Читаем Наследники (СИ) полностью

— Кто бы сомневался, — закатив глаза, понимающе проворчал Хасин. — Но я пришел поговорить не об этом. Я пришел поговорить о том, куда тебе следует направить свою приобретенную все-таки силу. Твоя слабость там, на кладбище, едва не стоила жизни тебе и твоим друзьям. Ты должен понимать, что больше подобного не должно повториться. Тем более что теперь у тебя есть все возможности не допустить чего-то столь же ужасного впредь. Ради своих друзей ты принял обращение, которое прежде морально отстаивал, не давая силе хода. Ты сам осознал, что тебе нужна твоя сила, что с ней тебе будет лучше, что это необходимость. Я ведь прав? — усмехнулся Хасин, проницательно глядя на открывшего глаза Лео.

— В тот момент, — отведя взгляд, вернувшись мыслями к событиям той ночи, — когда я не мог ничем помочь, я подумал о том, как были правы вы все касательно моего упрямства. Из-за него я не смог ничего сделать и хоть как-то помочь. Отчаяние захлестнуло меня, оно наверно и спровоцировало обращение.

— Я рад, что это все-таки случилось. В первую очередь потому, что это нужно тебе самому. Ты отказался от престола, отринул желания своего отца. Но у тебя должна быть иная цель теперь, и ты понимаешь — какая именно: твоя сила должна приносить пользу. Пусть не на троне, пусть не в Темных Землях, где весьма пригодилась бы. Но хотя бы во благо близких тебе людей. Тебе нужно принимать и развивать свой новообретенный дар, чтобы ты был сильным и способным помочь и защитить.

— Вы ведь сейчас говорите исключительно об Анне? — хмыкнул понимающе Лео,

— До других мне нет дела, — не стал скрывать Хасин. — И я позабочусь о том, чтобы каждый, кто находится рядом с ней, был ей не только другом, но опорой и поддержкой, защитой. Ты стал ей близок, и я ценю вашу с ней дружбу — она многое дает Анне. Но еще больше я буду ценить то, что теперь ты сможешь стать полезным не только в моральном плане.

— Она не умеет пользоваться людьми, — хмыкнул Лео.

— Ей и не придется. Ты сам теперь дашь ей то, что я хочу. Для этого ты останешься на факультете боевой магии, ведь дорога на целительский тебе все равно заказана — ты стал Темным, а это не вяжется с типом исцеляющей магии.

— А ведь я только-только подошел к своей мечте, — грустно хмыкнул полукровка.

— Забудь, — жестко подвел итог демон. — По моей просьбе тебя зачислят на еще один факультет — темной магии и некромантии. Это — часть твоей сущности, к тому же не помешает в жизни. Тебе станет легче учиться, поэтому, я думаю, осилишь.

— У меня есть выбор? — хмыкнул Лео, пристально глядя на Бастарда.

— Нет, — холодно улыбнулся демон. — Я просто ставлю тебя в известность. Забудь о нытье и жалобах.

— Я никогда не ныл и не жаловался! — возмутился Лео, даже привстав на локтях, зло глядя на преподавателя.

— Хорошо, продолжай в том же духе, — равнодушно хмыкнул Хасин и направился к двери из палаты.


9

— Я ждала тебя, — бросилась в объятья Хасина Анна, едва переступила порог комнаты. — Почему ты не пришел раньше? — с обидой и упреком спросила девушка, поднимая взгляд на демона.

— Я был занят, — мягко улыбнулся Бастард. — Как прошел день?

— Отвратительно, — уныло произнесла Анна, отходя от него и снимая с плеч плащ. — Без магии мне здесь не место.

— Мы вернем ее, обязательно, — уверенно пообещал Хасин, подойдя к ней со спины и обнимая за плечи.

Поднял ее руку, где все еще сидел проклятый браслет, тянущий из нее силы, задумчиво рассматривая отвратную вещь, что вредила его девочке.

— Я почти нашел способ, как безопасно избавить тебя от него. Как только снимем — ты быстро пойдешь на поправку.

— Я ведь лишилась сил еще до того, как одела его, — рассеянно произнесла Анна.

— Этот браслет усиливает то, что тревожит тебя. Что это? Что не дает тебе покоя? Что настолько выбивает тебя из колеи, что это сказывается на магическом фоне?

— Снежный бал, — усмехнулась невесело Анна, поворачиваясь к демону, что серьезно смотрел на нее. — Ты уехал внезапно, и у меня не было возможности уверить тебя в том, что я все еще люблю тебя. Тебе было больно, и я могу лишь вообразить насколько сильно. И не могу не думать о том, каково тебе понимать, что теперь я принадлежу Кассиану еще больше. Я видела твою злость и ревность там, в палате. А ты слишком хорошо умеешь контролировать себя. Так насколько тебе плохо, что ты не сдерживаешь раздражения, видя меня с братом?

Перейти на страницу:

Похожие книги