Первая группа катеров покинула деки над экватором, где располагался центральный космопорт и жизнерадостно догорали вдрызг разнесенные ракетами противодесантные батареи – те самые, которые остались нетронутыми при первой атаке. Вторая группа, ведомая самим командиром, вышла над столицей. «Валькирия» неуклюже развернулась и в пологом снижении устремилась на юг: ей предстояла посадка на захваченном космодроме. На обратной стороне планеты «черепахи» и крейсера лорда Ника усердно громили последние – последние! – батареи Бифорта. Работы у них было немного: после двух заходов крейсера выпустили запыленные от долгого сна штурмботы и ушли на орбиту – а «черепахи», покрутившись для верности над пылающими развалинами, сдвинулись на тысячу километров и опустились в окрестностях второго по величине города планеты. Все шло по плану.
Столица только просыпалась. Три десятка черных треугольников, исторгая страшный, сводящий с ума рев, пронеслись в считанных метрах от крыш ее аккуратных приземистых домиков – и в окнах, оседая сверкающей пылью, полетело остекление. Это было жутко… в панике не зная, за что хвататься, люди выскакивали на улицы, растерянно озирались по сторонам – и видели тихое, ласковое весеннее утро, – на то, что в кронах деревьев почему-то испуганно затихли жизнерадостные прежде птицы, никто не обратил внимания. А рев ударил снова. Хищные остроносые тела катеров неторопливо проплыли над городком, взрывая залитые солнцем улицы нестерпимым грохотом, – они шли, растянувшись широким полумесяцем, и золотые, давно забытые кресты зловеще сверкали на острых плавниках атмосферных килей.
Полумесяц начал распадаться, и рык стихал, уходил вслед за выбирающими место посадки машинами… а на окраинах города уже гудели моторы танков. Они мчались по утопающим в зелени улочкам, их гусеницы безжалостно рвали дерн газонов и скверов, их настороженно вращающиеся башенки искали врага – и не находили. Сопротивляться здесь было некому.
Единственная стычка неожиданно разгорелась в центре. Рота полиции и наспех собранный дивизион городского ополчения с отчаянными криками открыли стрельбу по приземлившимся на площади перед ратушей катерам. Пилоты не решились отстреливаться: они имели строжайший приказ не стрелять по жилым кварталам. Тогда из окрестных переулков вылетели танки. Широкие гусеницы еще рвали в торможении асфальт, а из распахнувшихся в бортах люков уже летели, кувыркаясь, странные люди в черных комбинезонах и рогатых шлемах.
Они разделились на две группы – одна, обогнув площадь, короткими перебежками проскочила под стены полицейского управления, а вторая, открыв шквальный огонь, с ходу влетела в ворота башни городского совета. Первую вел невысокий изящный человек в переливающемся, мимикрирующем костюме и таком же – совершенно глухом – шлеме, а во главе второй мчался крепкий, широкоплечий мужчина в черном с серебром камзоле, высоких сапогах и криво нахлобученной широкополой шляпе. Вид космического корсара и его рычащих от ярости воинов внушал такой ужас, что полицейские офицеры, пытавшиеся задержать в воротах башни несущуюся на них толпу, в панике рухнули на колени, будучи даже не в силах бежать… и были растоптаны тяжелыми сапогами атакующих.
В здании засели почти все ополченцы. Их беспорядочная, но яростная пальба заставила нападающих остановиться на нижних этажах – выше, кажется, стреляла каждая крысиная нора.
– Романов! – гаркнул Торвард, поднося к лицу плоскую трубку радиостанции. – Рассади этим кретинам последний этаж! Они, похоже, плохо понимают ситуацию!
Один из стоящих на площади танков сдвинулся назад, прямоугольные стволы его орудий поползли вверх и выплюнули целый веер свистящих голубоватых молний. Крыша башни взметнулась в воздух. Здание дернулось: через выбитые окна было хорошо слышно, как по площади грохочут падающие сверху камни.
– Хватит, командир? – осведомился танкист.
Стрельба в коридорах утихла – ошарашенные происшедшим люди поняли весь ужас своего положения.
– Э-э-эй! – крикнул Королев, задирая вверх голову. – Эй, там! Выходи без оружия! Иначе, клянусь дьяволом, я сотру ваш клозет в порошок! Или вы мне не верите?
В наступившей тишине звонко бахнул о мрамор брошенный кем-то излучатель – и по тлеющему ковру лестницы медленно двинулись перепуганные, кое-как одетые ополченцы.
– Шрайвер! – позвал Королев, – примешь пленных. Я схожу посмотрю, как обстоят дела у Энджи. Бродли, Датч и Филин – за мной!
Пробежав через распахнутые ворота, они запрыгнули в ближайший танк. Водитель без слов понял своего командира, рванул рычаг селектора трансмиссии и бросил тяжелую машину через площадь. В мрачном пятиэтажном бастионе полицейского управления шла самая настоящая битва. Весь квартал был плотно оцеплен черными коробками танков – стволы их орудий смотрели в горящие окна совмещенного с внутренней тюрьмой здания, но танки не стреляли. Выстрелы грохотали там, внутри.
– Энджи, малыш, – позвал Торвард, – как у тебя дела?