Читаем Наследник тайных знаний полностью

- А еще говорите, что мы, мужчины, все время думаем о сексе. Самим женщинам секс мерещится повсюду.

Элис лежала на картонных коробках, прижатая к земле телом Михаэля. В конец сконфузило девушку то, что мужчина натянул на них сверху какие-то изорванные простыни.

В тот момент, когда мимо странной парочки в убежище из мусора проносились полицейские машины, прогремел взрыв. Сирены смолкли. Михаэль не шевелился. И выражение его лица было откровенно скучающим.

- Все, о чем я могу думать, так это о том, что Эндрю сейчас рискует жизнью, - сквозь зубы с ненавистью проговорила Элис. - И о том, что скорее его убьют из-за того, что ТЫ не выполнил мою просьбу.

Девушка заерзала и попыталась выбраться из-под Михаэля.

- Лежать, - его шутливый тон, которым был произнесен приказ, окончательно вывел Элис из себя.

В адрес мужчины посыпался поток грубой брани.

- Не люблю я эту фигню, - Михаэль положил голову на плечо Элис.

Девушка смолкла. Любопытство пересилило гнев:

- Какую?

- Ваши эмоции. Вот если найду девчонку с женским телом и мужскими мозгами, сразу женюсь. Даже если она будет замужем и у нее окажется семеро детей.

- Тебе говорили, что ты придурок?

Михаэль усмехнулся. Интимность момента пугала Элис. Так не должно было быть.

- Вот опять ты думаешь о сексе, - мужчина слишком ласково засмеялся. - Я умею читать мысли женщин, и ты, дорогая, не исключение.

Девушка снова начала толкать Михаэля.

- Отойди! Валяться тут с тобой - меньшее из того, чем мне сейчас хочется заниматься! - к горлу Элис подступили рыдания. - Я должна идти, я буду...

- Ты будешь делать то, что я скажу до тех пор, пока я не передам тебя Эндрю. И ближайшую половину часа мы проведем здесь.

Элис отвернула голову.

- Слезь с меня, пожалуйста. Это очень неприятно.

Михаэль по-доброму улыбнулся и немного отодвинулся.

- А если ты не передашь меня Эндрю? Если он...

- Я обещал ему позаботиться о тебе. Если братец оставит нас, я стану твоим опекуном до конца наших дней, - наигранно драматично прошептал мужчина.

В яростный взгляд Элис вложила всю ненависть, которую испытывала не только к Михаэлю, но и в отношении Блекмайнда.

- Надеюсь, Эндрю скоро заберет меня, и я больше никогда не увижу твою физиономию.

Михаэль тепло засмеялся.

- Неблагодарные - вот вы какие. За последние пол часа я дважды спас твою жизнь. И сделаю это снова.

- Ради друга.

Мужчина с ухмылкой покачал головой.

- Ох, женщина! И почему ты не распускаешь свой острый язычок в компании Эндрю? Он бы его мигом укоротил.

Элис не понравилась аллегория. Девушка уставилась на текстуру рваного полотна и долгое время хранила молчание. Наконец, взяв себя в руки, она безразличным ровным голос задала вопрос, который сформировался в уме Алисы еще во время препираний с Михаэлем:

- Каков план наших дальнейших действий?

- Мы переоденемся и будем ждать Эндрю в назначенном месте.

- И где же мы возьмем одежду?

Михаэль взглянул на часы. Время. Он стянул материю с их тел и поднялся на ноги. Мужчина сделал несколько шагов в сторону мусорного контейнера и извлек из него черный мешок, который демонстративно поднял над головой.

- Здесь.


Эндрю уверенно открыл массивные двери кабинета Блекмайнда и вошел внутрь просторного помещения. Хозяин дома сидел за дубовым письменным столом в кресле, напомнившем нежданному гостю королевский трон.

Непомерные амбиции Маркуса сказывались во всем: в огромных размерах кабинета, броской богатой мебели, даже его дорогом, отделанном золотой нитью бархатном халате. Перьевая ручка, которую держал в руке Блекмайнд, и та была украшена россыпью бриллиантов. Мужчина медленно поднял глаза, и призрак улыбки тронул его губы.

- Броудер, - сухо констатировал Маркус и отложил в сторону бумаги.

Если бы Эндрю не знал, каким невероятным самоконтролем обладает Блекмайнд, мужчина бы однозначно заключил, что тот ждал его визита. Впрочем, подобную возможность он не отметал.

Маркус перевел взгляд с лица гостя на пистолет в его руке и примирительно поднял ладони вверх.

- Зачем ты здесь? - невинным голосом поинтересовался Блекмайнд.

- Оставайся на месте. Одно движение, и ты труп.

Эндрю опустился в кресло напротив Маркуса, ни на секунду не отводя дуло пистолета от своего недруга.

- Неужели наш шутливый обмен любезностями так сильно затронул твои чувства? - медленно растягивая каждое слово, мерзким тоном полюбопытствовал Маркус.

Эндрю метался между желанием сказать своему старому знакомому все, что о нем думает, и стремлением как можно скорее избавить мир от присутствия Блекмайнда.

- Полтора десятка человек были убиты твоими руками, Маркус. Я отправлю тебя в преисподнюю.

Раскатистый искусственный смех сотряс стены роскошного кабинета. Но Эндрю отчетливо разглядел в глубине мрачных глаз собеседника испуг и на миг почувствовал удовлетворение - поистине дорого стоит вызвать страх в душе самого воплощения зла - Маркуса Блекмайнда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза
Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы