Читаем Наследники Стоунхенджа полностью

— Мисс Нейлор, вы обратились к нам, потому что беспокоитесь. Я не смогу найти вашего брата, если вы не будете со мной откровенны.

После паузы Натали призналась:

— Последний раз он звонил из Суиндона. Вроде бы помогал каким-то ирландцам. Копал, клал цемент и все такое. Сказал, что работает где-то рядом со Стоунхенджем. Собирался туда добраться, он там никогда не бывал.

— И с тех пор никаких известий?

— Никаких.

— Имена тех ирландцев называл?

— Нет. Говорил о каком-то Мике, но я не знаю, был это Майкл или Микк — знаете, ирландское имя.

— И контактного номера у вас нет?

— Только его мобильный, а он выключен. Извините.

Меган продолжала:

— Во время последнего разговора вы не ссорились?

— Нет! — с обидой отозвалась она.

— Мисс Нейлор, если между вами и братом сейчас или в прошлом случались ссоры, мне нужно знать.

Сестра иронически хмыкнула:

— Мы с Тони только внешне похожи, как мелок и сырок, тем не менее никогда не ссорились. Мы за всю жизнь не сказали друг другу резкого слова.

Меган не видела причин, зачем бы ей лгать.

— Хорошо. Нет ли у него друзей и особенно подруг?

— Нет, ничего такого не знаю. Он — парень ничего себе, если выпадает случай себя показать, но… — она сбилась. — Скажем так, Тони не из тех ребят, с которыми женщины охотно проводят время.

— Отчего же?

Она протяжно вздохнула:

— С чего начать? Он не слишком заботится о гигиене. Тони достаточно принять душ раз в неделю. И он не романтичный. Тони, наверно, и слова-то такого не знает.

Меган больше не записывала.

— Если я пришлю полицейского, вы сможете дать ему недавнюю фотографию?

Она на минуту задумалась.

— Самая свежая, что у меня есть, паспортная — знаете, из тех снимков, что делают прямо на вокзале.

— Какого времени?

— Лет пять назад. Это даже не для паспорта, мы просто дурачились, подвыпив. Я уговорила его сняться со мной.

— Должна подойти. Вы дайте ее бобби, которого я к вам пришлю, и мы постараемся его найти, хорошо?

— Да, хорошо.

Меган повесила трубку и допила чай. У нее было дурное предчувствие относительно Тони Нейлора. Сестра для него была единственным якорем, и не видно причин, отчего бы ему пускаться в свободное плавание. А значит, найти его будет несложно.

В тюрьме или в морге.

38

От Толлард-Ройял до Шефтсбери на машине было пятнадцать минут езды, но Гидеон Чейз потратил вдвое больше. Он то и дело сверялся с картой и полз как улитка через Ашмор и Ист-Мелбери.

В Кэнн-Коммон он свернул с дороги, оставил старую «Ауди» у Эш-Три-лейн, шумно захлопнул дверцу и пять минут просто гулял. Смотреть было не на что. Бунгало пенсионеров. Беленые коттеджи. Черные дымки над кострами в садах. Бесконечные зеленые поля.

Гидеону было не до пейзажей. Он думал о том, чего не хотел видеть. Об отце. Мертвом. Лежащем в похоронном бюро в нескольких минутах ходьбы от него. Конечно, работники морга постарались замаскировать тот факт, что пуля вышибла покойному мозги.

Гидеона внезапно стошнило. Рвота забрызгала асфальт в тихом тупике. Сгибаясь пополам, он пожалел, что не дотерпел до сточной канавы. Если кто-то за ним наблюдает, ясно, что думает: пьяница с чудовищного похмелья. Как же.

У него не нашлось даже платка вытереть рот. Он обошелся ладонью и обтер ее о траву. Спасибо, мать-природа. Обернувшись, он увидел в дверях дома недовольную, наблюдавшую за ним бабулю. Тогда он и решился на поступок, который неизбежно вел к опозданию. Пускай.

Он снова сел в машину и быстро, целеустремленно проехал через Кэнн-Коммон. Нашел объезд и высмотрел торговый центр «Теско».

Он быстро толкал тележку мимо прилавков, забрасывая в нее молоко, хлеб, бобы, готовую лапшу — все, что приходило в голову. И, конечно, зубную пасту, шампунь, пену для бритья и станок с лезвиями. Прихватил пакет белья, носки, дезодорант и даже щетку для волос.

Расплатившись, он первым делом бросился в туалет, чтобы привести себя в порядок. Какая роскошь — пользоваться собственной зубной щеткой, а не оставленной кем-то из безымянных гостей отца. Он кое-что вспомнил, вернулся в магазин и докупил пачку печенья, шоколад и немного разных фруктов — по списку, оставленному отцом на холодильнике. То, чего тот так и не купил.

На выходе Гидеон бросил жадный взгляд на маленькое кафе. Он не отказался бы от плотного английского завтрака. Спросил старика, выгуливавшего лабрадора, как добраться до Блик-стрит.

Через пару минут он был на месте — буквально на пороге смерти.

«Абрамс и Каннингэм» в погребальном бизнесе бы-ли тем же, чем «Чепстоу, Чепстоу и Хоук» в юридическом — консерватизм, старые традиции, ничем не примечательный внешний вид. На долю секунды ему почудилось, будто он бродит по коридорам дома какой-то старой девы. Полосатые, неяркие бархатистые обои и толстый темно-зеленый ковер привели его в мрачную приемную.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже