Ур ожидал их на вершине одинокой горы, над которой возвышались башни и галереи Шейкура. Было непонятно, где кончается скала и где начинается крепость, потому что натуральный и обработанный камень сочетались предельно гармонично, образуя единое целое.
До созданного вручную плато на самой высокой точке массива шейканы могли добраться только по узкой и очень крутой каменной лестнице.
Ур имел собственный вход через внутреннюю часть горы, прямо из своего жилища.
Впервые Горен увидел пращура, кровь которого текла у него в жилах, в полный рост и тут же потерял дар речи. Верхняя часть туловища с передними ногами размешалась на плато, а остальное тело свисало с крутого склона вниз, длинный хвост обвивался вокруг скалы. Широко раскинутые мощные кожаные крылья тихонько покачивались на легком, ощущаемом только здесь, на вершине, ветру. Его согнутая шея вздымалась над плато; чтобы вести беседу, ему приходилось низко опускать большую рогатую голову. Чешуя блестела на солнце, издалека он наверняка был похож на маяк.
Даже на лице у подошедшей позже всех эльфийки появилось испуганное выражение. Звездный Блеск остановилась рядом с Гореном.
— Оказаться бы поближе к небу, — вздохнул старый дракон. — Ведь уже в течение столь долгого времени…
— Действительно, мой старый друг. — Голос Дармоса Железнорукого дрогнул. — Я был совсем мальчишкой, когда ты в последний раз покидал свое ложе.
— Соблазн подняться в воздух очень велик, — пробормотал Ур. — Но сейчас неподходящее время для неуклюжих тренировочных полетов задержавшегося на этом свете старого дракона, которые, не исключено, закончатся унизительным падением вниз. Приветствую тебя, Дармос, и молодого Горена, носителей моей крови. Приветствую Менора, не чуждого поэзии вора, и Бульдра, бороздящего просторы морей гнома. Приветствую Звездный Блеск, сияющий свет народов Тьмы, и тебя, Крэйг Ун'Шаллах, величайшего из дрэгонов. Для меня огромная честь приветствовать тебя в Шейкуре.
Крэйг слегка поклонился:
— А я приветствую Ура, который старше, чем легенда о нем, величайшего и мудрейшего из всех драконов и последнего в этих землях. Я не ожидал, что через столько столетий встречусь с тобой лично.
— Наверное, времена нынче необычные и действий требуют необычных, — ответил дракон, поворачивая голову в сторону севера. — Посмотрите туда, что вы видите?
Все напряженно всматривались в даль. А потом Звездный Блеск медленно произнесла:
— Я вижу… темное небо. Черное с красными отблесками, как будто что-то горит… и пожар растет…
— Это я тоже вижу, — подтвердил Крэйг. — Нездоровая темнота; погода тоже ненормальная.
Горен напряг зрение и сумел разглядеть на горизонте что-то вроде темного пятна, но больше ничего. Он встал на край плато, вытянул шею и закрыл глаза. Если он и сможет разобрать пение ветра, то только здесь, наверху, — внизу воздух не движется. Ему пришлось напрячься, чтобы разобрать тихий шепот:
Горен повернулся к остальным:
— Теперь я наконец понял. Ты именно это и хотел мне сказать, Ур? Мне нельзя ехать в Норимар, чтобы помочь моим друзьям. Клятва мести отцу не имеет значения. У меня другой путь.
— Верно, — подтвердил дракон и обратил блестящий желтый глаз на Дармоса. — Раит приступил к заклятию. Это первый знак. За ним последуют другие, тем более отчетливые, чем дальше он продвинется.
— Помогите нам боги, — пробормотал Менор. Лицо его побледнело, нос заострился и стал совсем тонким. — Если ему удастся разбудить Фиал Дарг…
Неожиданно день утратил свет, солнце — силу, казалось, что мрак пронизывает их насквозь. Озябший Горен поднял плечи.
У Крэйга Ун'Шаллаха лицо сделалось задумчивым.
— Ур, ты можешь воспользоваться магией и посмотреть, на чем он осуществляет заклятие?
— Вижу совсем неотчетливо, — ответил Ур. — Раит окружил себя защитной стеной, потому что ничто не должно помешать заклятию. Мне кажется, это… книга.
Дрэгон мрачно кивнул:
— Так я и думал.
Он взглянул на Дармоса:
— У Раита
Какое-то время собравшиеся обдумывали его слова.
— Значит, никакой надежды нет? — тихо спросил Менор.
— Время на нашей стороне, — возразил Ур. — Раиту понадобятся недели, чтобы произнести формулу. На это поставит и Хокан Ашир.
— Но ход вещей направлен
— Наверное, это должен сделать я, — пробормотал Горен. — Ветер давно мне об этом сказал, еще когда я услышал его в первый раз, в свой пятнадцатый день рождения. — С несчастным видом он взглянул на друзей, а потом процитировал: