Читаем Наследник семьи Пак 5 (СИ) полностью

— Меня зовут Чон Хэ Вон, — поклонился командир отряда СМБ. — Мы встречались с вами в Пусане.

— А! Точно! — щёлкнула пальцами Джи У. — Вспомнила. Но… что вы тут делаете? Пришли допросить?

— Нет, нет, — отмахнулся он. — Просто довёз вашего брата.

— А. Вот как. Поняла. Но… братик, а что с тобой случилось в момент нападения?

— Да, — неожиданно послышался незнакомый голос за спиной. — Мне бы тоже захотелось узнать об этом поподробнее.

Я обернулся назад.

Передо мной стоял мужчина в форме СМБ. Хэ Вон судя по его лицу и резкому поклону, узнал его сразу.

— Господин Данг Джи, — произнёс он.

— Не стоит, — отмахнулся Данг Джи, продолжая внимательно разглядывать меня. — Мы не успели поговорить на месте, — пояснил он. — Я рад, что с твоей сестрой всё хорошо.

— Благодарю, — поклонился я ему.

— Мы не могли бы выйти и поговорить наедине? — предложил он мне.

— Да. Конечно.

После этого я попрощался с сестрой и пожелал ей поскорее выздоравливать. После чего вышел из палаты вместе с Хэ Воном и Данг Джи.

Хэ Вон удалился по своим делам и когда мы остались с Данг Джи наедине, я рассказал ему всё, что произошло. Ничего утаивать от него не стал. Ни про монстра, который менял свою форму. Ни даже про его странные слова, ссылаясь на то, что я плохо понимал о чём именно он говорил.

Впрочем, частично это было правдой. Ведь подробных объяснений мой оппонент перед смертью не выдал.

— Хм, — задумчиво протянул под конец рассказа Данг Джи. — Необычно. Значит, у нас появилась новая головная боль, — он тяжело вздохнул. — Однако, — прищурившись, мужчина покосился в мою сторону. — Я удивлён, что такой молодой маг смог расправиться с таким монстром. Пусть я уже и слышал о тебе, но это тянет на ранг Архимага, но никак не на новичка из академии.

— Мне просто повезло, — спокойным и ровным тоном ответил ему.

— Повезло, говоришь? — не верил моим словам Данг Джи. — Ладно. Предположим, что так. Но ты не против, если мы вызовем тебя, когда понадобится помощь?

— Да. Конечно, — поклонился я ему. — Я состою в специальном отряде, поэтому буду рад вам помочь.

Он сдержанно посмеялся.

— Какая у нас всё-таки активная молодёжь, — констатировал он. — Хорошо. Значит, рассчитываю на тебя.

После чего мы разошлись.

///

Мой дом был оцеплен. Квартира разрушена. Куда именно идти, я не знал. Первое, что пришло на ум — агентство.

Вызвав своих питомцев с помощью системы, я сразу направился в офис Бэк Хёна.

Ан был в своём кабинете, что было довольно странно в такое позднее время. Когда я зашёл к нему, юноша раскачивался на кресле и о чём-то размышлял, сверля взглядом потолок.

— Не думал, что ты и в ночные смены работаешь, — ехидно подметил я.

— Слишком много дел, — протянул Бэк Хён, даже не посмотрев в мою сторону. — Приходится иногда даже здесь ночевать. А ты я смотрю слишком бодр для человека, который мог умереть сегодня.

— Значит, уже слышал.

— Ну, я же говорил, что у меня везде есть уши и глаза, — усмешливо бросил он. — К тому же… — он перевёл взгляд на меня и затих. Его взор застыл на орле, что сидел у меня на плече и щенке, который, высунув язык, послушно сидел у моих ног. — С каких пор ты воруешь животных из зоопарка?

— Это мои питомцы. Съёмная квартира разрушена, а здание оцеплено. Поэтому…

— Поэтому ты решил открыть здесь зоомагазин? — продолжал он ёрничать. — Не самый прибыльный бизнес.

— Во всяком случае, лучше, чем просто сидеть до ночи в офисе и пытаться прожечь потолок взглядом.

— Тоже верно, — пожал он плечами. — Ладно. Я могу предложить тебе несколько мест и…

— Не стоит, — сразу осёк я его. — Я переночую здесь.

— Уверен? Ты можешь переночевать в более приятном месте. Например, с Ино, — на секунду он задумался. — Хотя нет. Сейчас она на задании.

— Задании? — удивился я. — И что за задание?

— Не переживай. Ничего особенного. Просто мне нужна информация по некоторым агентствам.

— Дай угадаю, ты говоришь о «Руби»?

— В том числе. Но меня больше интересует семья Ше. Ты ведь тоже ещё не списал их со счёта, верно? — Бэк Хён ухмыльнулся.

Конечно, нет. И он это прекрасно понимал. Иногда мне казалось, что мы с Аном думаем в одном направлении. Иногда мне даже казалось, что он больше подходит на роль моего родного брата, чем Джи Сон или Джи Ху.

— Да, но, — я прошёл к свободному креслу и плюхнулся на сиденье. — Не думаю, что сейчас есть время забивать голову этим. Всё же в мире и без того творится хаос.

— Ну, тут ты верно подметил, — Ан поднялся с места и подошёл к одному из шкафов. Приоткрыв дверцу и достав оттуда виски, он продемонстрировал мне бутылку. — Может, поговорим об этом подробнее? Заодно расскажешь, что произошло сегодня. А то мне жутко интересно узнать о новых разновидностях монстров.

///

На следующее утро, после разговоров с Бэк Хёном и ночлега в агентстве, я отправился на занятия в академию.

Перейти на страницу:

Похожие книги