Читаем Наследники полностью

Как только Гарри и Джес появились в комнате — все присутствующие обернулись к ним. Это была очень долгая молчаливая секунда. А потом одна половина собравшихся бросилась к Джес, а другая к Гарри, толкаясь и споря, кто подойдет первым. Гарри почувствовал, как Сириус, обернувшись человеком, сжал его в тугих объятьях, так, что стало трудно дышать. Гарри уже подумал, что задыхается, когда крестный отпустил его.


— О, Гарри! — воскликнул он, тряся Гарри за плечи, — я так рад тебя видеть! Ты не представляешь, какой ужас творится сейчас в мире, — сказал он более серьезно, перестав трясти Гарри, — и вообще — где ты нашел Джессику?


— Она трансгрессировала сюда где-то неделю назад, — развел руками Гарри, — когда министерство пало.


Эти слова, так четко произнесенные Гарри, тяжело повисли в воздухе в создавшейся тишине. Блондинки смахнули слезы с щек, Джессика судорожно вздохнула, Оливер и парень с соломенными волосами помрачнели, а Люпин засунул руки в карманы.


— Кхм… — начал он, — Гарри, пойди, собери вещи, мы уезжаем.


С этими словами он взял маленького мальчика на руки и сел в кресло.


— Да, Гарри, — Сириус подтолкнул Гарри к лестнице, — нам надо спешить.


Гарри удивленно посмотрел на Люпина, на Сириуса — они что то скрывали… это напряжение было связано не только со смертью многих людей — он чувствовал это.


Гарри еще раз оглянулся на собравшихся и побежал вверх по лестнице. Вбежав в комнату, он первым делом распахнул свой чемодан и вынул паркетину из пола, открывая вид на тайник. Он быстро опустошил его, принялся за шкаф… и тут он вспомнил. Коробка Лили. Она стояла там же, где он ее оставил в тот день — в углу комнаты. Гарри медленно подошел к коробке и опустился на колени перед ней. Он аккуратно открыл крышку и заглянул внутрь. На самом верху лежали пустые баночки из под зелий — тех самых, которыми Гарри лечил рану Джес, когда она только появилась в доме. Гарри нетерпеливо убрал их, пихнув куда-то в угол. В коробке лежало множество вещей — Гарри вытаскивал их одну за другой, сдувая с них слой пыли — они лежали здесь так долго… Старый оминокль, который отличался от современных лишь нехваткой некоторых линз и рычажков, старый письменный набор — облысевшее перо, пустая баночка чернил, нож для резки пергамента. Так же там лежал запыленный том книги заклинаний, а на самом дне покоилась школьная сумка, в которую было что-то завернуто. Гарри вытащил ее, полный волнующего предчувствия, и развернул. В сумке лежала всего лишь книга, размером с альбом, и Гарри уже успел разочароваться, но тут в свету лампы блеснула золотистая надпись на обложке — «Лили Эванс». Гарри заинтересовался и открыл книгу. И понял — это была не книга. Это был…


… дневник его матери.

Глава 7. Малыш Метью

Гарри сидел, смотря на первую страницу дневника, и не мог оторваться.


«Дорогой дневник, я не понимаю, почему всем девчонкам нравится этот Поттер. Он ужасен! Вот, например, сегодня он со своим дружком Блеком устроил фейерверк прямо в гостиной! Это еще и притом, что он староста! Ей-богу, лучше бы старостой сделали Ремуса — он хотя бы ответственен. А Лиза сказала мне, что я дуюсь на Поттера только из-за того, что он не обращает на меня внимание. Смешно! Мне — и чтоб нравился Поттер? Никогда. На уроках болтает с Блеком, перебрасывается записочками, а что он вытворяет на собраниях старост? Это же кошмар! И когда он перестанет теребить свои волосы? Почему он не может оставить их в покое?… хм… Ох, уж эта Лиза с ее шуточками!..»


— Гарри?


От неожиданного голоса прям над ухом, Гарри аж подпрыгнул. Рядом с ним стояла Джессика и с удивлением смотрела на него.


— Что это? — спросила она, бросив взгляд на дневник, — ты собрал вещи?


— Ох, — Гарри, вскочил на ноги, бросив дневник и остальные вещи матери в коробку, — еще нет, мне нужно еще… я отвлекся.


— Я заметила, — Джессика подозрительно прищурилась, посмотрев на Гарри, но вдруг резко обернулась и пошла к выходу, — Ладно, собирайся быстрее.


И она ушла.


Гарри положил ладонь на лоб, осматривая комнату. Он застегнул чемодан, достал метлу и клетку Хедвиг — птица улетела на охоту несколько дней назад, но Гарри не беспокоился за нее. Он знал, что она найдет его, где он бы не был.


Гарри уменьшил коробку Лили и положил ее в карман вместе с другими уменьшенными предметами. Выходя из абсолютно пустой комнаты, он оглянулся — может быть, он в последний раз здесь.


Когда он спустился в гостиную, то там был только Сириус. Он стоял, потирая рукой подбородок и о чем-то думая. Увидев Гарри, он улыбнулся.


— Собрался? — спросил он, — отлично. Все уже снаружи.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже