Читаем Наследники Альберты полностью

Полли наконец осознала свалившееся на нее счастье, и щеки ее порозовели от волнения. На худом лице Еспера мелькнула зависть.

- Судя по всему, нам достанется не так уж много?

- Да, если говорить о деньгах,- сказал Сванте Странд.- Зато движимого имущества вы с сестрой получите больше, чем прежде. Серьезнее всех пострадал

пастор.

- Ну что ж,- смиренно улыбнулся пастор.- По край ней мере нашим семейным раздорам пришел конец. На этой бренной земле не следует слишком высоко заносить

ся в своих надеждах.

- Мне очень жаль,- сказала фру Вийк пастору.- Выходит, я тебе оказала медвежью услугу.

- Рано или поздно это завещание все равно бы всплыло,- вмешалась Мирьям.- Чем раньше, тем лучше. Что и говорить, все мы, конечно, разочарованы. Но не удивлены. Вполне логично, что большую часть наследства получит Полли, она всегда была любимицей Альберты.

- Мудрое и справедливое решение,- подхватил пастор.- Она жила в этом доме как дочь.

В дверях веранды, окруженный облаком табачного дыма, появился Эдуард Амбрас. Некоторое время он наблюдал за Полли: обычно бесцветная и унылая, она сияла от негаданного счастья.

- Права была моя бабушка, когда говорила: счастье женщин украшает,- загадочно произнес он.

Но безмятежная радость Полли длилась недолго. Лиселотт Люнден, до которой не сразу дошел смысл происшедшего, теперь просто рассвирепела.

- Справедливое решение? - взорвалась она.- Чтобы из наших денег вычли налог за ее виллу? Хороша справедливость!

Лиселотт злобно, с ненавистью сверлила Полли маленькими черными глазками. У Полли по спине пробежал холодок.

- Ты это знала все время! - вопила пасторша.- Ты обманом заставила Альберту отписать все тебе. А потом… потом…- Она чуть не задохнулась от бешенства и, наконец, разразилась бранью, несколько необычной для жены пастора: - Интриганка чертова! Подлая дрянь!


Медальон


12. У ТЕБЯ В МЕДАЛЬОНЕ ЯД?

Несколько минут царили сумятица и переполох. Рудольф Люнден сдернул золотые очки, избавившись тем самым от созерцания своей разъяренной половины.

- Лиселотт, голубушка, что ты говоришь! - умолял он жену.

Оскорбленная Полли молчала, но два джентльмена тут же ринулись на ее защиту.

- Лиселотт в истерике,- презрительно сказал Эдуард.- Не обращай внимания.

- Тетя Альберта этими двумя завещаниями сыграла с нами злую шутку,- сердито сказал Еспер.- Провела нас, как детей. Но Полли тут ни при чем.

Адвокат Странд перечитывал документ, найденный в маленьком секретере. Он был озадачен.

- Завещание подлинное, это, несомненно,- бормотал он.- Но отчего же она не прислала его в нашу фирму, которая охраняет ее интересы? Что ей стоило набрать

номер телефона и хотя бы намекнуть нам, что оно существует?

- Так что же мы будем делать дальше? - деловито, как всегда, спросила Мирьям.- Продолжим ссору из-за персидских ковров и густавианского бюро?

Сванте Странд печально взглянул на нее своими светло-карими глазами и предложил:

- Давайте сделаем перерыв.

- Дельная мысль,- одобрил комиссар Вийк.

Его мать поднялась со стула, судя по всему, на душе у нее стало легче.

- Мы, во всяком случае, избавим вас от своего присутствия. Надеюсь, у вас все образуется.

Незадачливый представитель фирмы «Странд, Странд и Странд» проводил комиссара и его мать до калитки.

- Жалею, что мы спутали карты тебе и твоим клиентам,- с сочувствием сказал Кристер.- Кое-кто из них даже не пытался скрыть своего недовольства.

- Вот это меня и пугает,- ответил Сванте Странд Младший.- Суд, конечно, признает новое завещание. Но что мне делать до тех пор? Например, сегодня? Остаться

здесь или собрать бумаги и улизнуть в Эребру?

- Хочешь совет?

- Да.

- По-моему, тебе лучше остаться. Ты здесь человек посторонний, и твое присутствие хоть немного остудит их пыл.

- Олл-райт,- сказал адвокат и покорно поплелся в дом.

Кристер Вийк долго смотрел на многочисленные окна розовой виллы и на ее белые балконы.

- Не нравится мне атмосфера в этом доме,- признался он, покачав головой.- Очень не нравится.

- Пошли,- позвала его мать.- Мне холодно. Ветер к ночи усиливается, а вода в озере не спала ни на миллиметр.

Обстановка в гостиной Альберты Фабиан не изменилась, скорее даже ухудшилась. Наследники кричали так, что, казалось, хрустальные подвески на люстре вот-вот посыплются вниз.

Но, поняв, о чем они спорят, Сванте Странд не знал, плакать ему или смеяться.

- Я досмотрю этот фильм, чего бы мне это ни стоило! - заливалась дискантом Лиселотт на самой высокой ноте.- В пять часов по первой программе идет последняя серия.

Она заняла позицию перед телевизором - разъяренная фурия в черном териленовом платье и изящных лодочках.

Еспер Экерюд пронзил ее голубым ненавидящим взглядом.

- Без пяти пять по второй программе начнется репортаж из Вены с первенства мира по хоккею. Имей в виду, я тебе уступать не собираюсь.

- Хоккей! - фыркнула воинственная пасторша.- Глупейшая игра! А я целый день жду эту последнюю серию.

- Но ведь ее уже передавали, это повторение,- мягко вмешалась Полли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы