Читаем Наследница долины орлов полностью

     - Трупики? А почему трупики? А кто такое амбремы? – Затараторила Принцесса.

     - Амбрема – это гадкая тварь, от которой нужно держаться подальше. А вот мертвая абрема – наш помощник, и ты в этом убедишься, - уверенно ответила Гира.

     Ведьма почти беззвучно зашептала заклинание, глубоко втянула носом и выдохнула последнее слово. Твари-умертвия на ее ладони замерцали и поплыли по воздуху, медленно, вязко, точно мухи в меде. Принцесса тихо вскрикнула.

     - Что они делают?

     - Ищут путь.

     Путь амбрем проходил сквозь стену, затянутую паутиной «Решетки червя» - страшного магического капкана. Но Гира знала, что в любой ловушке всегда найдется маленькая прореха.

     Через несколько мгновений старинная кладка вспыхнула сотней искр, сжигая тварей – тех, кому не повезло.

     - Хитер маркиз, да я хитрей, - злорадно оскалилась ведьма, обнажая страшные коросты на губах.

     Большая часть умертвий с шелестом опала на каменный пол склепа. Но не все. Несколько счастливчиков вдруг засверкали ярко-синими огоньками и мягко растворились в стене.

     - Видела? Они ушли, Лола.

     - Они нашли дорогу?

     - Путь. Дороги сквозь «Решетку червя» не существует... И я запомнила этот путь.

     - Что дальше? – Глаза девочки сверкнули надеждой.

     Ведьма раскрыла ладонь, на которой сидела уродливая амбрема.

     - Это особенная тварь, заговоренная на сложную задачу.

     - Вы превратите меня в нее? – Пораженно прошептала принцесса.

     Ведьма засмеялась.

     - Какая догадливая девочка… Не бойся. Ты доверяешь мне?

     Лола чуть помедлила и кивнула.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍   Гира затянула тягучее, как смола, заклинание. Каменная клетка склепа медленно погрузилась в непроглядную тьму. Эта тьма поглотила свет бледной луны из узкого окна, шорохи мышей, плесень в углах, и двух женщин, растворившихся в темноте, точно в пасти гигантской ядовитой жабы…



*


     Ди Вирш нервно теребил жесткий стек. Лицо, внешне отстраненное, не выражало той бури, что творилась в его душе. Гиры не было около часа. Очень долго.

     Вдруг он почувствовала легкую волну, схожую с дуновением ветра. Его глаза уперлись в стену – именно отсюда он ждал появление ведьмы. И желательно, с принцессой. Да поможет им Небо.

     Ожидания не обманули. Ветерок сгустился, превращаясь в темную пелену. Еще секунда, и облако сформировалось в женскую фигуру, проявляя части тела. Граф прикрыл глаза. Ну не мог он на это смотреть. Был бы кто-то другой – пожалуйста, но не Гира. Еще пара секунд, и рядом раздался ехидный смех.

     - Кевин, трусиха, открывай глаза.

     Ди Вирш облегченно вздохнул. Из-за спины княжны ди Совиль на него смотрели большие, настороженные глаза ребенка.

     - Наконец-то, получилось.

     - Получилось, граф. Знакомься, принцесса Лола.

     - Живая, - произнес мужчина, и тут же точно запнулся. Замолчал, уставившись на щуплое тельце. Королевский дознаватель знал, что принцессе пятнадцать лет. Но то, что увидели его глаза, подняло в душе злость. – Нам надо о ней позаботиться. Гира, что мы будем делать?

     Перспектива доставить девочку лорду Хеншу – главе Тайной Службы, или даже во дворец, лично королю, вдруг показалась неприемлемой.

     - Гира, ты не боишься, что ребенка могут….

     - Боюсь, и поэтому не позволю, - твердо подтвердила ведьма то, о чем подумал граф.

     Принцесса Лола, владеющая уникальным даром – лакомый кусочек для любой власти, орудие в интригах, инструмент давления на Хилиджан, во главе которого влиятельнейший в мире султан. Девочку не отпустят, скорее, объявят мертвой, обвинив в этом маркиза ди Растра. А потом спрячут. Навсегда.

     - Что ты предлагаешь? – Спросил граф.

     Ведьма подняла голову, вздохнула, и неожиданно, гортанно крикнула. Опушку, где они стояли, накрыла тень. Ди Вирш узнал ее – сумеречную ворону, фантомного поводыря княжны Совиль.

     - Что ты задумала?

     - Узнаешь, помолчи.

     Принцесса уставилась на Гиру таким же настороженным взглядом, что и он сам. Сумеречная ворона громко каркнула и плавно облетела поляну. А потом раздались шаги. Мужчина увидел трех женщин, в накидках и капюшонах, скрывающих лица.

     Ди Вирш окинул гостей магическим взором. Двоих из них он узнал – это были ведьмы Ордена Вечного Древа, блуждающего дерева, уникального дерева, за которое в королевстве взимался налог. Король и тут не упустил своей выгоды.

      Граф мысленно присвистнул, отдавая должное смекалке Гиры, она нашла действительно интересное решение проблемы – как помочь исчезнуть принцессе, чтобы и следа не найти.

     А вот третья женщина была закрыта от него, запечатана таким щитом, что сделав попытку пробить его, королевский дознаватель получил короткий ответ. Магический ответ, который едва не опалил его чуб.

   - Угомонись, граф, - прошипела Гира, сверкнув глазами. – Здесь тебе не полицейский околоток.

     Ди Вирш криво усмехнулся. Любила его подруга из магической Академии ущипнуть его мужскую гордость, порой даже ощутимо болезненно.

Перейти на страницу:

Похожие книги