Однажды вечернее небо королевства Дарьярда озарила яркая вспышка, а следом в сердце горного пояса упала звезда. Король Старгил Лион III, властитель онарийцев, отдал приказ седлать коней, чтобы проверить наличие угрозы или ее отсутствие. На рассвете небольшой отряд выехал из столицы, а новая королева Геная с маленькой принцессой Маей и верный народ с тревогой провожали его взглядом со стен белокаменного дворца, в те времена ещё стоящего на земле.
Короля Старгила Лиона уважали и боялись. За годы своего правления он прославился мудростью, терпением и справедливостью, умением вести дела путём взвешивания каждого решения, расстановкой последствий, и уже после его принятия. Разумеется король не был мягок к предателям и тем, кто преступил закон, карал виновников со всей строгостью и жестокостью.
Конечно, не обошлось и без противников таких методов правления. Но благодаря Лиону III королевство процветало уже порядка двух сотен лет. В годы своей юности Лион поднял Дарьярд из руин, дал ему второе «дыхание» и славу.
К полудню отряд короля достиг подножия горного пояса. Дальше пришлось идти пешими, поскольку исходившие из спящего вулкана Рагра волны какой–то необузданной, невиданной силы пугали лошадей. И король с верными соратниками направился в сердце вулкана. Чем ближе они подходили, тем сильнее странное ощущение захватывало Леона. Эта энергия казалась отдаленно знакомой. А интуиция кричала: не ходи туда! Но он не мог не пойти. Если там притаилась опасность для его народа, он обязан её устранить прежде, чем она вырвется сама и нанесет удар.
– Леон, – шепнул Грайд, правая рука и воевода, – что–то не нравится мне всё это. Будто прямиком в ловушку идём! Может, повернём пока не поздно?
Король покосился в его сторону. Голубые глаза смотрели с прищуром, нахмуренные светлые брови сдвинуты к переносице, и сурово поджатые губы, обрамленные аккуратной бородой, молча поведали о мнении правителя.
– Не с трусил ли ты часом, друг? – поинтересовался, скрывая за насмешкой тревогу.
– Ты знаешь, коли ты шагнешь в пекло – я за тобой, – сверкнул Грайд карим взглядом. Рваный шрам, пересекавший правый глаз и всю щеку, а также тёмные волосы, забранные в низкий хвост, придавали воеводе большей грозности. Молодые солдаты боялись такого выражения лица своего командира, но короля не проняло.
Старые друзья не раз прикрывали друг другу спины в сражениях, до ели заметных жестов изучили повадки и намерения. Так что утаить что–либо от цепких глаз правой руки было сложно.