Читаем Наследники силы полностью

– Честное слово! - воскликнул Джейсен. - Война закончилась, Империи больше нет! - Он глубоко вздохнул и продолжал: - Дарт Вейдер погиб. Император погиб. Теперь в галактике правит Новая Республика. Только в Глубинных мирах еще остались твердыни сторонников Империи.

– Не верю, - бесстрастно ответил Кворл.

– Если вы позволите нам проводить вас в Академию джедаев, сами во всем убедитесь. Мы вам все покажем, - предложила Джейна. - Неужели вам не хочется вернуться домой? Разве вам не надоело тут жить? Да и руку можно вылечить.

Кворл уставился на свою перчатку.

– У меня была аптечка, - проговорил он. - Лечил, как мог. Получилось хорошо, хотя было очень больно… долго.

– Но у нас же есть врачи-джедаи! - настаивала Джейна. - И медицинские дроиды. Вы снова будете здоровы и счастливы! Зачем вам тут сидеть? Предавать вам уже нечего: Империи больше нет.

– Молчите, - приказал Кворл. - Империя будет всегда. Император непобедим.

– Император же погиб! - твердил Джейсен.

– Империя бессмертна, - возразил Кворл.

– Ну хорошо, если вы не хотите, чтобы мы взяли вас с собой туда, где вам окажут помощь, тогда что вам нужно? - спросила Джейна.

– Чего вы добиваетесь? - подхватил Джейсен - Что нам сделать, Кворл, чтобы вы были довольны?

Пилот отвел глаза от огня и уставился на них. Изможденное обветренное лицо засияло от одержимости и внутренней силы, пробившихся наружу откуда-то с задворков его сознания.

– Почините мне корабль, все доделайте, - велел он. - Тогда я улечу из этой тюрьмы. В Империи меня встретят как славного героя. Капитуляция есть измена, а я никогда не сдавался.

– А если мы откажемся? - дерзко спросил Джейсен. Джейна едва не пнула его - нечего сердить вооруженного врага!

Кворл снова был бесстрастен. Оглядев пленника, он уронил: - Пущу в расход.

15.

Когда Эм Тиди упал с плетеного пояса Лоубакки, у него ушло несколько секунд на то, чтобы подстроить сенсоры. Он все падал и падал, путаясь в листьях, стукаясь о сучья и отскакивая от пружинящих веток, и наконец застрял в густом переплетении пышных лиан, опутавших нижние сучья.

– Господин Лоубакка, вернитесь! - запищал дроид, увеличив громкость до максимума. - Не бросайте меня! Ох-ох! А ведь у меня это с самого начала не вызывало доверия!

Он настроил оптические сенсоры, чтобы лучше видеть в тенистом подлеске. Заросли оказались такими густыми, что существу габаритов вуки, даже юного, там было в принципе не протиснуться.

– Помогите! Помогите! - взывал Эм Тиди. Он решил, что целесообразнее всего будет кричать каждые сорок пять секунд, потому что подсчитал, что за это время случайный прохожий может оказаться в пределах слышимости.

Поскольку двигаться Эм Тиди не мог и разведать местность тоже, он был в состоянии лишь предположить, что находится метрах в двадцати над землей. Оставалось только надеяться, что ветки, случайно качнувшись, не сбросят его вниз. Упав с такой высоты, можно стукнуться об обломок окаменевшей лавы, и тогда корпус расколется, микросхемы разлетятся по джунглям, и никогда уже Эм Тиди не будет прежним, никто не сможет его починить… При этой мысли проводка едва не заискрила.

Прошло сорок четыре секунды. Дроид снова позвал на помощь и стал ждать. Он повторял призыв еще час одиннадцать минут, страстно надеясь привлечь внимание хоть какого-нибудь потенциального спасителя.

Когда же спаситель явился, Эм Тиди горячо пожалел, что не отключил динамики вовсе.

По сучьям неслась стайка щебечущих вуламандр, шурша листьями и ломая побеги. Эти лесные создания были шумны и подвижны и умели ловко перескакивать с тонких веток на толстые и обратно, не теряя равновесия. Несмотря на собственное верещание, они сумели расслышать вопли Эм Тиди. По всей видимости, им страх как хотелось поглядеть, кто это так громко орет в сгущающихся вечерних сумерках.

У Эм Тиди была небольшая база данных по Явину-4, и он знал, что вуламандры - общественные животные с весьма развитым любопытством. Заслышав его, они стали искать источник звука, расширяя вертикальные зрачки глаз. Острое зрение позволило вуламандрам в считанные секунды заметить блестящий корпус дроидапереводчика. К бедняге Эм Тиди кинулась стая ярких пушистых созданий.

– Не надо! - взмолился бедняга. - Извините великодушно, но я надеялся, что спасать меня будет кто-нибудь другой!

Вуламандры подобрались поближе. Листья шуршали, ветки потрескивали под их лапами. Лиловый мех топорщился от восторга и волнения.

– Уходите! Кыш! - завопил Эм Тиди. Вуламандры радостно заверещали - еще бы, такая находка! Один из них, крупный самец, выхватил Эм Тиди из лианового гамака.

– Положите меня, пожалуйста, на место! - потребовал Эм Тиди. - Я настаиваю на том, чтобы меня немедленно положили на место!

Крупный самец передал Эм Тиди подружке, и та принялась вертеть его в лапах, пытаясь подцепить коготком блестящую крышку. Чумазым пальцем она поковырялась в обведенном золотой рамкой оптическом сенсоре.

– Это же мой глаз! - взвыл Эм Тиди. - Выньте палец! Ну вот, теперь вы меня перевернули… Верните на место! Положите!

Перейти на страницу:

Похожие книги