Читаем Наследник дракона полностью

— Ну почему. Кое-какие твои победы произвели на меня приятное впечатление, но эти успехи под стать полковнику Ну, генералу… Они не затрагивают высокую политику. Искусство стратегического мышления… А без этого высшего уровня нечего рассчитывать на окончательную победу в противостоянии с Дэвионом. Времена изменились, и теперь судьбу войны нельзя решить с помощью рейдов и прочих уловок, к которым ты прибегнул. Во время войны я стиснул зубы и ждал. Теперь я обязательно найду трещину в стене, которую ты возвел вокруг меня, и сбегу, а там посмотрим, за кем пойдет народ. Я по праву верну себе то, что всегда принадлежало мне.

Координатор последние слова выговорил словно в какой-то лихорадке, и Теодор поразился, до какой же степени он был прав, сохранив жизнь этому безумцу. Когда-то он испугался бы этой угрозы, но теперь… Пора загнать пса в конуру!

— Я вас правильно понял, что ради сохранения своей власти вы готовы развязать в Синдикате гражданскую войну? Вы, вероятно, уже какие-то планы на этот счет подготовили. Это во время борьбы не на жизнь, а на смерть с Домами Дэвиона и Штайнера. Я вас правильно понял?

Такаши побледнел, но ничего не ответил. Запал уже прошел, теперь до него начало доходить, что слово не воробей.

Теодор тем же спокойным голосом добавил:

— Выбросьте эти глупости из головы. Вы будете делать то, что требует от вас государственная необходимость. Вы будете представлять государство, сохранять видимость спокойствия в высших сферах Синдиката. Все, что касается наших расхождений, я буду решать сам. Единолично! Вплоть до технических вопросов, как информировать о вашем заговоре Дэвиона или наоборот — как внушить ему, что мы с вами неразлейвода. Ваше дело — представительство, и только посмейте проявить в этом вопросе своеволие и выкинуть какую-нибудь очередную глупость. Я поступлю с вами как с чиновником, совершившим должностное преступление.

Он указал пальцем на деревянный лакированный ящик и окровавленный сверток возле него.

— Мое дело — позаботиться о здоровье Синдиката. Я буду решать вопрос, что и как. Я не позволю вам разрушить государство, о благе которого вы якобы так пеклись. Я требую от вас ответа — вы согласны потрудиться на благо государства в тех рамках, которые предписывает вам верховная власть, или нет?

Такаши сузил глаза.

— Ты пытаешься меня запугать?

Теодор не ответил, только усмехнулся в ответ. Что можно было здесь ответить?

— И ты не желаешь быть отцеубийцей?

— Ни в коем случае.

— Но это слишком жестоко, Теодор. До конца своих дней в заключении…

— Я спросил — да или нет?

Такаши вновь повернулся к окну, уже оттуда, не оборачиваясь, глухо ответил:

— Я не стану бороться против тебя и не возглавлю любую оппозицию, если…

— Никаких если!

— Хорошо, без если. Будем играть в открытую. Этого ты мне не сможешь запретить. Ты знаешь, я не могу улыбаться, когда на душе кислятина. Ты, парень, не сомневайся, я знаю свой долг перед Синдикатом. Но ты прав в одном. Мы должны показать нашим людям и врагам — в особенности врагам, — что стоим плечом к плечу.

Такаши сделал жест, подтверждающий данное им слово. Оно твердо, Теодор был уверен в этом. Ведь и ему надо было не просто заставить, но и убедить отца разыграть партию с тем, чтобы идти на переговоры с Дэвионами и Штайнерами, имея на руках все козыри. Главное — добиться возмещения убытков, без чего государство не может быстро поправить хозяйство.

Он подошел к отцу и обнял его — Такаши действительно был слаб, тош и немощен. Когда-то он казался ему богатырем. Слезы навернулись на глаза у принца.

— Синдикат — неизмеримо более ценная штука, чем жизнь каждого из нас, — сказал он.

— Согласен, сынок. Давай на этом и остановимся. Я рад, что ты сумел хотя бы в какой-то степени понять меня. Это твой первый шаг…

Это далеко не первый шаг, подумал Теодор. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо во Вселенной, К сожалению, я не могу испытывать по отношению к тебе теплых чувств. В этом много печали, но ничего не поделаешь, Что бы я ни сделал, все казалось тебе глупостью. Я бы хотел все исправить, но это вряд ли.

— Ты в этом уверен? — Чей-то добрый голосок раздался в сознании.

— Тацухара-сенсей.

— Ты желаешь этого. Ты не равнодушен — и это главное. Ниндзё и гири должны быть сбалансированы в душе. Они представляют собой круг, такой же, как инь и ян. Если в тебе переизбыток силы, баланс нарушен. Попытайся восстановить его.

— Обязательно, сенсей. Я силен и несчастен в отрыве от этого, пусть глупого и вздорного, старикашки. Его есть за что уважать. Если нет ответного чувства, я чувствую, что потерпел поражение.

— Человек не может считать себя побежденным до самой смерти. Всегда существует надежда. Если, конечно, ты не трус, должен сражаться.

— Я не трус.

Перейти на страницу:

Все книги серии BattleTech — Боевые роботы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези