— Вот и моя хозяйка так считает… — раздался лениво-вальяжный голос с потолка.
Оба подпрыгнули, задирая головы и озираясь.
Покачиваясь прямо в воздухе — в позе, похожей на ту, что показывал погибший муж Идрис — висел светящийся молодой человек в военном мундире и презрительно кривил губы.
Глава 11
— Ч-что это? — придя в себя, Анна вскочила из-за стола и отбежав в сторону, по привычке схватилась за кочергу, прислоненную к камину.
Подняла ее, готовясь обороняться, однако спустя секунду медленно опустила, видя, что Элизар скорее насторожен, чем напуган.
— Я так понимаю, ваша интрижка с принцессой плохо кончилась, Эдрих ден Фонте? Что ж… Сочувствую. — советник откинул голову на спинку стула, внимательно разглядывая плавающего в воздухе удивительного светящегося человека.
— Я ожидал нечто подобного, признаться… — молодой человек равнодушно пожал плечами и спустился на два метра ниже, чтобы другим не приходилось так сильно задирать головы. — Зато теперь нагиня мне не угроза… В отличие от вас, мои дорогие мешки с костями.
И он снова презрительно скривился в ухмылке.
Это же приведение! — поняла вдруг Анна из контекста беседы.
Настоящее приведение умершего человека!
Да и по внешнему виду понять было нетрудно — ну кто еще может парить в воздухе, светиться, и явно проходить сквозь стены, раз попал в их спальню без спроса?
Внезапно ей стало нехорошо — а вдруг это создание (мужского пола, между прочим) успело побывать в их спальне до рассвета?! Конечно, ничего подобного она ночью не видела, но ей… как бы и не до этого было.
Наверняка, беспокойство отразилось на ее лице, потому что Элизар перевел на нее взгляд и успокаивающе поднял руку — не волнуйся, мол, ничего он не видел, я обо всем позаботился.
Более внятного ответа она так и не получила — все же, наверняка, при этом существе говорить о подобных вещах не стоило…
Отставив кочергу в сторону и не опуская головы, она медленно пошла обратно, в сторону столика. Чуть не споткнулась по дороге, не глядя под ноги, но все же дошла. Придвинула свой стул ближе к Элизару и приготовилась с интересом слушать — эти двое явно были знакомы.
— Не вижу ошейника, — усмехнулся советник, уже полностью справившийся с удивлением. — Вы по поручению или самостоятельно?
Эдрих фыркнул, спускаясь еще ниже. Казалось, он сидит, развалившись в невидимом кресле.
— Мое единственное на сегодняшний день поручение — это свести мою любимую хозяйку с ума. Чем я успешно и занимаюсь.
Элизар поднял брови.
— Лэвэндель все еще здесь, во дворце? Я думал, Верховный сослал ее на родину. Или еще куда подальше.
Привидение мотнуло головой.
— Что вы, советник… Лэвеэндель довольно ценный актив. И не только в случае провала нашего прелестного бастарда, — Эдрих почтительно кивнул Анне. — Наги сильный народ и, как я успел подслушать, при должной тренировке обладают способностью открывать порталы в родные земли, что весьма перспективно для имперских замашек Его Темнейшества…
Советник поморщился от такого многословия.
— Я ценю вашу откровенность, милорд, но не могли бы вы… подойти немного ближе к делу? У нас ведь нет столько свободного времени, сколько у вас.
Эдрих рассмеялся, но как-то не очень весело, как показалось Анне.
— Всегда нравилось ваше чувство юмора, советник. Однако, действительно, не буду тратить ваше время — у вас ведь его так мало… Я хочу предложить вам сделку.
— Сделку? — Элизар с заинтересованным видом откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.
— Именно, сайр. Сделку для нашей обоюдной пользы и удовольствия. Я открою кое-что важное для вас, вы же впоследствии сделаете кое-что для меня.
Анну вдруг окатило нехорошим предчувствием. Уж больно равнодушным голосом это было произнесено — таким обычно говорят, когда хотят скрыть волнение или беспокойство.
— Слушаю вас, Эдрих, — прежде чем она успела вмешаться, произнес Элизар, вполне себе готовый к переговорам.
Привидение снова улыбнулось — уже не скрывая удовлетворения. И сразило наповал.
— Шар Благословения в обмен на новое тело.
Элизар, решивший, что самое время отпить кофе, поперхнулся и закашлялся.
— Что ты несешь?! — хрипло переспросил, отставив со звоном чашку и сжимая Анину руку на своем плече — так крепко, что еще мгновение и пальцы сломает.
Эдрих совсем разулыбался, довольный произведенным эффектом.
— Вы услышали меня, сайр.
— Но… он же разбит!
Анна нахмурилась. Неужели Свантон солгал им? Он ведь точно говорил, что сам видел, подглядывая в окно, как принцесса, куражась, спихнула Шар с постамента на пол! Рассказывал, как его собирали человек двадцать придворных — абсолютно все осколки подлежали уничтожению, чтобы Шар невозможно было восстановить.
Эдрих кивнул.
— Разбит. Однако, насколько я знаю, вам, советник, достаточно будет достаточно осколка…
Элизар подался вперед, уже не пытаясь скрыть хищного блеска в глазах.
— Мне достаточно будет песчинки! Говори все, что знаешь!
Для эффектности Эдрих покружился еще немного в воздухе, со скучающим видом разглядывая собственные ногти и, наконец, принялся рассказывать.