Мне дали договорить. Двое вооруженных мужчин взяли меня под руки и повели ко входу в замок. Они сделали это негрубо, не причиняя мне боли. Но так, что я не могла сопротивляться. Моих стражников тут же обезоружили и заковали прямо во дворе.
— Прошу вас, — не сдавалась я, даже когда меня ввели в покои, сохранившие остатки былой роскоши. — Я должна поговорить с вашим лордом. Передайте ему, что…
— Лорд Стейвин сам придет поговорить с вами, миледи, — ответил один из мужчин. — Он не желает причинить вам вреда, поэтому будьте благоразумны.
Произнеся это, он закрыл дверь перед самым моим носом. Я услышала, как скрипнул замок.
Я была так напугана, что не смогла даже заплакать. Бессильно оглядев комнату в поисках вариантов спасения, не нашла ничего подходящего. На окнах были решетки, под самим окнами отвесная стена, спуститься по которой, кроме как переломав себе все кости, не представлялось возможным.
Опустившись на край громадной кровати с балдахином, я уставилась на полки шкафа, подернутые легким слоем пыли. Кажется, здесь нечасто делают уборку.
Вот и все. Я запустила пальцы в волосы и ощутила желание вырвать их все до единого. Как я могла быть такой глупой и наивной? Почему решила, что смогу сделать то, что задумала? Почему не воспринимала угрозы Стейвина всерьез? Я не могла и допустить, что он решится воплотить их в жизнь.
В голову пришла страшная мысль. Вдруг письмо Мартены было частью плана, чтобы выманить меня из крепости? Нет. Риван не мог принимать в этом участия. Он не мог вступить в сговор со Стейвином, чтобы отдать меня прямо в его лапы. Нет, это просто жестокая случайность.
У меня еще оставалась слабая надежда на Хальва. Он хороший воин и сумеет защитить свою жизнь, если Стейвин отправил за ним людей. Я надеялась, что он все же верен мне так как раньше. Он должен что-нибудь сделать, чтобы меня вызволить. Но что? У нас нет армии, толком нет оружия. Один Хальв не справится с целым отрядом Стейвина и тем более с крепостью.
Неужели у меня совсем нет времени, чтобы дождаться приезда короля и упасть ему в ноги? Я не торопилась выходить замуж, потому что хотела принести присягу Адриану и Элисе. Король и королева должны прибыть совсем скоро и своей милостью назвать Логвара Ангшеби лордом всего Севера. Этот титул носил его отец. Я уже писала королю и королеве с просьбой назвать меня старшей в роду, но они выставили условие, что присяга должна быть принесена лично. Если мне придется выйти замуж, то все зря.
Не знаю, сколько я просидела вот так, глядя в одну точку. Скрип замка в двери вернул меня к реальности. В комнату вошел лорд Стейвин. Он подвинул кресло и по-хозяйски уселся напротив меня.
— Вам не холодно здесь, миледи? — спросил он. — Слуги зажигали камин утром и тепло могло уйти.
У меня и впрямь начинали мерзнуть ноги, но я совсем этого не замечала.
— Благодарю вас за заботу, — ответила я, стараясь не смотреть на него. — Что с моими людьми?
— Они живы, невредимы и будут накормлены. Я хочу поговорить с вами, леди Лирис.
— О чем? — собственный голос звучал тускло и глухо.
— Я делал вам предложение, Лирис. Вы мне отказали. Надеюсь, сегодня ваше мнение изменилось?
— Нет, — ровно ответила я. — Я не хочу выходить за вас замуж.
— Так я и думал, — с усмешкой кивнул Стейвин. — Позвольте узнать, почему?
— Не хочу становиться женой человека, который меня похитил. Вам ведь я не нужна, вам нужны только мои земли и все, что осталось от дома Колтон.
— Не скрою, это так, — он поудобнее расположился в кресле, положив руки на подлокотники. — Вы можете дать мне все это и еще дать законного наследника.
— А что я получу взамен?
— Выгодную партию и замужество. Согласитесь, Лирис, из всех ваших женихов я самый удачный вариант.
— Я бы предпочла самостоятельно выбрать самый удачный вариант.
— Риван Хитвиль никогда на вас не женится. Он едва может поднять голову из-под подошвы отцовского сапога. Не смотрите на меня так — на Севере ваша… дружба давно не секрет. А я готов взять вас в жены даже после того, как сильно пострадала ваша репутация. Знаете, многие даже делали ставки, хватило ли духу мальчишке Ривану лишить вас невинности. Или отец ему запретил?
Он усмехнулся и оценивающе окинул меня взглядом.
— Это не касается вас никоим образом, — смогла лишь выговорить я. — Все, что было между мной и лордом Риваном, не ваше дело.
— Ошибаетесь, Лирис. Мне бы не хотелось узнать, что моя жена спала с этим никчемным щенком.
— Вам нет до этого дела! — вырвалось у меня. — Я никогда не стану вашей женой. Вы похитили меня, лорд Стейвин, и можете сделать все, что угодно. Но я не выйду за вас, даже не мечтайте.
— Значит, я прав, — ухмыльнулся он. Похоже, моя вспышка гнева его развеселила. — Риван такой слабак, что не сумел даже затащить вас в постель. А вы не слишком-то сдержаны, раз так легко срываетесь, совершенно не думая о судьбе вашего брата.
— Не смейте трогать Вираша! — вскрикнула я. — Он просто ребенок!
— Сколько людей в вашей крепости, Лирис? Думаю, я смогу взять ее за пятнадцать минут.