Читаем Наследник империи полностью

Без тени смущения девушка разложила принесённые ей вещи на кровати и приступила к моему облачению. Костюм был многослойным и состоял из нескольких рубашек жилетов и брюк, надетых поверх тех панталон, что я нацепил на себя утром. К тому же во всей этой одежде было множество пуговиц и застёжек, а верхний комплект имел красивый вышитый орнамент.

Когда весь наряд, наконец, оказался на мне (не смотря на странный пошив, сидел он как влитой), я в сопровождении моей «няньки», направился в гостиную, где меня ждал просто королевский завтрак. Огромный, красиво сервированный стол, способный вместить не меньше двадцати человек, был накрыт всего на одну персону, но при этом пестрил разнообразием блюд.

— Это все мне?

— Да, конечно. Леди Виктория лично подбирала для Вас эти блюда. Но, если желаете что-то ещё, просто скажите.

— Нет, нет. Всё отлично, — произнёс я, приготовившись, как следует набить живот.

— В таком случае, леди Виктория желает Вам приятного аппетита. Но, напоминает, чтобы Вы не сильно затягивали с завтраком, ведь она уже ждет Вас во дворе для тренировки.

Леди Виктория то, леди Виктория сё. Она что, реально теперь моя нянька?

У меня даже аппетит пропал. Разозлившись, я поднялся, с грохотом отодвинув тяжёлый дубовый стул, и вышел из-за стола.

— Почему вы уходите?

— Я не голоден. Пойдем уже к вашей леди Виктории. Ведь она там ждет меня.

— Как пожелаете, — поклонившись, произнесла девушка. — Следуйте за мной.

Она вела меня по замку, постоянно петляя между коридорами, будто по огромной паутине, так, что я уже не понимал, в какой стороне была столовая, или та комната, в которой я проснулся. Периодически нам встречались люди, но никого из них я не знал. Они же, видя меня, учтиво кланялись, не произнося при этом ни слова.

Когда выйду на улицу, точно смогу понять, что это за место, — мысленно бубнил я, успокаивая сам себя. Но не тут-то было.

Девушка вывела меня во внутренний двор, со всех сторон окружённый высокими каменными крепостными стенами. И единственным человеком, кто там находился, была та самая леди Виктория.

Она сидела на деревянных бочках, составленных в другой части двора и неспешно подтачивала свой меч, явно поджидая меня.

— Наконец-то! — пренебрежительно фыркнула наставница и, направив на меня клинок, бросилась в атаку.

Буквально за мгновение она преодолела двор и стояла около меня.

— Защищайтесь, герцог! — крикнула она, махнув передо мной мечом.

Твою ж мать, что это за ненормальная?

Я едва успел увернуться от её выпада.

— Хватит уклоняться! Доставайте меч, и бейтесь нормально!

Меч, точно! Чёрт, я же его в комнате оставил…

— Стой, подожди, — уклоняясь от новых выпадов, произнёс я. — Я не хочу драться. Давай сперва просто поговорим.

— Вы сюда что, болтать пришли? Утром не наговорились? — произнесла она, не переставая махать мечом.

— Да послушай ты меня, не могу я драться с девушкой.

— Пытаетесь меня унизить⁈ — возмутилась Виктория и со всей силой врезала мне навершием рукояти меча в челюсть.

— Сука, — отшатнувшись, произнёс я, и отхаркнул сгусток крови. После чего нащупал языком во рту внушительных размеров кровоточащую дыру.

Да эта стерва мне зуб выбила! И, похоже, не один!

Не успел я опомниться, как она нанесла ещё один удар, в этот раз кулаком в висок, так, что у меня искры из глаз посыпались.

— Да прекрати меня избивать! — заорал я и бросился на неё.

Но она тут же увернулась.

— Наконец-то Вы готовы к нормальному сражению герцог! — крикнула соперница и швырнула мне свой меч. Сама же достала другой клинок, висевший у неё на поясе в ножнах. — Поднимайте оружие и покажите, на что Вы способны. И не стоит думать, что, если я женщина, значит слабее Вас.

Зуб кровоточил, висок пульсировал от боли, ещё и голова закружилась, но я этого не замечал. Поглощённый гневом, я схватил меч и ринулся на неё, бездумно размахивая им, будто какой-то дикарь.

Оружие оказалось тяжёлым и непривычным. Ну, ещё бы, я же впервые взял в руки настоящий клинок и понятия не имел, как с ним правильно обращаться. Она же ловко отражала каждую мою атаку, при этом давая советы, что мне следует делать.

С фига ли я должен её слушать⁈ — кричал мой внутренний голос. Но в то же время я понимал, что всё, что она говорит — верно. Постепенно начал прислушиваться к её словам, а затем, сам того не замечая, стал подражать ей.

— А Вы быстро учитесь герцог, — улыбнулась она. — Изначально я испугалась, что случай совсем запущенный, а теперь вижу, что не всё ещё потеряно.

— Заткнись, — огрызнулся я, вновь и вновь повторяя различные выпады и ставя блоки.

С каждой секундой моё тело будто вспоминало, как нужно действовать в той или иной ситуации. Будто я уже знал все эти приёмы и хорошо умел ими пользоваться, просто поначалу забыл об этом. Зато теперь наш бой всё сильнее походил на нормальный спарринг. Я больше не позволял ей попасть по мне, блокируя все её удары, и даже сам перешёл в атаку.

— Вижу, Вы всё же умеете сражаться. Уровень четвёртый, а может даже пятый.

— Что ты там считаешь?

— Да вот думаю, какую часть моей силы можно использовать, чтобы не покалечить Вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература