Читаем Наследница Дракона (СИ) полностью

Они стали снижаться к главной площади, где уже было довольно много прохожих. Абигус упал перед лисицей, которую вел мальчик лет десяти, и рыжая ощетинилась. Волкодав часто запыхтел, выбрасывая в морозный воздух клубы пара.

— Нельзя ли осторожнее! — возмутился мальчик. — Или вы относите себя к песчаникам!

Ромус отвел волкодава в сторону, мальчик уже хотел было идти и тут замер. В небе лентой вился дракон!

— Дракон! — крикнул мальчик, показав пальцем в небо. — Серебряный дракон!

Стопка книг, перевязанная лентой, выпала из рук мальчишки, и он побежал внутрь таверны, где обедали друзья с его курса. Пока зеваки, прикрывая глаза от снега, наблюдали за плавным заходом дракона на посадку, мальчик в таверне помогал друзьям разыскивать их зимнюю одежду. Наконец они выбежали на улицу.

Вокруг прибывших уже собралась толпа зевак. Даша и Дима избежали всеобщего внимания, а вот Константин Павлович на своем стуле вызвал просто шквал смеха. Мальчишки говорили на языке араев, а учитель совсем ничего не понимал.

— Что они говорят?

— Обсуждают ваш стул. Многие считают, что вам не хватает ремней безопасности.

Дракон строго посмотрел на толпу, обвив хозяйку так, что из пуха были видны только руки и голова девушки.

Люди подходили к ним крадучись. Они шептались, настороженно наблюдая за движениями огромной головы.

— Где мы можем оставить наших подопечных? — спросил Дима, не очень довольствуясь тем, что его жеребца гладит каждый встречный арай.

Ромус спрыгнул с волкодава. Взмахнув палочкой, он сотворил на снегу кусок мяса и кинул его животному. Тот ловко поймал еду, начал боковыми зубами жевать и порыкивать от удовольствия.

— Ты же сказал, что нельзя есть еду, сотворенную с помощью палочки? — воскликнула Дарья.

— Поправка! Абигус сотворен из той же материи, что и его еда!

Абигус проглотил кусок мяса, сел, помахал хвостом.

— Отдыхай, малыш! — сказал Ромус.

«Малыш» повертелся на месте, и материя, из которой он состоял, серебряными каплями опала на землю, существо исчезло.

Дима одарил своего жеребца яблоком, прежде чем отпустить. Метла и кресло исчезли слегка хлопнув.

— Ну что? — тихо сказала Женя. — Ты тоже хочешь отдохнуть?

Дракон покачал головой. Женя улыбнулась. Она что-то прошептала на ухо дракону, и он, пощурившись, рванул вверх.

— Куда это он?

Женя пожала плечами.

— Кажется, у него есть свои драконьи дела!

— Какие еще дела? А если он не вернется! — возмутился Ромус! — Это будет скандал!

— Он обязательно вернется!

Ромус повел их в здание библиотеки. Внутри был просторный холл и широкая полукруглая стойка, за которой сидела девушка. Это был единственный работник библиотеки.

— Какие книги вы хотели бы изучить? — спросила она на языке араев.

— Историю, биологию, математику, физику, и еще нам нужен словарь для перевода текстов! — угадал вопрос учитель.

Ромус кивнул, переведя запрос библиотекарю. Та посмотрела поверх очков и спокойно ответила ему.

— Понятно, — произнес Ромус, выслушав девушку. — Желтая секция. Я провожу вас.

Читальный зал был высотой с десятиэтажный дом. Стеллажи в виде широких столбов тянулись от пола до самого потолка. Вокруг каждого стеллажа вилась лестница, наверху на разных уровнях от столба к столбу тянулись переходы в виде мостов. И все, как обычно, было сделано из натуральных материалов: полки из дерева, стены из камня. Вместо свечей рядом с посетителями плыли странные желтые шарики. Они освещали им путь.

Их группа прошла к центру круглого зала, там широким лучом света выделялся пьедестал, на нем стояли огромные часы в виде золотых колец и шариков. Так же как и в комнате Даши, эти кольца вращались относительно друг друга.

— Как нам найти нужные книги? — спросил Константин Павлович.

— Я помогу! Желтый уровень! Книги с желтыми маркерами на корешках. Попробуем найти хороший словарь для вас!

Ромус стал подниматься по винтовой лестнице. На мостике он остановился возле большой корзины, наполненной прозрачными шариками из стекла.

— Шары знают все языки. Желтая секция, словарь араи — земной русский двадцать первый век!

Один из шариков вдруг поднялся в воздух и стал желтым. Он поплыл по переходам вглубь зала, ловко огибая посетителей библиотеки, стопки книг, кружа по винтовым лестницам. Вот шар подлетел, наконец, к полке и слился с корешком книги.

— Вот она! — воскликнул Ромус. — Отлично! Теперь вы справитесь с поисками без меня!

Взяв книгу, он пролистал ее страницы.

— Как нам взять эту книгу для ознакомления? — спросил учитель. — Тут есть читальный зал?

— Нет, но вы можете сами сделать себе копию и взять ее насовсем.

Ромус поставил книгу на место, дотронулся до ее корешка палочкой!

— Вергол! — произнес он. Корешок с желтым маркером исчез в глубине полки. На его месте появился другой экземпляр без опознавательного знака библиотеки.

— Это копия, я могу читать ее сколько угодно, в любом месте, хоть всю жизнь, а потом, если она будет мне не нужна более, я удалю ее из своего архива.

— Нонус! — коротко произнес он, и книга с легким хлопком исчезла.

— Здорово! — прошептала Даша.

— Теперь я хочу с вами попрощаться до завтрашнего дня. У меня еще есть дела!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы