Читаем Наследник Шимилора полностью

Наконец вспыхнул свет: Бару удалось соорудить факел. Передав его Денису, мой слуга бросился успокаивать лошадей. И тут же мы услышали тихий, тоскливый вой. Одновременно вдали зажегся голубоватый огонек, за ним еще один, еще и еще… Блуждающие огни кружили вокруг лагеря; звуки, леденящие сердце, то приближались, то удалялись. А ветер дышал подземельной сыростью, как будто рядом с нами разверзлась могила…

— Великий Шан, они пришли за мной, — прошептал принц. — Они хотят меня убить, да?

В свете факела лицо мальчика казалось смертельно бледным. Я не знала, что сказать, и лишь крепче прижала его к себе.

— Это был не просто ветер, — заявил Сэф. — Тут явно какое-то колдовство. Сначала единорог, теперь вот это… У вас есть какие-нибудь объяснения происходящему, сенс?

— К сожалению, нет, друг мой, — отозвался ученый. — В Лаверэле в прямом смысле этого слова колдовства нет…

— Что тут думать, это опять мускары! — сказала Нолколеда, зажигая еще один факел. — Вот только зачем им нас пугать? Разве не проще было напасть на лагерь?

— Типун тебе на язык, — сердито прошипел Сэф. А Денис задумчиво проговорил:

— Мускаров на континенте не может быть много. Это шпионы, разведчики, а не десант. Мы вооружены и не представляем легкой добычи. Они могут действовать только наверняка, как тогда, у моста… А это — психологическая атака. Они не станут нападать. Нам ни в коем случае нельзя поддаваться страху.

— Правильно мыслите, командир, — вмешался Бар, складывая хворост на кострище. — Этой ночью нам опасаться нечего. Вот сейчас костер разгорится, станет тепло, светло, а эти… Ну и пусть себе воют. А мы им назло споем что-нибудь, как сумеем. А, господа? Вы какие песни любите, ваше высочество?

— Мне нравится «Корабли заходят в бухту Нинальд», — смущенно признался принц.

— Это что-то господское, — развел руками Бар. — Не знаю такую.

Сэф вдруг оживился.

— Это про боцмана Тедлиса? Бар, это великолепная песня, тебе понравится. Ваше величество, не сомневайтесь, сейчас мы ее разучим. Сенс, вы не могли бы еще раз пожертвовать несколько страниц из своего блокнота? И карандаши — сколько есть. Их можно разломать пополам и наточить. Записывайте, господа!

Нолокледа попыталась воспротивиться.

— Что за чушь? Нашли время резвиться!

Но Денис, устраиваясь с листком на коленях и огрызком карандаша в руках, заявил:

— Нолколеда, это приказ. Садись и записывай.

Песня, которую продиктовал нам Сэф, была истинным шедевром устного народного творчества. Несмотря на лирическое содержание, она вызывала у меня гомерический хохот. Смысл ее примерно был таков:

Корабли заходят в бухту Нивальд,Моряки в трактире тратят кувры,Им не надо девушек красивых,Было бы вино — наполнить кружки.Боцман Тедлис всем девчонкам снится,Он собой хорош невыносимо,Но однажды утром бравый боцманПовстречал красавицу Элиму.Предложил тогда ей боцман Тедлис,Подкрутив усы, отставив кружку:— Вы, гарсин, прекрасны, как Ламерис,И достойны стать моей подружкой.Но сказала гордая Элима:— Вы, монгарс, такой, как все мужчины…

Ну и далее в том же духе. Боцман Тедлис тосковал о прекрасной Элиме. А она оставалась неприступной, хотя и корила себя за гордость. Завершалось все свадьбой, на которую моряки надели новые береты с перьями голубого альбатроса.

Закончив диктовать, Сэф стал разучивать с нами мотив. Наш распорядитель королевских забав явно почувствовал себя в родной стихии. Порывшись в своих мешках, он вынул оттуда какой-то инструмент, вроде трещотки, и вручил его ученому.

— Сенс, прошу вас. Так, девушки ведут первым голосом, мужчины — вторым. Командир, ты будешь отбивать ритм на барабане. Вот эта большая миска вполне сгодится. Бар, читать ты не умеешь и слов не знаешь. Будешь вести свою партию художественным свистом.

— А я? — виляя хвостом, поинтересовался Чаня.

— Ты? Ты можешь выть в конце каждого куплета. Вот так, тоненько: у-у-у! Готовы? Начали!

Мы дружно и фальшиво грянули первый куплет. После первой же строки меня задушил смех, и я повалилась на землю.

— Нет, так не пойдет, — прервал нас Сэф. — Мы сейчас устроим настоящее представление. Жанна, кончай смеяться, ты будешь изображать красотку Элиму. Будете боцманом, ваше высочество? Отлично! Остальные — хор. Последние две строки повторяются очень громко, чтобы задрожала вся округа. Пусть знают наших!

И Сэф, обернувшись к темноте, выжидающе притаившейся у него за спиной, погрозил ей кулаком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Boutique. Фэнтези-коллекция

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы