Читаем Наследник рыцаря полностью

- Кер, ты совсем сдурел на старости лет. Хотя извини, ты не такой уж и старый. Помнится мне, раньше ты был тощим, как вяленый лещ, а сейчас накачал себе отличную мускулатуру и даже малость оброс жирком. Я согласен с тобой, сегодня это не тогда, но пойми меня и ты, больше трёхсот воинов, включая тебя, старина, гномы не смогут облечь в "Чешую дракона". У меня просто не хватит для этого золота. Да, и боевых секир, братьев Синего Гнева Богов, который ты возьмёшь в руки, тоже.

Тролль попался покладистый, а потому кивнул и сказал:

- Триста, так триста, Белый Орк. Только Синий Гнев ты вложишь в руки не мне, а моему младшему сыну, Кер-Баллу. Он лучше всех умеет махать боевой дубиной и никогда не устаёт.

- Вот и сговорились, старина. — Улыбаясь сказал Легар — А раз так, то быстро отбери триста самых выносливых и крепких парней с быстрыми и ловкими руками, да, оденьтесь потеплее. В Лавеаре, куда я переправлю вас прямо с этой платформы, уже наступила зима. С собой ничего, кроме тёплой одежды, котомки с мясом и меха с вином, не брать. Всё, что нужно, вы получите на месте. И вот что ещё, Кер-Лардоз, о том, что мы отправляемся метелить поганых гремлюков, никому не звука. Понятно?

Тролли дружно ответили ему:

- Понятно, мы же не маленькие.

- Это точно. — Посмеиваясь сказал Легар и рявкнул лишь немного слабее Эолтана — Шевелись! Быстро! Быстро!

Тролли вскочили на ноги и суетливо забегали. Женщины с детьми на руках, в полном молчании побежали к землянкам и здоровенным шалашам. Из них тотчас полетели наружу меховые куртки, шапки и штаны. Неподалёку от этого, диковатого на вид, поселения, находилась заснеженная горная гряда и Легар сразу понял, что тролли частенько туда наведывались. За тысячелетия они привыкли к высоким горам и холоду, и, по всей видимости, ходили туда проветриваться. Когда он выводил этих троллей из тех гор, где они бедовали, одежонка у них была жалкой, а теперь громадные парни, сплошные клубки тугих мускулов, надевали на себя сначала кожаные рубахи, а уже потом куртки, пошитые из медвежьих шкур. Владыка Сильмаор придвинулся поближе к Легару и тихим голосом спросил:

- Друг, я не ослышался? Ты что-то сказал про золото? За долгие тысячелетия в сокровищницах Лунного княжества скопилось немало изделий из этого металла и я готов пустить всё это золото в дело не моргнув глазом.

Рыцарь повернулся к нему и ответил:

- Пусть эльфийская утварь и прочие цацки лежат там, Силь. Гномам для варки магической стали, требуется совсем другое золото. А вот для тебя, твоих сыновей и обоих Керов, я закажу особые доспехи, вдвое прочнее "Драконьей чешуи". Вот за них ты и заплатишь мне полную цену и, вообще, не суй свой эльфийский нос в мои рыцарские дела и в дела Золотого Марга. Понял?

Эльф фыркнул, вздохнул и промолвил:

- Да, теперь я понимаю, почему некоторые правители тебя терпеть не могут, Легги. Если бы я не знал, что ты избранник богов, то мы уже кромсали бы друг друга мечами. Интересно, чем был обоснован выбор богов? Почему из огромного количества людей, живущих в Призрачных Долинах, они выбрали именно тебя? Ведь этому же есть какое-то объяснение?

- Конечно есть. — Немедленно откликнулся Эолтан — Выбор богов пал на того человека, который мог привязать к хвостам двух дракониц, между прочим красавиц, медный таз, а потом бросить на их книгу, которую они увлечённо читали, двухметровой длины медянку. Более того, этот парень умел так уязвить королеву драконов, что та потом рыдала навзрыд полдня. А ещё он имел наглость указывать королю драконов и повелителю Призрачной Долины Оранж, как тому следует поступить и при этом речь шла не о каких-то пустяках, а о предприятии, грозящим смертью его младшему сыну, то есть мне. Представь себе, владыка Сильмаор, мой отец так и не смог ему воспротивиться, хотя прекрасно понимал, с какой именно язвой, он отпускает несмышлёного пацана в большой мир. Правда, мой папаша не знал, что мы с Легги старые друзья и что примерно трём четвертям всех тех пакостей, которые я устраивал, научил меня он.

Легар презрительно цыкнул и спросил:

- Это какие же пакости ты придумал сам, Эл? Ничего, кроме того, что ты швырял сестрицам на книгу здоровенную крысу, а их хвосты привязывал к шкафу, я не припомню. Вспомни, что было раньше, их забег по коридору с одним медным тазом на двух хвостах, или падение шкафа с книгами? Нет, друг мой, всему хорошему ты и твои братья, научились у меня.

Владыка зацокал языком и сказал:

- Представляю себе, что творилось во дворце твоего отца, принц, если его сыновья свели дружбу с таким лоботрясом.

Дракон ухмыльнулся и ответил:

- Мы жили очень хорошо, владыка. Отец хотя и лупил нас нещадно, всё же радовался, что мы растём непокорными. Он и сам в детстве не отличался примерным поведением. Поэтому, когда нашему деду пришло время покинуть Илмирин, Призрачные Долины ведь не в состоянии прокормить много драконов, королём стал мой отец, а не его послушные старшие братья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези