Читаем Наследница Минелеи (СИ) полностью

- И что из этого! – раздражение и дурное настроение быстро вернулись к Гавриле. – Она же полоумная, все знают. А это еще хуже, чем этот андролиец. Известное зло лучше, чем неизвестное.

- Кто полоумный? Я? – Леарна не смогла сдержать изумления.

- Да кто ж про вас, госпожа красавица, говорит, - огрызнулся мужик. – Я говорю, про наследницу. Каждый знает, что родилась девка эта с прибабахом. Страшна как смерть, глупа, а землю и вовсе терпеть не может. Все балы устраивает и на денежки страны женишков подыскивает.

Леарна не знала, что должна на это ответить. Миела зло смотрела на Гаврилу, крепко сжимая свой клинок. Казалось, что хоть еще одно нелестное слово в адрес ее воспитанницы, и он останется сразу без двух ушей. Андоний выглядел несколько смущенным и как-то виновато поглядывал на Леарну. Видимо, он тоже что-то такое слышал, но не придавал значения, зная наследницу с малолетства лично. Лишь Ара, кажется, все это очень забавляло.

- А я вам что говорил! – засмеялся он. – Вот и не удивляйтесь теперь, почему тогда в библиотеке я не сразу поверил. Это же все так считают. И свято в этом уверены, хочу заметить. А можно, я нашему Гавриле, сейчас представлю тебя, Леа, со всеми почестями? Можно, а? Вот он удивится.

- Прекрати, Ар, - наконец не выдержала Миела. – Это не смешно. Это ужасно. Я воспитывала достойного Манжора. И считала, что у меня получается. Но как я могла не знать об этих грязных лживых слухах!

- Да ладно! – тут же отмахнулся парень. - Зато радость какая и облегчение будет у народа, когда они узнают истинное лицо наследницы!

- Господин Гаврила, – перебила Леарна Ара, заметив, что тот удивленно наблюдает за их перепалкой, явно ничего не понимая. - Но я и есть Леарна эль Альтерро, наследная Манжор и будущий истинный правитель Минелеи. И я не полоумная и, кажется, даже «не страшна, как смерть», как вы изволили выразиться. На земле, я действительно, провожу мало времени, но это связано с обучением, а не моей ненавистью к ней. Я люблю свою страну, а женихов, хочу заметить, у меня нет вовсе.

Мужик недоверчиво покосился на девушку, осматрел ее с ног до головы, как будто первый раз увидел и, наконец, произнес:

- Госпожа милочка, да за кого вы меня принимаете? Что, если я не из богачей, да еще и бандит с большой дороги, так значит совсем дурак по-вашему? Манжором вы не можете быть, потому что вы видно же, абсолютно нормальная. Я даже успел заметить, что именно вы поснимали наших стрелков в засаде. Значит смелая и сильная. А та, дворцовая фифа, только и знает, как по балам отплясывать, харчи деликатесные жрать, да спать до полудня. Кроме всего этого, известно, что наследная Манжор глупа и уродлива. Все знают - власть так и останется у этих иноземцев, отца с его сыночком.

- Причем здесь сыночек? – вскинулась Миела.

- Да притом, что Манжор выдаст замуж свою приемную дочь за него и будет дальше сам править с сыном.

- Это не так, господин Гаврила, – спокойно ответила на обвинения наследница. – Я не собираюсь замуж. По крайней мере, в ближайшее время. Верить нашим словам или нет, это ваше дело, но всем было бы легче, если вы поверили. Тогда вы не желали бы нас убить, а мы смогли бы вас развязать и отпустить.

- Дурака нашли, - в очередной раз огрызнулся мужик, но голос его все же неуверенно дрогнул.

Леарна не захотела больше спорить. Она обернулась к Ардонию:

- Что делать с пленными, я решу завтра и сообщу.

- Госпожа, да что тут решать! Кто их нанял, они все равно не знают. Либо сейчас их убить, либо довезти до столицы и там казнить за разбой. В любом случае, исход для них очевиден.

- Ардоний, я сказала, что подумаю, и скажу тебе завтра свое решение, - нетерпеливо повторила девушка, чувствуя, что от всех событий у нее сейчас расколется голова. - У меня сегодня ни на что не осталось сил. Сейчас устраиваемся на ночлег. Завтра в деревне найдем телеги, чтобы отвезти тела и отправимся в путь обратно домой. Прости, Ар, но пока к тебе в провинцию попасть не сможем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы