Читаем Наследники Великой Королевы (др. изд.) полностью

Ник покачал головой. Оказывается, королевский совет видел в нас главных заговорщиков и так старался доказать нашу вину, что пренебрег расследованием прочих возможных нитей заговора и никаких имен, кроме наших в деле больше не фигурировало. Я почувствовал огромное облегчение.

Ника, однако, это обстоятельство ничуть не утешало. Нервы у него были напряжены до предела. Во взглядах, которые он искоса бросал на меня, я читал страх и злобу. Было ясно, что он не будет знать ни минуты покоя, пока мы с Джором живы. Его глаза казалось говорили: «молчат только мертвые». Можно было быть уверенным — мы не доживем до утра следующего дня, если останемся здесь. Я знал, сколько опасностей может подстерегать нас на пути к свободе, но здесь нас ждала верная смерть.

Ник ушел, и дом погрузился в полную тишину. Стемнело. Нужно было решаться. Оказалось, что осуществить наш план не так уж трудно, как мы полагали. Когда я решил, что момент настал, я сделал знак Джору, и мы со всеми предосторожностями, в которых, как потом оказалось, совсем не было нужды, выбрались из комнаты. Дверь оставалась не запертой. Наши сторожа были совершенно уверены в том, что мы ни за что не покинем наше убежище. Мы, разумеется, даже и не пытались выйти из дома через главный вход, а осторожно спустились по крутым ступенькам черной лестницы прямо в сад.

Мы никого не встретили. Размеры сада и самого дома свидетельствовали о знатности и богатстве почившего в бозе джентльмена. Эта мысль мелькнула у меня в голове, пока я следовал за моим спутником к воротам, выходившим к реке.

Если Ник был так предусмотрителен, как он говорил, то наверняка поставил охрану у ворот, но по всей видимости, они оставили свой пост. У каменных ворот, за которыми находился причал, никого не было. Мы сняли замок с тяжелой цепи. Был слышен лишь плеск волны бившейся о каменное основание стены. Река была так же черна как и затянутое облаками небо, мрак прорезали лишь освещенные точечки проходивших мимо судов.

— Подходящая для нас ночь, мастер Роджер, — сказал Джор. Он подошел к краю причала и голосом слегка дрожащим, хотя он и пытался придать ему решительность, крикнул: «Эй, кто там? Держи к берегу!»

С реки немедленно донесся ответ: «Есть к берегу!»

Я увидел как огонек стал приближаться к нам. Я внимательно прислушался, но со стороны дома и сада не доносилось ни звука. К берегу причала подошла небольшая барка. Мы прыгнули на борт. И лишь когда лодочник оттолкнулся веслом от стенки причала и наше суденышко подхватило течение, я услышал звук шагов людей, бежавших к нам через сад.

— Ну, теперь пусть приходят, — шепнул я Сноуду. — Добрый Ник Бил нам уже не опасен.

Джор облегченно вздохнул.

— Как славно здесь дышится, Роджер.

Я и сам с наслаждением вдыхал полной грудью солоноватый свежий ветер. После сырой затхлой атмосферы дома это было особенно приятно.

Хотелось кричать от радости. Повинуясь рулю, наша барка удалялась от берега. Паруса ее наполнились ветром, и мы ходко пошли вниз по течению.

10

Никогда не забуду той минуты, когда я впервые увидел «Королеву Бесс». Она стояла на якоре довольно далеко от берега, сияя на фоне раннего голубого утра как мечта из страны грез моряка. На мачтах ее парусов почти не было, но и без них судно выглядело очень красочно. Корпус у нее был зеленый с белыми полосами, рельефно оттеняющими резьбу. Гакаборт также был расписан. Ни один испанец не выбрал бы для своего корабля цвета Тюдоров, [33] поэтому я был уверен, что это сделал сам Джон. Тем самым он как бы бросал вызов королю из династии Стюартов, [34] который уничтожал то, что создали его предшественники.

На барке мы добрались до Саутэнда, а затем сухим путем направились в Феликсстау. Большую часть дороги мы прошли пешком, и я страшно устал. Однако, когда Джоралемон дотронулся до моего плеча, и я увидел мачты, с туго обернутыми вокруг них парусами цвета дубленой кожи, я забыл об усталости. Быстро взобравшись на вершину ближайшего холма, я крикнул Джору.

— Какая красота! Никогда не видел ничего подобного!

Джор еще раньше говорил мне о том, что это четырехмачтовое судно, но лишь теперь я мог воочию убедиться в его мощи и красоте линий. Фок-мачта была выдвинута далеко вперед. Бушприт торчал под необычным углом. Я жадно впитывал все эти детали. Я понимал, как сильно этот левиафан [35] отличается от боевых кораблей эпохи королевы Елизаветы. Фок и грот-мачта были оснащены прямоугольными парусами, бизань же несла косой парус.

— В открытом море его никому не догнать! — с гордостью воскликнул я.

— Возможно, — согласился Джор без особого энтузиазма. — Мне говорили, что судно очень быстроходное. Но я мало что понимаю в мореходных делах. Думаешь оно могло бы сравниться с теми могучими кораблями, которые слал Тир в те дни, когда Соломон [36] строил свой храм? Я сомневаюсь в этом, Роджер. Не дадим же гордыне овладеть нашими душами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже