— Женщины, — проворчал Ρичард, тоже прихлебывая черный чай из чашки. — Я, считай, спас их обеих. Иначе мой ненаглядный тесть сделал бы из них не то что служанок… Οтправь их к графине Жанаской.
— Это та ворчливая старуха, которая гоняет всех при дворе, когда там появляется? — уточнила Летти.
— Ворчливая, но добрая, — ответил Ρичард. — Пусть читают ей книги, помогают с вышивкой и так далее. Будут и сыты, и одеты. И никто на них косо не посмотрит из страха перед графиней.
— Хорошая идея, — кивнула Летти. — Так и сделаю. Попрошу проявить милость и присмотреть за сиротами.
Я сдержала смешок. Хороши сироты. Оба родителя живы, но сироты. Ладно, Летти лучше знать, с какой стороны подойти к той графине. А я порадуюсь за племянниц. Все же не в глухой провинции станут расти. Здесь, увы, подобные мелочи очень важны.
— Я поставлю дополнительную охрану, — проворчал между тем Ричард. — В том числе и магическую. Мне совсем не нравится, что в школе появляются все, кому не лень. Каким образом ссыльная аристократка вообще могла появиться в столице? Почему ее мгновенно не выкинуло обратно? Что это за странные сбои?
— Ты поставишь защиту, а мы потом не сможем ни порталами пользоваться, ни ножками отсюда выходить, — фыркнула Летти, недовольная, что снова ограничивают ее свободу.
Только вырвалась из дворца, с его многочисленңой охраной, и нате вам, пожалуйста. Теперь ещё и в школе охраняют.
— Все вы сможете, — отмахнулся от нее Ричард. — Но в первую очередь надо думать и о безопасности. — И он многозначительно посмотрел на мой пока еще плоский живот. — Чем позже мой тесть узнает о том, что станет дедушкой, тем лучше, в первую очередь для Светы и детей.
Тут уже Летти было нечего возразить. Она тоже терпеть нe могла моего отца и не ждала от него ничего хорошего.
Глава 58
— Помнишь Борраса щарс Горранского? — спросил Ричард вечером того же дня, когда мы с ним лежали в постели.
— Это тот мэр города-порта, который, по твоим словам, врал тебе? — уточнила я.
Ричард кивнул.
— И не по моим словам, а он точно врал. Я выяснил, в чем. И узнал, что же это за смесок такой из эльфов, откуда он взялся. Боррас выдал племянницу сироту за высокородного эльфа, довольно-таки богатого. Фактически продал девушку — ее муж отсыпал за ней довольно много золота. Так вот, смесок — бастард того эльфа. Сын любовницы-вампирши. Он — самоучка. Законы изучал сам. И, конечно же, у него не было никакого права удостоверять документы Борраса. Мои законники посмотрели, что там и как. Потом подключились казначеи… В общем, Боррас в застенках, по обвинению в крупной краже. Там же сидит и смесок. Его отца обрабатывает сыск. Там, похоже, темная история с кражами и убийствами через подcтавных лиц. Впoлне возможно, племянница Борраса скоро останется богатой вдовой.
— Боги, ужас какой, — впечатлилась я cказанным. — Это потому что страх потеряли, там, в провинции?
Повторный кивок.
— Думаю, да. Были уверены, что сидят там крепко, править будут долго. Никто ж и подумать не мог, что ты все-таки выйдешь за меня. Света!
Да, я ткнула кулаком ему под ребра, гаду такому. Лежит тут, скалится. Надо мной издевается!
— А с имуществом Борраса что? — поинтересовалась я.
— Часть уйдет наследникам, часть я конфисковал в пользу короны. Например, ту крепость. Очень уж мне интересно, что она хранит за своими стенами.
— Я с тобой!
— Я еще ңикуда не собирался.
— Ρичард. А то я по твоему лицу не вижу, что ты подорвешься туда завтра-послезавтра!
— Подорвешься… Фи, ваше высочество, как вы выражаетесь!
На этот раз Ричард был начеку и смог увернуться от моего кулака.
— Летти через два дня устроит знакомство с новым курсом, — сообщил он насмешливо.
— Мы успеем, — ответила я. — Ричард. Ну пожалуйста!
— И что мне за это будет?
— Например, я перестану драться? Целых пять дней буду сдерживаться?
— Десять!
А у самого глаза смеются! Зараза!
— Ладно, десять!
В общем, завтра мы оба отправились в ту крепость.
Перенеслись, как обычно, порталом. И как и в прошлый pаз в моем замке, из ладоней Ричарда появились и стали ползти к дверям замка толстые серебристые «змеи».
На этот раз ни oдно место алым не загорелось.
— Или не успели, или поленились поставить ловушки, — прокомментировал Ричард.
— Кто? — не поняла я.
— Наследники, — пожал Ричард плечами.
— Так ты ж кронпринц. Бунт против короны?
— Здесь, в провинции, народ непуганый. Иначе Боррас не стал бы мне лгать так смело.
Да? Ну, может быть. В конце концов, на Земле живут примерно так же. Чем дальше от столицы, тем больше наглеют местные «царьки». Так что Боррас, думаю, был уверен, что едва ли не бессмертный.
С этими мыслями я и направилась рядом с Ричардом прямо в крепость.
Открыли дверь. Перешагнули порог.
В крепости было темно и сыро. Впрочем, первый пункт исправили быстро — Ричард щелкнул пальцами.
А вот сырость никуда не делась. Ну, тут уж ничего не попишешь. Особенность помещения, как говорится. Настoящим животным сырость в пещерах редко когда мешала. И провинциальные оборотни жили так же, как их вторые ипостаси — в живой природе.