Читаем Наследница мага смерти (СИ) полностью

      — Пожалуйста, — богиня буквально лучилась от удовольствия. — Мне и самой нравится. Все-таки не зря я Калионга почти час мучила с просьбами помочь. В одиночку, конечно, мне еще потренироваться надо, чтобы что-то подобное сотворить. Ну да это уже не к спеху. Мальчики, думаю, не обидятся, у них и так все есть.


      — Неужели Калионг расщедрился на помощь?


      — Ну, у Калионга среди жрецов тоже раньше девочек не было. А ты так им восхищалась… удачно, — Ашшарисс хихикнула. — В общем, мне оставалось только чуть-чуть надавить на его гордость и самодовольство — и вот, результат. Всю внешнюю оболочку сделал он. Я только наполнила силой.


      — Здорово! — вновь повосторгалась я.


      — Ладно, одевайся, а я пойду, пожалуй, — заключила Шер. — Мне еще Алекса сюда заманить надо. А он — парень временами очень упрямый… н-да. В общем, удачки!


      Она еще раз улыбнулась и исчезла в легком мерцании. Невероятная, все-таки, женщина. И действительно делает все, чтобы исключить малейшие непредвиденные ситуации.


      Уж не знаю, как там другие боги поступают. Но одно могу сказать точно — теперь я своими глазами вижу, что с такой покровительницей действительно любой может радикально поменять свою жизнь.


      Жаль только, повернуть время вспять Ашшарисс не сможет.


      Ну да ничего. Завтра я все-таки попаду в свой родной мир. Пусть ненадолго: обещание, данное Арданэллиру, я нарушать не имею права. Сделка так сделка. Однако, я хотя бы смогу позвонить родным и попрощаться. Сказать, что… ну, например, уезжаю заграницу на длительные раскопки. А потом изредка буду просить Ардана, чтобы тот хоть ненадолго разрешал возвращаться и отсылать весточку. Ведь не совсем же он бесчувственный чурбан, должен пойти навстречу. Надеюсь.


      Сердце тоскливо сжалось, но я тотчас сердито мотнула головой.


      Не время грустить. Надо возвращаться к платьям.


      — Красное, так красное! — пробормотала я и, вытащив нужный наряд из шкафа, приступила к одеванию.


      Однако если влезть в платье мне удалось, то вот застегнуть и затянуть корсет — увы. Я честно пыталась, но спустя минут десять была вынуждена признать: в одиночку не справлюсь. Пожалуй, подобное не удалось бы провернуть даже девушке-змее из цирка. Так что пришлось признать поражение и звать Анэрию.


      Девушка просьбе не удивилась. С четкостью профессионала она быстро затянула на мне платье и усадила на пуф перед зеркалом. Тут же, в ящиках туалетного столика обнаружились щетка для волос, множество шпилек, заколок и косметика. Разложив все это богатство, горничная поинтересовалась:


      — Какую прическу желаете, мадемуазель Инга?


      Поскольку о местной моде я понятия не имела, то просто предложила:


      — Сделайте что-нибудь на ваше усмотрение. Вечернее, но не слишком вычурное.


      — Как прикажите, — кивнула Анэрия и приступила к работе.


      С волосами мы закончили быстро, после чего перешли к макияжу. Впрочем, и эта часть сборов не слишком напрягла мою помощницу, и спустя минут сорок я уже любовалась на себя в зеркало. Простая прическа и легкий макияж достаточно эффектно сочетались с пышностью и яркостью платья. Да и рубин на груди притягивал взгляд к декольте.


      Я чувствовала себя невероятно привлекательной и, как любая женщина, уже предвкушала восторженные мужские взгляды. Впрочем, в следующий миг я вспомнила, что ужин будет проходить в компании двух замороженных дэйнатаров. И градус моих ожиданий резко снизился.


      Но с другой стороны их сниженная эмоциональность — не повод расстраиваться. В конечном итоге, главное, что мне нравится, как я выгляжу. И не факт, что когда-нибудь представится возможность, еще раз увидеть такое отражение в зеркале.


      От разглядывания своего образа меня отвлек громкий уверенный стук.


      «Наверняка уже пора выдвигаться на ужин», — сообразила я и, надев стоявшие рядом со шкафом туфли, поспешила на выход. А успевшая вперед меня Анэрия уже открывала дверь.


      На пороге обнаружился Арданэллир в строгом иссиня-черном камзоле, который выгодно подчеркивал мощную фигуру и белоснежные, заплетенные в сложную косу волосы. Дэйнатар скользнул по мне взглядом и задержался на глубоком вырезе.


      «Проняло!» — мысленно восторжествовала я и присела в шутливом приветственном книксене.


      — Неплохо, — в голосе Ардана, впрочем, не отразилось ни единой эмоции. — Надеюсь, реверансы ты делаешь на таком же уровне.


      — Что, прости? — не поняла я.


      — Мы идем на ужин к королю, — бесцветно пояснил он. — А монарха женщины приветствуют реверансом.


      — Я знаю… Что?! К-как к королю? Зачем?


      — Как зачем? — Арданэллир слегка изогнул бровь. — Я ведь здесь. Было бы странно, если бы Гарольд Сирский проигнорировал этот факт.


      Ах да, точно. Арданэллир ведь у нас племянник короля дружественного государства. И дальний родственник по совместительству. Вот только меня-то зачем к семейному междусобойчику приплетать? Посмотреть на ходячую подставку для магической книжки захотелось?


      От осознания этого стало вдвойне неуютно. Предложенную дэйнатаром руку приняла на автомате.


      — Интересный кулон, — отметил Ардан. — Ашшарисс или Калионг?


      Так вот отчего он на мою грудь косится! А я-то думала…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы