Читаем Наследница чужой жизни (СИ) полностью

- Лиза, как я рада видеть тебя! Чудесное платье. – Дорогой, - обратилась она к мужу, - ты позволишь мне ненадолго оставить тебя, чтобы поболтать с подругой?

- Конечно, иди, - нахмурился барон Павлищев.

Елена подхватила Алису под руку.

- Мне надо столько всего тебе рассказать, ты не представляешь?! – Елена быстро затараторила, как они утомились от бесконечных визитов.

- Надеюсь, ты счастлива? – перебила её Алиса, когда они отошли на достаточное расстояние, чтобы их не слышали.

Елена остановилась и взяла Алису за руки.

- Ты не представляешь, что ты для меня сделала?! Я так счастлива, что не могу спать по ночам. Лежу, смотрю на Петю и радуюсь, что он мой муж. Это лучшее, что ты сделала в своей жизни, Лизон.

- Я рада, - улыбнулась Алиса, глядя в счастливое лицо подруги. Наверно, она не придумала бессонницу, потому что под глазами у неё были тёмные круги, но сами глаза светились.

- И мы так прекрасно ладим между собой. Можно сказать: мысли друг друга читаем. Вот вчера я только подумала, что нам нужно съездить с визитом к Вознесенским, а Петя тут же это сказал. А позавчера мы полночи не могли уснуть, вспоминали наши детские забавы и так смеялись, что старый барон нам даже в стенку постучал. Его спальня находится рядом с нашей, но это временно. Мне не понравилась отделка той спальни, которую приготовили для… - Елена запнулась, но тут же выкрутилась: - Я распорядилась, чтобы её перекрасили.

- Наверно, это прекрасно выйти замуж за друга детства, - сказала Алиса.

- А я ещё не собиралась идти на твою свадьбу. Хотела сказаться больной, но маменька меня уговорила. Сказала, что не надо давать повод для сплетен. Представляешь?! А если бы я не пошла?!

- Я думаю, вы всё равно были бы вместе с Петром, - сказала Алиса. – Ты не жалеешь, что у тебя не было свадьбы? Хотя, знаешь, эти приготовления так утомительны, - Алиса вспомнила бесконечные визиты и примерки.

- Вовсе нет. Но мы всё говорим обо мне. А как ты? Во всех гостиных только и разговоров, что о тебе. Ты опять всех удивила. Откуда ты знаешь графа Ракитина?

- Мы были давно знакомы, - сказала Алиса. – Я расскажу тебе в другой раз. Мне кажется, наши мужья уже без нас соскучились, - Алиса увидела, что Стас и Пётр направились в их сторону.

- Да, мы опаздываем на обед. Лизон, мы принимаем по четвергам. Буду рада вас видеть. А ты знаешь, что мы подвозили графа Ракитина с тётушкой на твою свадьбу? Я тогда ещё не знала, что ему суждено стать добрым рыцарем, который вернёт мне любимого.

- Конечно, знаю, - соврала Алиса, уверенная в том, что Стас опять не успел ей об этом рассказать. Им всё время не хватало времени, чтобы обо всём поговорить. Они так редко оставались одни.

Молодые женщины прикоснулись щёчками друг к другу. Алиса подумала, что это была самая сердечная их встреча.

- Как всё-таки чудесно всё устроилось, - сказала Алиса Стасу. – Графиня Вострикова, то есть уже Павлищева, совершенно счастлива, и мы теперь можем оставаться подругами. А как тебе Пётр?

- Для мужчины, у которого из-под венца увели невесту, подсунув другую, он держался достаточно неплохо. Но я бы не назвал его счастливым. Мне показалось, что он поглядывал в твою сторону.

- Тебе это только показалось, мой милый ревнивец. Лена Вострикова будет ему гораздо лучшей женой. А между прочим, маменька собиралась тебя познакомить с ней, как с потенциальной невестой.

- Она совершенно не в моём вкусе, - засмеялся Стас, но тут же стал серьёзным. – Пётр рассказал новости с фронта. Третья атака на Плевну оказалась неудачной. Румыны после того, как к ним присоединилась русская армия взяли Гринвицкий редут. Войска Скобелева захватили третий гребень Зелёных гор и пытались его удержать. Бой не стихал всю ночь, но турки под руководством Османа-паши всё-таки выбили наших оттуда. И это при том, что турок было в два раза меньше, чем нас.

Упоминание о войне согнало улыбку с лица Алисы, и она стала серьёзной. Время, которое им оставалось провести вместе, таяло. Приближающийся отъезд не мог её не беспокоить. Она сомневалась в себе, сможет ли она выдержать тяготы войны. Хватит ли у неё мужества вытаскивать раненых под обстрелами. И была ещё одна вещь, которой она боялась больше всего: что, если турки захватят её в плен?

Словно почувствовав, Стас наклонился к ней:

- Может, ты останешься в Петербурге?

- Нет! - Алиса упрямо вздёрнула подбородок. Ей вспомнилась печальная комната графини Палехской. – Мы должны быть вместе, помнишь? Я справлюсь! Я уже участвовала в восстании декабристов.

Стас нежно посмотрел на неё:

- Тогда ты была старше. А сейчас ты совсем малышка.

- Зато какой у меня опыт за плечами, - сказала Алиса. – Больше всего для становления характера мне дала эпоха декабристов. У каждого из них была прекрасная душа. На них хотелось походить несмотря на то, что я человек из нового времени, должна была стать выше из-за эволюции. Умнее. Мудрее. Благороднее. А ничего этого не произошло.

Стас быстро взглянул на спутницу. В его глазах промелькнуло удивление, смешанное с восхищением.

Перейти на страницу:

Похожие книги