Читаем Наследники Беспределья полностью

— Лучше бы ты мне семейные трусы с огурцами припас… — проворчал Игорь, натягивая белье и ёжась от непривычно нежной на ощупь ткани. — Давай брюки.

— Обожди, господин, с брюками. Неласково нынче к нам небо Беспределья. На-ко вот, утепляйся… — зеркалица подал вершителю тёплые трикотажные кальсоны с начёсом из пуха новорождённого саркана и такую же рубашку без воротника.

— Замучил ты меня, обряжаешь, как пугало… — Игорь подумал немного и, похоже, хотел швырнуть обновки в огонь, но передумал и быстро надел.

Незаметно усмехаясь, зеркалица достал плотные шерстяные брюки и удобную облегающую куртку с капюшоном.

— Может быть теперь твой аппетит проснулся? — с надеждой спросил зеркалица после того, как его господин полностью облачился и подпоясался.

— Нет, не проснулся. И не зли меня. Достаёшь, сил нет.

Игорь расстелил на лежанке одеяло и снова улёгся, положив руки под голову.

— Душно у нас, — проговорил он вдруг. — Открой дверь.

Зеркалица покорно встал, распахнул дверь и присел на порог. Вынув из кармана «Уинстон» и коробок спичек, он тряхнул пачку, поймал губами сигарету, убрал пачку, чиркнул спичкой и, не торопясь, прикурил.

— Прекрати, — строго сказал вершитель сразу же после того, как зеркалица выпустил первый дым, стараясь выдыхать наружу.

— Что прекратить?

— Не кури, — пояснил Игорь. — С чего это тебя дым глотать потянуло? По старой памяти?

Зеркалица усмехнулся, снова вынул коробок, достал спичку и чиркнул.

— Прежде всего, я балдею от этого звука… Слышишь? — он чиркнул ещё одной, вслушиваясь. — Такой звук требует продолжения. Этот огонь не должен умирать просто так. Сигарета — самое безобидное, что можно разжечь, после очага, конечно…

— Если не затушишь курево, философ, заставлю сжевать, — пообещал Игорь.

— Как скажешь, вершитель, — зеркалица с сожалением пригасил сигарету, прижав её к порогу, и убрал обратно в пачку.

Он уставился вдаль, где у самого горизонта снова сгущались мрачные тучи, и вдруг заметил тёмную точку, движущуюся по земле прямо в сторону их хижины.

— А к нам кто-то идёт, — сообщил зеркалица господину.

— Не иначе Пласси послал к нам кого-то из своих вассалов, беспокоится о том, где мы застряли, — лениво отозвался Игорь.

— Нет, — заявил зеркалица. Он уже разглядел гостя. — Готов поклясться, мой вершитель, что это наш старый знакомый.

Игорь медленно встал с лежанки и, подойдя к двери, встал за спиной у своей верной твари.

— Никак это тот самый плаксивый мальчишка, который сидел с тобой в подземелье, — с удивлением проговорил вершитель.

— Только какой это теперь мальчишка, — отозвался зеркалица. — Вымахал не меньше тебя, господин… Давно мы его не видели.

— Давненько. Что он тут делает? Заблудился, что ли?

— Нет, он видит цель, и его цель — мы с тобой, мой вершитель.

В молчании вершитель и его спутник дождались, когда молодой хаварр подошёл к самому порогу хижины.

На юноше была тёплая куртка, отделанная тонкими полосками меха, и высокие сапоги с эластичными голенищами, а под курткой в расстёгнутом вороте виднелась форма хаваррских защитников. Обветренное лицо парня было серьёзным, но подойдя к стоящим у хижины людям, он сдержанно улыбнулся и произнёс по-русски:

— День добрый!

— Чем обязан? — хмуро уточнил Игорь. — Проездом в наших краях, или по делу?

— По делу, — кивнул парень. — И дело это скорее ваше, чем моё. Побеседовать надо.

— Неужели? — Игорь скривился. — А я так думаю, что дело-то скорее твоё, иначе зачем бы защитнику тащиться в гибнущее Беспределье к самому вершителю в гости… И почему ты решил, что меня интересует беседа с тобой? О чем таком приятном можно поговорить с сыном самого непробиваемого защитника мироздания?

— А чего мне опасаться? Что ты можешь сделать? Убить меня и унизить моего отца? — спокойно уточнил хаварр.

— Клянусь Беспредельем, у меня никогда не было намерений унижать твоего отца. Зато когда-то у меня было горячее желание разорвать ему глотку! И время от времени это желание просыпается… — Игорь помолчал, тяжело вздохнул, взглянул на притихшего зеркалицу. — Ладно, хаварр, если у тебя действительно важная информация, можешь войти.

Вершитель прошёл внутрь первым, а зеркалица пропустил вперёд молодого хаварра и прикрыл дверь.

Игорь присел на лежанку и повёл рукой:

— Ну, садись. Слушаю. Чем ближе к делу, тем больше у тебя шансов уйти отсюда живым, защитник.

— Ты пытаешься напугать меня? Но я, кажется, тебе не угрожаю, — пожал плечами хаварр и сел на пол у самого очага.

— Да, ты не угрожаешь. Но я прекрасно знаю, на что способны парни в такой форме, как та, что на тебе, — возразил Игорь.

— Ты боишься меня, вершитель? — искренне удивился юный хаварр.

— Я помню, что существо в таком прикиде два года назад убила моего брата. И я всех вас… не сильно люблю. Так нормально будет с точки зрения дипломатической науки?

— Вполне, — кивнул хаварр.

— Ладно, защитник Шото, рассказывай, зачем твоё начальство посылает к вершителю таких желторотых? — произнёс Игорь со вздохом.

— Меня никто сюда не посылал, — усмехнулся парень. — Я пришёл сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги