Читаем Наследник с подвохом полностью

Тех крошечных лучиков, что попадали через узкие оконца под потолком, едва хватало поначалу, чтобы не оступиться и видеть примерные очертания предметов. Сейчас же, как только притерпелась к яркому свету, рассмотрела величественное убранство, присущее храму какого-нибудь божества. Каменные фрески покрывали стены и потолок, над нишами с саркофагами красовались выбитые портреты ушедших предков, а сам алтарь был испещрен удивительным по сложности и красоте рисунком.

— Что это? — удивилась, обнаружив на среднем пальце изящный перстень с гербом рода, — откуда он взялся? И что, вообще, произошло? — потребовала объяснений от Адольфа.

— Знак главы рода, — призрак в теле Мортимера учтиво поклонился, — мы провели семейный совет и решили, что ты достойна возглавить род Хейденов в столь трудный для него час.

— Совет? Это что же? Все вы здесь? — округлила глаза от страха и непонимания.

— Дети мои, — произнес он украдкой и из дальней стены начали отделяться голубоватые дымки призраков, в которых я узнала родителей Кармен. Их лица я часто видела на портретах во дворце. — Душа этой женщины поможет нашему роду! — провозгласил и обратился ко мне с немым вопросом.

— Ольга, — шепнула свое настоящее имя и увидела, что перстень на пальце просиял.

— В теле Кармен всегда дремал дар связываться с миром мертвых и раскрылся в тот миг, когда Ольга попала в ее невинное тело новой душой, — разъяснял он им так, будто переводил слова с иностранного языка.

— Рауль! — я бросилась к отцу Кармен, но Адольф остановил мой порыв, не позволяя приближаться к призракам. — Что случилось?! Кто вас отравил? Мне надо знать!

Он положил мне руку на плечо и сжал его до легкой боли.

— Только Хранитель рода может входить в тело и говорить. И то ненадолго. Это требует больших затрат энергии. А они умеют лишь слушать, поэтому от них мы не узнаем, что случилось в тот день.

— Так покажите! Ткните в убийцу пальцем! Нарисуйте! Спляшите! — меня разрывало на куски от того, что я вижу перед собой самых настоящих призраков и почему-то не могу с ними заговорить! Да это бы решило почти все мои проблемы! — Кто?! Показать сможете? — вспомнила последнюю ночь. Когда засыпала, от портретов Хейденов точно отделились дымки призраков, значит, они приходили в мою комнату, значит, что-то все же они могут!

Женщина с портрета матери Кармен — Аннабель Хейден, покачала головой, и дымка шлейфом оттянулась от ее очертаний, делая ее образ еще более размытым.

— Не смогут они помочь. Да и у меня силы на исходе. Если понадоблюсь, потри кольцо и позови меня, — пояснил дед, и призраки резко испарились, а вслед за ними начал оседать Морти. Я едва успела подхватить парня и опуститься вместе с ним на каменный пол. Слегка побила по щекам кузена, и он открыл пустые умалишенные глаза.

— Вот это мы с тобой погуляли, — истерично рассмеялась и прислонилась лбом ко лбу брата.

Глава 12

В замок я вернулась вымотанной и выжатой, как лимон. Эта дикая со всех сторон встреча в склепе не укладывалась в голове, но некогда было предаваться пространным размышлениям о жизни и смерти. Кайриз и Раймона встретили на пороге холла. Экономка увела Морти, а дворецкий с улыбкой доложил:

— Леди Кармен, рад сообщить, гонец прибыл с посланием от мага-кузнеца, — я вся напряглась, хотя видимых причин для волнения не было, да и улыбка Кайриза говорила сама за себя. — Господин Олди Кроум хорошо знал вашего отца и передает искренние соболезнования. В честь светлой памяти усопших, он согласился соорудить перегонный куб по вашему наброску в ближайшие сроки, не взимая платы.

— Отличная новость! «Огненной воде» быть!

Я так обрадовалась, что усталость, будто рукой сняло! Не сдержалась и крепко обняла мужчину, а он в ответ похлопал меня по спине и прошептал:

— Королевский маг устроил барону такой допрос, что тот убегал из поместья, сверкая пятками. Думаю, он вряд ли осмелится еще раз прибыть к вам и просить исполнить соглашение.

— Кайриз, ты сейчас сделал меня самой счастливой, — отпрянула от дворецкого и улыбнулась, разглядывая его доброе лицо. Но счастье, увы, длилось недолго.

— Что ты сделала с моим сыном, оборванка?! — ураган по имени Беата ворвался в холл, чтобы снести хорошее настроение прочь, доведя его до нулевой отметки.

— Морти вам не сын, — ответила устало.

— Как ты посмела ударить его?! Дрянь! — надвигалась на меня жаба в пышном платье, а я с каждой секундой зверела все больше, стискивая кулаки до боли. Еще пара шагов мне навстречу и волос на дурной башке тетки поубавится!

— Он упал на прогулке, — процедила сквозь зубы, хотя меня коробило от того, что приходится оправдываться перед этой стервой!

— Упал! Надо полагать, вместе с тобой? Как же! — не унималась она и застыла в метре от меня, не решаясь приблизиться вплотную. Ну, это ничего, мы не гордые, и так дотянемся! — У меня никогда еще не падал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы