- И это ваше желание осуществимо, - слащавый голос мужичка продолжал разливаться патокой, - вы можете стать не жёнами, а наложницами наследника эмира. Это звание не менее почётно, особенно если вы подарите ему здорового сына...
- Уважаемый! - раздражение в голосе Лиины звучало уже вполне отчётливо, - я собственноручно отрежу яйца тому ублюдку, который только попробует залезть ко мне в кровать...
- Хорошо, хорошо, уважаемые лэри, как пожелаете. Поверьте, Ривийский эмират - просвещённое государство, и никто в нём не имеет права силком затаскивать свободную девушку в постель. За подобное злодеяние существует весьма строгое наказание. Но вы ведь всё равно ищете попутчиков до Ривии?
- Нам нужно в горы.
- Мой караван дойдёт до гор, которые вам нужны.
- Мы планировали попасть в северную часть западной гряды, а для этого переход через пески Шанары - самый короткий путь.
- В нашем мире самые короткие пути - вовсе не обязательно самые прямые. Подумайте над этим, лэри. Если вместо северной части горной гряды вы попадёте в южную - не вижу в этом ничего для вас страшного. Имея лошадей, за несколько недель вы сможете пройти вдоль всей гряды с юга на север, если не боитесь идти через лес.
- Вдоль гор есть дороги?
- Сейчас нигде нет дорог, уважаемые лэри. И через Шанару тоже. Так что выбирать вам не приходится - как бы вы ни пошли, ваш путь будет пролегать по бездорожью. Я же предлагаю вам относительно комфортное бездорожье - по тем местам, по которым сам я хожу уже не один десяток лет. Поверьте, лучше проехать с комфортом втрое больший путь, чем пробиваться через Шанарскую пустыню, не зная древних дорог и скрытых колодцев. Даже опытные путешественники, бывает, без следа исчезают в шанарских песках.
- Вы умеете убеждать, господин. Возможно, мы с сестрой и примем ваше предложение...
- Принимайте, уважаемые лэри, вряд ли вы услышите более достойное предложение.
- Однако я хотела бы узнать, каков в этом ваш интерес.
- Деньги, уважаемая лэри. За проход в составе каравана я возьму с вас деньги, как с пассажиров. К тому же вы будете обязаны защищать караван в случае нападения на него бандитов и грабителей - я видел, как ловко вы с сестрой обращаетесь со своими мечами.
- Или мы пассажиры, или мы воины, другого не дано, - возразила Линнея, - выбирайте. Если мы пассажиры - мы платим вам за проезд. Если воины - мы защищаем караван, и тогда уже вы платите нам за защиту.
- Так не пойдёт, уважаемая лэри. Вам ведь всё равно нужно попасть в горы, и не важно, каким способом - не зря же вы так старательно ищете себе попутчиков. Поэтому, идя с нашим караваном, вы фактически будете пассажирами. А защищать караван при нападении вам всё равно придётся, так как без нас вы просто не дойдёте до нужного вам места. Я вынужден ещё раз обратить ваше внимание на опасность пути, который вы избрали - на территории бывшей Веронии и Шанары давно уже нет никакой власти. Вернее, власть там есть, и это - власть силы. Эти территории наводнены множеством малых и больших банд, живущих разбоем и работорговлей. Среди них есть даже маги-отступники, избравшие разбой своим ремеслом. Об их жестокости уже слагают легенды. Поверьте, пройти выбранный вами путь в одиночку, не будучи опытным, закалённым в боях магом, невозможно. Я предлагаю вам фактически единственную относительно безопасную возможность добраться до гор - заплатить за место пассажиров.
- В качестве пассажиров мы с сестрой будем спокойно сидеть на своих местах и защищать самих себя, уважаемый. Если мы останемся в повозках, то сражение, если оно будет, скорее всего, до нас вообще не дойдёт, и обнажать своё оружие нам не придётся - любому дураку известно, что бандиты не нападают на груз и пассажиров, пока не уничтожат охрану. Тогда как будучи охранниками, мы будем вынуждены сражаться с нападающими в первых рядах - и я, и моя сестра мечники, а не лучники.
- Хорошо, я возьму с вас плату, как за пассажиров, и одновременно назначу вам денежное содержание, как своей охране. Тогда получится, что вы будете путешествовать с караваном бесплатно, обладая всеми правами пассажиров, но при малейшей опасности присоединитесь к охране, и будете защищать караван от нападений.
- И питание за ваш счёт, разумеется. Как и остальной охране каравана.
- Согласен.
- Тогда по рукам?
- По рукам, лэри. Караван отправляется от ворот Тиары завтра на рассвете, прошу не опаздывать. В случае вашего опоздания мы уйдём без вас.
- Вы будете там одни?
- Нет, кроме меня, завтра из Тиары отправится ещё несколько караванов. Если вдруг заблудитесь - спросите караван купца Играма...
***
Где-то в Тиарской магической академии...
- Лэр Орив, вас-то я как раз и ищу... - худощавый пожилой мужчина в мантии декана поймал ректора за полу плаща, когда тот уже скрывался в двери аудитории. Посмотрев на коллегу, ректор, на несколько мгновений задержавшись, ответил:
- Лэр Тонг, сейчас у меня лекции. Ваш вопрос не может подождать?
- Думаю, может. После обеда освободитесь?
- К двум жду вас в своём кабинете.
- Тогда лучше к трём - у меня тоже лекции.
- Договорились...