Читаем Наследница мага смерти полностью

Улыбка Лены разом погасла, она растерянно посмотрела на мужа. Да и мне стало как-то стыдно за саму себя. Даже несмотря на то, что я не слишком поняла, в чем, собственно, проблема.


— Ардан, ты тактичен, как табирол, — слегка поморщившись, сообщил Линнелир, а потом пояснил нам с Леной: — Ваша магическая сила разной направленности. Темная и светлая энергия обычно стремятся к взаимному поглощению. Обычно такие проблемы решаются индивидуальными щитами, но на Инге его нет. Впрочем, он легкий, — принц перевел взгляд на меня, — позже научу. Это быстро.


— Спасибо, — искренне поблагодарила я, ибо шарахаться от людей только по причине того, что у них магия другая, совсем не хотелось.


Лена, вроде бы, тоже успокоилась. Правда, поговорить нам больше не удалось: в малой столовой вновь раздался голос дворецкого:


— Его Полуночное величество, Гарольд Сирский Темнейший!


После чего в зал уверенной походкой вошел высокий, крупный мужчина лет пятидесяти на вид. Я тут же присела в реверансе, попутно отмечая сильное сходство короля с принцем Джерданом. Те же жесткие черты лица, те же цепкие, пронзительные голубые глаза. Правда, темные от природы волосы мужчины уже тронула седина, но, пожалуй, так он выглядел даже более властным и царственным.


Одежду его Полуночного величества украшала золотая вышивка, а поверх камзола была наброшена пурпурная мантия с меховой оторочкой. Голову же венчала платиновая корона с россыпью драгоценных камней.


Оглядев нас, Гарольд Сирский остановил взгляд на Ардане.


— Арданэллир Атрандир, — голос короля был глубоким и слегка рокочущим. — Мы рады визиту племянника Зариила Туманного в нашем доме. Надеемся, ваше пребывание здесь ничто не омрачит.


— Благодарю за гостеприимство, ваше величество, — с легким поклоном бесцветно откликнулся дэйнатар.


Король благосклонно кивнул и направился дальше. Лишь когда он занял положенное место во главе стола, я, наконец, смогла распрямиться. Коленки с непривычки слегка подрагивали. Все-таки изучать, будучи еще ребенком, в кругу семьи этикет — это одно, а демонстрировать знания на практике через много лет — совсем другое.


Присутствующие, тем временем, тоже начали занимать места. Причем, делали это весьма специфическим образом. По правую руку от короля сел принц Джердан, а рядом с ним Линнелир почему-то усадил Елену. Сам же, оставив жену, сел по левую руку от Гарольда Сирского. К Лене же двинулся Арданэллир.


А я? А мне куда садиться прикажете? За Арданом идти?


Спас меня Бернард. Принц неожиданно вновь оказался рядом и, одарив очередной теплой улыбкой, подхватил под руку.


— Вы ведь позволите мне загладить наше маленькое недоразумение и поухаживать за вами этим вечером, Инга? — промурлыкал он, увлекая меня на левую сторону и уверенно усаживая между Линнелиром и собой.


Такая компания меня вполне устраивала, так что я вежливо кивнула:


— Конечно.


И начался ужин. Воистину королевский!


Сначала прислуга предлагала различные закуски: канапэ с форелью и сыром, тарталетки с лососем, тонкие свернутые в трубочку вокруг нежнейшего кремового сыра ломтики копченого мяса.


На горячее подали баранью вырезку, запеченную под корочкой, с белым винным соусом, грибами и какими-то кисло-сладкими ягодами. Каждый кусочек мяса буквально таял во рту, и сдержаться от стона восхищенного гурмана было крайне трудно. Потом были какие-то гарниры, перемены блюд и столовых приборов…


В общем, к моменту подачи десерта, я чувствовала себя объевшимся, раздувшимся колобком. Причем не столько по причине того, что объедалась сама, сколько из-за заботы принца Бернарда. Он ведь действительно выполнял свое обещание поухаживать в полном смысле этого слова. И кроме того, что не упускал момента сказать мне комплимент, постоянно предлагал выбрать ту или иную закуску.


Это, особенно поначалу, жутко смущало, и отказываться я считала не вежливым. Вот и напробовалась.


Но вообще, стоило признать: если забыть о странном начале нашего знакомства, Бернард действительно оказался идеальным мужчиной. Он был безупречно вежлив, тактичен, предупредителен. Он оказался изумительным собеседником. Интересовался моим миром, выспрашивал подробности работы археолога. И искренне удивлялся, как можно без магии, просто на глаз, определять возраст вещей. В общем, полностью отвечал сказочному понятию прекрасный принц, за которого все принцессы переубивали бы друг друга.


Я сама не заметила, как разговорилась, отбросив недавнюю скованность. А когда к беседе подключилась Лена, и вовсе почувствовала себя почти комфортно. К тому же король отвлекся, о чем-то тихо переговариваясь с Джерданом. Линнелир, несмотря на отстраненный вид, и вовсе не воспринимался кем-то чужим. Видимо, сказалось действие татуировки Ашшарисс: коллега по жречеству, все-таки.


И только присутствие за столом ледяного, как айсберг, Арданэллира не давало полностью расслабиться. Хотя, может, это и к лучшему. Все-таки это не междусобойчик, а королевский ужин. Лучше об этом не забывать.


Перейти на страницу:

Похожие книги