Многофункциональный прибор, предоставленный Ла Гутину директором «Ундины», показывал, что в квартире Лизы установлено подслушивающее устройство. Оно, правда, скоро перестало работать, но это не могло не насторожить контрактера. Кто приказал установить его? Изборский? Ни в коем случае, тогда бы он ни за что не удовлетворил просьбу Пьера. Тогда кто же? Милиция? Наследники всесильного КГБ? Так или иначе, существовал некто, желавший быть в курсе того, что происходило в квартире богатой наследницы. Приятного мало, но… контрактер продолжал действовать по намеченному плану.
Ему удалось оснастить «жучками» и номера Гарриса и Херби. Теперь оставалось только ждать. И все-таки сомнения не покидали Пьера. Он даже подумал, что скорее предпочел бы убить вместо Батуриной прохвостов, гонявшихся за ее деньгами! Может быть, проделать тот же трюк, который когда-то успешно сработал с Изборским и компанией? Но деньги… Тогда они достанутся девушке, а не его клиентке, и он ничего не получит. А собственно, почему? Если с ней поговорить… Размышления Ла Гутина прервал звук двери, хлопнувшей в номере Херби. Киллер насторожился и приготовился слушать.
Глава 28
— Итак, ты считаешь, что выиграл? — зло спросил Джейк.
— Я просто уверен в этом. Она влюбилась, как кошка. — Боб презрительно фыркнул. — Так что не видать тебе денежек как своих ушей. Боже, но какие ужасные у нее манеры!
— Мне нужны эти деньги, и я получу их! — Херби гаденько улыбнулся. — С Лизой Батуриной или… — Он выдержал эффектную паузу. — Или с Бет Моргенсон!
— Ах вот как? Я догадывался, что именно ты стал любовником Бет. Можешь мне поверить — я плевал на это! Но… Я позабочусь о Лизе! Обеспечу ей охрану.
— Возможно, тебе и удастся обезопасить ее от меня, но не от человека Валентины Вальдмайер. Она прислала наемного убийцу! Француза… Не обратил внимания? Такой высокий прихрамывающий блондин. В черном плаще, похожем на твой. Я видел его здесь, в гостинице.
— И ты молчал? — вознегодовал Гаррис. — Неужели у тебя совсем нет совести?
— Нет, когда дело касается денег. Впрочем, я держу ситуацию под контролем. Коридорная сообщает мне, если он выходит из номера. Сейчас он у себя, так что не беспокойся. Но, Боб, неужели мы не сможем договориться?
— Не сможем. Мне очень нужны эти деньги. И раз я не получу их вместе с Бет Моргенсон, я получу их с этой русской… Кстати, она явно из породы счастливчиков! Я что-то не припомню, чтобы кто-нибудь на моих глазах за десять минут выигрывал в рулетку четыре тысячи долларов!
Стоя под дверью номера Джейка Херби, Света кусала губы, чтобы не разрыдаться. Ее хрустальная мечта разлетелась вдребезги! Переводчица поняла: здесь опять нет места для нее, Светланы Ерохиной! Два негодяя, наперебой рвущихся обдурить доверчивую наследницу… Адвокат и… липовый романтик — любовник какой-то Бет! Какие подонки! Им нужны только деньги! Света почувствовала себя обманутой, брошенной, преданной!
Мужчины высказывались совершенно не стесняясь, и переводчица слышала каждое слово.
То, что Света якобы собралась переночевать у Лизы, чтобы помочь подготовиться к запланированной вечеринке, было частью плана, придуманного девушками. Конечно, они не могли предположить, что Лизе так крупно повезет, но идея устроить что-то вроде домашнего праздника была высказана именно ею, прежде всего это давало ей возможность отдохнуть от утомительных посещений ресторанов и других людных мест.
Еще по дороге домой, в такси, Лиза попыталась всучить Херби деньги за платье и все остальное. Он с негодованием отверг ее предложение, равно как и Гаррис, отказавшийся взять сто пятьдесят долларов, на которые она играла. Попрощавшись перед дверью подъезда (с Джейком — холодно, с Бобом — многозначительно-томно), Лиза, сопровождаемая Светланой, пошла домой.
Выждав несколько минут, переводчица чмокнула подружку в щеку и помчалась вдогонку за Херби. Объяснение девушки придумали вместе: ей пришлось это сделать якобы потому, что Лиза не взяла из сумки Джейка свой ключ. Сама же она настолько устала, что подружка оставила ее ждать у соседа Славика. Потом, не обнаружив ключа, можно было сказать, что Лиза его просто потеряла. Переводчица полагала, что, оказавшись в номере отвергнутого Херби, сумеет его утешить и занять в его сердце место Батуриной, разъяснив наивному романтику, что Лиза вовсе не та Батурина, которую он искал.
Света удачно поймала такси и оказалась возле гостиницы почти одновременно с Гаррисом и Херби. Она даже подождала немного, чтобы дать им возможность попрощаться, но…
Адвокат оказался в номере у Джейка! Она хотела дождаться, пока Гаррис уйдет, затаившись где-нибудь в уголке, но их разговор привлек ее внимание.
Разумнее всего было бы потихоньку сбежать и раскрыть Лизе глаза на замыслы американцев, но, услышав полные цинизма слова Херби, переводчица пришла в бешенство и не смогла сдержаться.
Рывком распахнув дверь, девушка ураганом ворвалась в номер и закричала: