сандовал.

— Наши потери составили десять боевых роботов, три нуждаются в серьезном ремонте.

— Сколько?.. — не поверил маршал, потом, глянув на вмиг оробевшего сержанта, махнул рукой — ступай. Когда тот удалился, Джеймс повернулся к Холброку:

— Накаркал, старый ворон? Тот пожал плечами.

— При чем здесь «накаркал». Меня беспокоит, что до сих пор мы ни разу не вступили в соприкосновение с частями боевых роботов. Куда они все подевались? Где же они их прячут, черт их дери?

LXI

Ремонтный завод сельскохозяйственных машин

Порт Пэ

Ле-Блан

Особая зона Ле-Блан

Направление Дракон

Федерация Солнц

6 июля 3039 года


Звонкий, пересыпаемый ударами металла о металл гул наполнил открытую площадку, расположенную в центральной части завода. Совсем необычный шум для предприятия, производящего сельскохозяйственных и промышленных роботов. Правда, порой рабочим приходилось здесь, возле рельсов и козловых погрузочных кранов, разбирать часть готовой продукции, чтобы разместить ее в ящиках, удобных для перевозки по межзвездным маршрутам.

На этот раз ничего разбирать не пришлось — наоборот, на особом помосте, окруженные монтажными лесами, возвышались странные человекообразные исполины. Даже опытный вояка вряд ли с первого взгляда признал бы в них боевых роботов. Здесь на гигантские металлические обрубки навешивали головные части, системы вооружения и электронные блоки, а порой и части верхних и нижних конечностей. Одновременно маляры накладывали из пульверизаторов краску на белоснежные металлические поверхности.

Другие с помощью особых растворителей убирали предохраняющий гель из моторных и ходовых частей. Запах стоял специфический… Тут же, рядом, на складе готовой продукции, собирали и вхолостую проверяли автоматические пушки, лазеры и протонно-ионные излучатели. То-то было паники, когда один из ящиков, подаваемых на монтажную площадку, внезапно рухнул на бетонный пол. Всех, кто был поблизости, словно ветром сдуло. Еще бы — среди разбитых досок выглядывали боеголовки управляемых реактивных снарядов большой мощности.

Ойабун одним из первых рванулся было спасаться, но, заметив, что Томое Курита не двинулась с места — равнодушно взглянула на одну из направленных на нее боеголовок и вновь пофузилась в изучение карты, сбавил прыть. Подошел к женщине, прочистил голос, потом осмелился сказать:

— Это досадное недоразумение… Томое мельком взглянула на него, потом кивнула в сторону упавшего ящика:

— Они же на предохранителях…

Язир Нецуми после некоторой паузы спросил:

— Все в порядке?

— Хай, ойабун. Они почти готовы.

Посчитав, что разговор завязался, Язир продолжил:

— Для нас большая честь служить великому Теодору, пусть его имя прославится в веках!.. — Теперь он уже совсем по-дружески склонился к Томое и сказал: — Я очень рад, что канрей не держит на меня обиды за нашу первую встречу. Понимаете, такие были обстоятельства. Специфические… Мне следовало быть немного любезней, ведь я знал, кто он.

— Он забыл о том случае, ойабун. Можете не беспокоиться, для него важнее всего дело. Исполните свой долг до конца — и можете считать, что никакой пальбы в вашем паршивом заведении не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии BattleTech — Боевые роботы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези