— Понятно всё с вами. — с раздражением сказал хрономант. — Не желаете слушать — не надо. А к Девенбергу отправимся завтра вечером. — поднявшись с места, он с хрустом потянулся и размял плечи, после чего неторопливо направился к выходу.
— Но для начала заглянем в Золотолесье. — добавил он уже практически с улицы. — Мне необходимо пообщаться с кем-нибудь из архимагов манори.
— Золотолесье? — повторил Роан. — Звучит красиво. Тамошние деревья что — действительно имеют золотой цвет?
— Не знаю. — честно ответил я. — Но думаю, что мы это выясним.
Глава 27. Воины Последней Эпохи
Городок, рядом с которым мы встретили Лирримира, назывался Альфетанг — мы провели в нём один день перед отъездом, ожидая, пока усталый и невыспавшийся хрономант завершит свои дела с городским советом.
— Ты всю ночь какой-то работой занимался, что ли? — поинтересовался я у него после обеда. — У тебя сейчас едва книга из руки не выпала…
— Ночью я спал. — ответил Лирримир. — Ничего, к вечеру уже буду в полном порядке… — встав и размяв плечи, он выругался. — А, Бездна! Ненавижу эти перемещения во времени!
— А они-то здесь при чём? — удивился я.
Хрономант криво усмехнулся.
— А почему, как ты думаешь, у меня подобное состояние?
— Так это из-за нашего путешествия в Междумирье?!
— Конечно. — хрономант кивнул. — Не думал же ты, что я могу перемещаться подобным образом когда угодно? — покачав головой, он ушёл по своим делам, а я проводил его взглядом и подумал о том, что он действительно был единственным шансом для меня и других аррфов. Кто бы ещё помог мне перенестись во времени, если это оказалось такой нагрузкой даже для полноценного хрономанта?
Вечером Лирримир рассказал нам с менестрелем о том, что у северо-восточной оконечности Лесогорья появились демонические драконы.
— Это первые серьёзные признаки близящегося Вторжения. — сказал он. — Вместо прежних небольших лазеек между нашими мирами образуются полноценные портальные переходы… Скоро начнётся.
— И сколько у нас времени? — спросил Роан.
— Да кто ж его знает? — скривился хрономант. — Кто-то полагает, что около полугода, а я считаю, что меньше месяца.
— Меньше месяца? — я задумался. — Тогда нам нужно спешить. Сколько времени займёт дорога отсюда до Девенберга?
— Не больше полутора недель. — ответил Лирримир. — А если поторопимся, то и меньше. Но сначала мы заглянем к границе Золотолесья.
— Да, ты говорил. — кивнул я. — Желаешь встретиться с архимагом. Зачем, кстати, не объяснишь?
— Хочу узнать, на какой обряд они рассчитывают.
— А чем это важно? — спросил Роан.
— О! Многим…
И Лирримир рассказал о том, что маги манори с успехом сочетают приёмы Магии Природы и Магии Рун, что даёт их магии большие возможности.
— И здесь очень важно, что именно они собираются делать. — сказал он. — Я ведь собираюсь открыть пространственно-временной разлом, а он может превратить их рунные плетения во что угодно. Если они, конечно, будут.
"Магия Природы… — задумался я. — Но если они маги природы, зачем им схема автоматона-ретранслятора?"
— Руны — это серьёзно. — сказал Роан. — Правильный обряд обеспечивает такую стабильность окружающего пространства, что…
— Погоди, Роан. — перебил я менестреля. — А правильный обряд может проводиться не живыми людьми, а некими программными модулями?
Роан скептически приподнял бровь.
— Чем?
— Ну… — я принялся объяснять устройство автоматонов-ретрансляторов. — Некими артефактами, которые будут повторять определённые действия. Скажем, создавать области геомагических возмущений определённого вида…
— Думаю, что это возможно. — кивнул Роан. — А манори умеют создавать подобные артефакты? Я о таких никогда не слышал.
— Умеют. — подтвердил я. — Я видел чертежи таких устройств у их союзников-гномов ещё прошлой осенью. И всё это время ломал голову, для чего нужна подобная техника тем, кто взаимодействует с некими природными силами…
— Манори умны, — сказал Лирримир и щёлкнул пальцами. — Но про их артефакты мы поговорим потом. А сейчас вон — видите толстяка, который словно кого-то разыскивает? Его зовут Виннар и он — начальник торгового каравана, с которым мы доберёмся до Золотолесья. Он, кстати, меня высматривает, так что идём…
— А для чего караван? — спросил Роан, пока мы двигались навстречу Виннару. — Нашли бы у кого взять лошадей и добрались гораздо быстрее…
— Не нашли бы. — покачал головой Лирримир. — Хорошие лошади сейчас стоят столько, что мы и за месяц не заработаем. Да и боятся они меня до дрожи — какие уж там поездки…
Караван, к которому мы присоединились, состоял всего из пяти повозок. Три из них были загружены металлическими пластинами и прочими заготовками, которые манори покупали почти не торгуясь, а в оставшихся размещались дорожные запасы и путешественники. Желающих прокатиться, впрочем, было немного — кроме нас к Золотолесью ехали лишь двое воинов, желающих предложить свои услуги манори в качестве наёмников.
— Там есть что-то вроде торгового поста. — рассказал хрономант. — У леса. И все съезжаются именно туда. Торговцы, исследователи, наёмники — кто угодно.