Читаем Наследники хаоса полностью

– Ты не был внутри адского пекла; и наблюдал со стороны, а делаешь выводы о убийстве короля, хотя не видел его смерти. – произнес Генри, и почувствовал как все утихли: – На самом деле Ричард Арнольский скончался ещё до входа кораблей в порт!

– Значит, предатель был в замке и захватил власть изнутри! – тут же нашёлся Ренс: – Кому как не вам организовывать покушение на короля, а после приказывать открыть ворота? – он говорил, кривясь от ярости.

Генри отвел взгляд: «Они ничего не знают. Им неизвестно ровным счетом ничего о взятии столицы. И для них – я всё тот же командующий. А в предатели они запишут Ульфа Кельского, даже если в том нет его вины …»

– Будь среди вас хотябы один человек, из тех, кто был со мною в тронном зале: он подтвердил бы, что король умер не из-за предательства…

– Давай! Объясняй! Цареубийца!

Шея Берна побогравела. Он сжал кулаки и рванулся вперед. Генри остановил его: – Не стоит.

«Как сделать так, чтобы не подставиться и при этом доказать свою преданность принцу Ларсу? Они ведь ни за что не поверят в темную магию…»

– Обороной замка командовал Ульф Кельский. Это вы должны знать.

– Мы слышали. – безразлично кивнул Ренс: – Но я не верю, что это сделал Ульф. Он был человеком, который никогда бы не предал короля. Всякий кто его знал, подтвердил бы: по приказу Ричарда Арнольского этот парень заколол бы себя не думая! И если это не он, то единственный кто мог открыть Альфреду железные ворота…

– Я скажу, как это случилось.

Воцарилась гробовая тишина.

Генри сделал паузу и собрал всеобщее внимание: – Короля убил вражеский чародей. Он владел неизвестным типом магии. Каким-то образом маг проходил сквозь стены, и легко перемещался между людьми. Никакая стража не смогла ему помешать. Он прорвался к Ричарду Арнольскому и.... «И вы растерзали бы меня здесь, узнав о секрете падения Риколда…»

– Он лжет. – сказал Ренс и с вызовом шагнул к командующему: – Как только я обвинил его в измене, он сразу же начал усыплять нас сказками!

Генри захотелось ударить его: – Вот эти сказки! – он указал на свою одежду, израненную руку и ободранные при падении ноги: – Видишь их?

– Я вижу, что после смерти короля, командующий сбежал. Это может означать только трусость или предательство!

Командующий ухмыльнулся и откусил принесенную ему курицу, словно подарок богов: – А чем, извините, занимаетесь вы? Вы не сбежали от власти Альфреда Арнольского? Знаете, чем он сейчас занят?

– На данный момент, устройством обороны и проверкой замка на наличие крыс. Его наемники повсюду рыщут, выискивая нас…

– Нет друзья мои! Он пополняет своё войско…

– Тогда, сейчас самое время атаковать! Новые корабли не приходили в порт, а мы знаем замок как свои пять пальцев! – воскликнул Берн.

– Нет, – оборвал его Генри: – Нам нужно затаиться.

– Видите! Он говорит как шпион. Словно пытается уговорить нас остаться в подземелье, чтобы потом выдать Альфреду! Вот почему он не хочет сопротивляться узурпатору! – возник Ренс.

Следующий роковой аргумент прихлопнул его. Генри произнес: – На территории замка, чародеи Альфреда создали портал. Я сам видел, как сотни воинов Иссории один за другим выходят из тумана магии. Скоро их будет так много, что горстка вашего сопротивления покажется им мухой на торте.

– От куда ты это знаешь? – вдруг воскликнул Ренс и получил неодобрительные выкрики товарищей: – Эй ребята, постойте! Вы разве не видите, что перед нами сам командующий королевской гвардии? Вам ли не знать о его предназначении?

Генри сдвинул брови, но промолчал.

– Этот человек должен защищать Ричарда Арнольского ценой своей жизни! А вместо этого он стоит перед нами!

– Замолчи! – на этот раз не выдержал другой гвардеец: – В словах командующего нет обмана, ведь иначе он не пришел бы сюда. За ним шла погоня! Он ранен. Он рассказывает нам о том, что произошло вместо того, чтобы просто забрать коня и уехать, как сделал бы предатель! Я верю, что он на нашей стороне. И не могу в этом сомневаться. Но всё же кое-что остается неясным: что за сила стоит за плечами Альфреда и мешает нам победить прямо сейчас?

– Именно об этом я и пришел вам рассказать. – произнес Генри и отложил еду в сторону: – Магия, которую использовал тот чародей ужасна не из-за разрушения. Её сила состоит не в могуществе, а в самом маге…

– Что? – напряглись слушатели.

«В темную магию они не поверят…»

– Это был маг культа света. Он, вместе с другими чародеями, помог узурпатору во взятии столицы изнутри. Я видел служителей культа рядом с порталом Альфреда, они требовали от него исполнения договора.

– Тогда понятно, как чародеи проникли в замок… Их провели люди культа… – напряженно покручивая ус проговорил Берн.

– А железные ворота? Кто их открыл? – подскочил Ренс.

Генри развел руками: – До сих пор ты обвинял меня… Но правда такова, что я не знаю, кто за этим стоит… Маг погнался за мной после убийства короля, и стокнул с обзорной башни, посчитав, что выжить я не смогу…

– Это Ульф! – заорали с задних рядов: – Больше некому! – при этих словах Ренс нахмурился.

«Прости меня Ульф Кельский…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези