— Говорите то, что пришли сказать, и убирайтесь к чертовой матери, — рявкнула я, слегка вздернув подбородок, чтобы показать им, что они меня нисколько не беспокоят. На самом деле, если бы Джулс не была так ранена, я бы с радостью обменялась ударами, прежде чем вступать в разговор с этими идиотами. Одни мускулы и никаких мозгов.
— Босс обеспокоен тем, что ты забываешь, кому ты предана, — ответил Кейн с мерзкой улыбкой. Во все зубы. — Тому, кому ты
— Значит, он думал, что избиение Джулс до полусмерти напомнит мне? — Я усмехнулась ему в ответ. — Ладно, поняла. Теперь вы можете идти.
Зак захихикал у меня за спиной, а Кейн покачал головой со злобным смешком. — Не так быстро, любимая. Босс хочет, чтобы ты украла для него кое-что, доказав, что тебе не промыли мозги, как сказано по поступившим отчетам, да?
Мои губы сжались от этой безумной просьбы. Как будто у меня было все гребаное время в мире, чтобы просто бегать по дворцу и воровать бесполезное барахло, чтобы удовлетворить жадность Кровавого Глаза.
— Украсть что?
— Кое-что из королевской сокровищницы. Камень примерно такой же величины. — Кейн развел большой и указательный палец примерно на четыре дюйма. — Темно-зеленого цвета.
Я пару раз моргнула, когда он не дал никакой дополнительной информации.
— И это все? Украсть у него зеленый камень?
— Нет. Укради у него
Я нахмурилась, пытаясь понять, зачем это Кровавому Глазу, и ничего не пришло мне в голову.
— Хорошо, а если я этого не найду? Попросить меня проникнуть в королевскую сокровищницу — задача не из легких, и я вполне могу раскрыть свое прикрытие здесь. — Не то чтобы я больше по-настоящему маскировалась, но они этого не знали.
Мясистый кулак Кейна дернул Джулс за волосы, в то время как другая его рука обхватила ее покрытое синяками горло и слегка сжала.
— Для Вайз ты, конечно, заботишься о многих людях в Понде. Сначала это был тот ребенок и, конечно, очаровательная Джулиана… Кто была та старуха, которую она любила навещать, Заки?
У меня кровь застыла в жилах, а дыхание замерло в груди.
— Откуда ты знаешь о ней? — Прошептала я, слишком ошеломленная, чтобы скрыть свой шок.
Ухмылка, которой одарил меня Кейн, была чистым злом, и мое сердце билось так сильно, что я почти слышала это.
— Знать такие вещи — моя работа, любимая. Делай, что тебе говорят, и никто не пострадает больше, чем уже пострадал. — Он похлопал Джулс по лицу грубее, чем было необходимо, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, и я поборола непреодолимое желание вырваться из хватки Зака и врезать Кейну прямо по самодовольной физиономии.
— Сообщение получено, — прорычала я, мои руки сжались в кулаки по бокам. — А теперь убирайся, пока ты не отправил нас всех на плаху для палачей.
Кейн бросил на меня еще один долгий взгляд, но отпустил Джулс и кивнул Заку, чтобы тот отпустил меня. Я знала, даже не глядя, что к утру у меня на руке останутся синяки от отпечатков пальцев, но это ничего не значило в сравнении с тем, как будет выглядеть Джулс.
В ту секунду, когда моя дверь со щелчком закрылась за двумя головорезами, я бросилась к ней и попыталась развязать грубые веревки, привязывающие ее к стулу.
— Мне так жаль, Джулс, — прошептала я, продолжая работать. — Мне так жаль, что я втянула тебя во все это. Я обещаю, что все исправлю.
Она едва слышно застонала в ответ, но этого было более чем достаточно, чтобы показать мне, что она все еще жива. По крайней мере, пока.
— Пойдем, Джулс. Давай отведем тебя к медикам.
Съежившись от ее стонов боли, я просунула плечо ей под мышку и наполовину понесла, наполовину выволокла ее из своих комнат.
Медицинское крыло, к счастью, находилось достаточно близко, и Джулс все еще была в полубессознательном состоянии, когда мы туда добрались. Дежурной медсестрой была женщина с суровым лицом, которую я смутно узнала по своему пребыванию здесь на первой неделе, когда я получила удар кинжалом в руку, спасая Ли.
Она бросила один взгляд на Джулс и позвала на помощь, заняв мое место под мышкой Джулс и выпроводив меня из медицинского крыла.
Мгновение спустя я обнаружила, что вымазана в крови и смотрю на закрытую дверь клиники, совершенно не зная, что делать дальше.
— Вы что-то ищете, леди Каллалуна? — Голос из коридора заставил меня подпрыгнуть, и я развернулась лицом к говорившему, пряча окровавленные руки под юбками.
— О, нет, — ответила я с натянутой улыбкой, — С моей горничной произошел несчастный случай, я просто проводила ее к целителям, леди Саванна. — Я присела в небольшом вежливом реверансе перед ней, когда она приблизилась, и вздрогнула под тяжестью ее проницательного взгляда.