Читаем Наследница дракона полностью

Подали автомобиль для невесты с милым маленьким белым букетом на капоте. До церкви было рукой подать. Эмон молчал, я тоже. Я ужасно нервничала. Не только из-за самого торжества. Я по-прежнему чувствовала себя неуютно рядом с Эмоном. И еще я думала о Кайране. Если бы он был шафером на моей свадьбе, мне было бы гораздо легче. Как мне его не хватает! И как больно и горько, что его нет рядом и уже никогда не будет.

Эмон помог мне выйти из машины. Мы стояли перед церковью совсем одни. Внутри играл орган. И мне вдруг стало дурно. Что я здесь делаю?! Неужели все это происходит из-за того, что так написано в Книге? Мне захотелось попросить Эмона, чтобы он увез меня отсюда куда-нибудь подальше! Лучше всего — в Иной мир. И чтобы никто не мог туда за мной последовать. Никто, даже Ли. Но в этот миг церковные двери распахнулись и нам навстречу засияли счастливые лица гостей. А перед алтарем стоял Ли. Он был почти в таком же костюме, что и его кузен. И улыбался мне поверх голов. Улыбался так, как будто знал, о чем я думаю.

— Нервничаешь, Морган? — произнес у меня в голове его голос.

— Не дождешься! — ответила я.

Торжественно заиграл орган. Эмон взял меня под руку и повел к алтарю. На стене за алтарем вырисовывалась тень короля Артура. Ли улыбался мне, я улыбалась ему.

— Вместе до конца, — снова прозвучал у меня в голове его голос, — кстати, ты обворожительна.

— Спасибо, — мысленно отвечала я, — но я думала, тебе нравятся брюнетки.

Мы подошли к алтарю. Эмон вложил мою руку в ладонь Ли. Мой жених посмотрел мне в глаза, и я услышала его слова:

— Если ты еще не заметила: с тех пор как мы познакомились, я предпочитаю одну-единственную блондинку.

ПОСЛЕСЛОВИЕ И БЛАГОДАРНОСТИ

Когда я придумала Ли и Фелисити, я и предположить не могла, что у них появится такое количество поклонников. Как не представляла себе поначалу, насколько трудно будет воплотить до конца и в полной мере замысел трилогии. Вдохновение, замысел, идея, озарение — все это прекрасно, пока дело не доходит до работы. А работа идет порой так трудно. Но тем и хорош жанр фэнтези: всегда можно что-нибудь выдумать на ходу! Фантазия без границ! И читателям, кажется, тоже нравится.

Уточню на всякий случай вот что. Ричард Львиное Сердце попал в плен на территории Австрии, возвращаясь из Крестового похода. За него требовали неслыханный выкуп. Принц Джон платить отказался. И стал правителем Британии. Он — младший из пяти сыновей, казалось бы, лишенный всякой надежды на престол. Его брат томился в плену, и Джон, очевидно, рассчитывал, что Ричард вовсе не вернется в Англию. Мать Ричарда и Джона Элеонора Аквитанская старалась собрать средства для выкупа старшего сына из плена, Джон пытался ей помешать. Не могу точно сказать, действительно ли тесть Джона граф Глостер плел интриги против Элеоноры и, чтобы помочь зятю остаться на троне, препятствовал замыслам королевы. Честно говоря, я это выдумала. Хотя весьма вероятно, что так оно и было.

Княгиня фон Крумау существовала на самом деле. Несчастная женщина умирала от рака и терпела страшные боли. Неудивительно, что она хваталась за любое средство, которое хоть немного могло уменьшить ее страдания. А в восемнадцатом веке любой знахарь мог прописать ей свежую кровь. Боль не давала ей уснуть по ночам, она худела, бледнела и таяла. Суеверные богемцы сочли ее вампиром, так что после смерти ее погребли по особому ритуалу. Прекрасный материал для Брэма Стокера с его историями о графе Дракуле.

Что касается Марии-Антуанетты, то, изучая ее историю, я узнала поразительные вещи. Она, конечно, не была так глупа, как о ней порой говорят. И эту нелепость «Если нет хлеба, пусть едят пирожные» она, вероятно, никогда и не произносила. Ей приписали это высказывание, скорей всего, уже после ее смерти. Она не получила должного образования, это правда. Ее мать, императрица Австрии Мария-Терезия, была так занята государственными делами, что ее шестнадцать отпрысков во многом были предоставлены сами себе. Марию-Антуанетту прочили в жены одному из европейских монархов для династического политического брака, но когда она приехала во Францию к жениху, то едва умела писать и читать на родном немецком, а французского не знала вовсе. И лет ей было всего четырнадцать. Стоит ли говорить, что при французском дворе ее приняли почти враждебно. В то время население Франции было уже весьма недовольно своими монархами, однако Мария-Антуанетта, огражденная от мира садами и дворцами Версаля, ничего об этом не знала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан

Темное предсказание
Темное предсказание

Чудеса ворвались в мою жизнь, не спрашивая разрешения. Я узнала, что эльфы существуют и один из них даже учится в нашем колледже. Выяснила, что умею перемещаться во времени, правда, контролировать эту способность пока не получается. Да, еще я здорово похудела и устроилась на новую работу. В общем, это была бы просто волшебная сказка… если бы не обвинение в убийстве. Эльфы считают меня виновной в гибели королевского гвардейца, и жива-здорова я только благодаря помощи Леандера. Но дело еще не закончено, а мой прекрасный защитник исчез. Его следы ведут в Версаль накануне Великой французской революции. Да-да, в восемнадцатый век. Не знаю как, но я просто обязана найти Ли и убедиться, что с ним все в порядке. И пускай я в него не влюблена — этот человек, простите, эльф, сделал для меня так много, что бросить его в беде я не могу!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Наследница дракона
Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам. Я не могу сделать вид, что это меня не касается, и отойти в сторону. Но могу придумать собственный план… и надеяться, что нам с Ли удастся противостоять могущественным древним силам и сохранить свои жизни и свою любовь!

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Магические врата Иного мира
Магические врата Иного мира

Подземелья Эдинбурга. Они полны тёмных тайн, здесь до сих пор живы легенды о призраках прошлого. Но Эллисон никогда не верила ни в мифы, ни в магию, ни во что сверхъестественное. Так было до тех пор, пока в её жизнь не ворвался Финн, наглый красавчик, который похитил её, чтобы рассказать о Магических вратах. Финн верит, что Эллисон — ключ, который может закрыть их и тем самым спасти не одну жизнь. Вот только Эллисон и не подумает слепо доверять этому незнакомцу, пусть он и выглядит как голливудская звезда. Вместе им предстоит совершить путешествие в Иной мир, повстречать эльфов и даже… одного дракона. Чем же закончится это смертельно опасное путешествие? «Магические врата Иного мира» — продолжение бестселлера Сандры Ренье «Пан. Романтическое фэнтези». Познакомьтесь с новыми героями и узнайте, что стало с Фелисити, Ли и другими персонажами трилогии.

Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги