Читаем Наследница. Прикосновение Тьмы полностью

Когда она приходила в библиотеку, то наслаждалась кратковременной свободой и читала все, что хотела. Но какие-то книги из тех, которые интересовали Элисон, стояли на самом верху, и до них было не добраться. Рост в данном случае не имел значения: на верхних полках пылились книги с темными, древними знаниями… Ее неудержимо тянуло к ним, но взять их девушка не смогла бы, даже если бы встала на лестницу. Верхние полки находились под кровной магией Советника, а Элисон понятия не имела, как снять наложенную им защиту. Оказываясь в библиотеке, она первым делом шла к защищенным полкам и рассматривала недосягаемые черные, серые и красные фолианты. Их названия, как и содержимое, тесно переплетались с тайными, недоступными для младшей Ричи знаниями. Ей оставалось довольствоваться малым, то есть нижними полками, где ее ждали книги, одобренные братьями для чтения. Элисон читала все, кроме исторических книг, но отдавала предпочтение приключенческим романам, благо вампиры не видели в них ничего плохого.

Помимо чтения, младшая Ричи страстно любила цветы. Когда ей исполнилось десять, Хейки привез из внешнего мира риолу – красивый цветок с синей сердцевиной и белыми лепестками. Элисон уговорила братьев соорудить в дальнем углу библиотеки стеклянную оранжерею, где и посадила свой первый цветок. Там младшая Ричи выращивала все, что привозили для нее вампиры из своих поездок: огненно-красные пелеготы, белунии с пышными бутонами розовых и фиолетовых оттенков и, ко всему прочему, черные розы, без которых их семейный герб не приобрел бы дурную репутацию.

Черные розы считались мертвыми цветами. В книгах их величали «вампирскими цветками», потому что они быстро погибали от воздействия солнечного света. Черные розы, высаженные вдоль аллеи и в саду поместья, спокойно переносили морозы и ледяные ветра, но Элисон их на дух не переносила. Черный цвет навевал тревогу и ассоциировался с вампирами, от которых и так не было покоя. По своей воле девушка ни за что бы не стала выращивать черные розы, но Райнер настоял на их присутствии в ее оранжерее. Когда она сказала, что не хочет заниматься этими цветами, брат пригрозил лишить ее радости иметь собственный сад в миниатюре. Элисон не желала расставаться со своей отдушиной, поэтому исполнила волю вампира и посадила черные розы вдали от света, как он и хотел.

– Нас здесь точно никто не потревожит? – уточнила Тата, следуя за младшей Ричи, которая уводила их в самые глубины библиотеки. – А то как мы потом объяснимся перед братьями?

– Прислуга здесь не бывает, – успокоила ее Элисон. – Библиотека для них под запретом. Но все же старайтесь вести себя тихо. Не стоит привлекать лишнее внимание.

Они подошли к маленькой оранжерее, и младшая Ричи показала им свои цветы. Она специально не стала поливать их, чтобы не оставлять зацепок для Советника, а затем пригласила брата и сестру расположиться на шелковых подушках под прозрачным куполом.

– Чудесная библиотека, – в восхищении прошептал Дарвин. – Я никогда не видел столько книг в одном месте!

– Это потому, что ты ни разу не посетил библиотеку при академии, болван, – засмеялась Тата.

– Библиотека «Линотиса» больше нашей? – спросила Элисон.

– Почти такая же. Ну, может, чуть больше.

– Итак, чем бы хотела заняться наша принцесса? – Дарвин вопросительно глядел на нее.

Младшая Ричи задумалась.

– Я хочу узнать больше о месте, где вы учились, – ответила она. – Чему там обучают?

– В «Линотисе» учат контролировать магические способности, – пояснил Дарвин. – Опытные преподаватели помогают управляться с волшебным даром или подсказывают, как развить его с нуля.

– Верно, – подхватила Татиана. – У Дарвина первые способности проявились еще в детстве, а вот у меня их изначально не было. Я пришла в академию «нулевой» – так называют тех, у кого магия до поступления никак не проявлялась.

– Значит, не у всех магов просыпаются способности? – озадачилась Элисон. – Как же они тогда узнают, что обладают магией?

– Никак, – сказал Дарвин, почесав нос. – В академию лезут все, кому не лень, в надежде, что откроют в себе какую-то небывалую силу. Но не всегда так происходит. В ком-то магия пробуждается уже на первом году обучения, а у кого-то ничего не получается даже после длительных практик.

– Что ждет ученика, магия которого так и не проснулась?

– Ему дадут еще один шанс. Архимаг лично занимается проблемными учениками. Он создает для них особые условия, приближенные к опасным, и ждет, что их магия раскроется в полную силу. Обычно это срабатывает, но если по какой-то причине ученик не справился с испытанием, то его отправляют домой.

Элисон грустно вздохнула, а Дарвин тем временем продолжал:

– Но такое редко случается. Любой может развить в себе магический талант, главное – не лениться. На самом деле учиться там – одно удовольствие. Магических дисциплин на выбор столько, что глаза разбегаются! Мы изучали зельеварение, целительство, рунологию, артефакторику…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези