Читаем Наследница проклятого острова 2 (СИ) полностью

— При том, что любой скандал в монаршей семье играет ей на руку, ты же понимаешь. Мы думали, что ты замешана в диверсионной деятельности в этом направлении… И тут выяснилось любопытное. Племянник Айтора дал показания — он действительно убил свою любовницу в пылу ссоры из-за того, что та отказалась делать аборт. Харрапар начал раскручивать эту историю, допрашивать свидетелей, я лично присутствовал на некоторых допросах. И по всему выходило, что ты узнала о пропаже девушки случайно. А доказательства причастности, кстати, получила довольно нетривиальным способом, моё почтение. Второго свидетеля, Ярца, мы допрашивали много часов, хотя за него и поручился Аршес.

— Кто такой Аршес? — спросила я, делая ещё один глоток чая.

— Мой младший брат, королевский дознаватель Аберрии. Я тебя с ним обязательно познакомлю. Так вот, мы искали, но ничего не нашли. Поняв, что ты не связана ни с Аллораном, ни с Аберрией, мы принялись выяснять, куда ещё могут вести концы. Для нас было очевидно, что тебя поддерживают, чтобы в дальнейшем использовать и откусить от Аберрии Ирла Цейлах. Подозревали Элленеду и Иппаралу, но ниточек и зацепок не обнаружили. После твоего заявления у меня в кабинете о том, что тебя волнуют лишь фасон платья и приглашённые, я было решил, что ты глупа и тебя используют втёмную, но и тут ошибся. Хотя в свою защиту могу сказать, что в тот день в твою ограниченность и глупость поверили все присутствующие в комнате. Признайся честно, ты внутренне хохотала над нами, пока водила нас за нос?

— Нет, конечно. Я чуть не свихнулась от шока, когда до меня дошло, кого мне Хаинко в пару послало! Думала, как от тебя избавиться, но проклясть побоялась. Решила, что отследят и казнят, а я жить хотела. Про Тропу я сразу после сакральной ночи подумала, после того как ты ушёл. Хотела в Тенхир сбежать…

— Ах да, твой побег. Я закрыл арканом дверь, а на окно повесил маячки. Решил посмотреть, как ты будешь себя вести. А ты решила сбежать. Я подумал, что ты хочешь встретиться со своими покровителями или сторонниками.

Я хотела воскликнуть, что у меня нет никаких покровителей, но промолчала. Пусть считает меня опаснее, чем я есть. Мало ли. Что с ним делать — ещё не решила, но… начала его понимать. Не простила, нет. Но хотя бы приняла причины его поведения. Если он, конечно, говорил правду.

— С чего бы мне тебе верить? — резко спросила я. — Вся эта история — только твои слова.

— Клянусь, что рассказанное — правда, — со вздохом ответил Аркет и сплёл клятвенный аркан, золотом засиявший у него на груди.

Закусила губу. Клятвы — это, конечно, хорошо, но мне ли не знать, что их можно обходить?

— Зачем ты решил на мне жениться, если подозревал во всех смертных грехах?

— Как зачем? Ты же моя лазтана, — резонно ответил он. — Я подумал, что смогу перетянуть тебя на свою сторону и нивелировать влияние других. Ужасно жалел, конечно, что мне досталась дура, — он широко улыбнулся и подмигнул, — но в конце концов решил, что в этом есть свои плюсы. Кроме того, я тогда уже сильно сомневался в первоначальных выводах и жалел о своём поведении в сакральную ночь.

— Если бы ты жалел, то принёс бы нормальные извинения! Искренние! — зло фыркнула я.

— М-м, с этим возникли три проблемы. Первая — я оказался не готов к тому, как сильно меня к тебе тянет. Когда тебя ко мне в кабинет привели, я вообще соображать перестал, все слова из головы повылетали, хотелось утащить тебя в постель. Вторая — неприкрытое презрение и пренебрежение с твоей стороны. Такое отношение хоть и было закономерно, но неимоверно злило. И третья — я тогда был полон подозрений. Так что извинения какие смог, такие и принёс. Потом ещё несколько раз приходил, хотел поговорить с тобой наедине. Но каждый раз откладывал. Не хотел ещё раз видеть презрение в твоих глазах, Аливетта. Оно неожиданно тяжело мне далось. Потом всё же решился, но ты даже ничего не ответила… Смотрела на меня, как на пакостное насекомое, и молчала.

— И ты удивлён? Ты назвал меня мерзкой медузой в сакральную ночь!

— И я был ужасно неправ. Мне очень жаль. Не стоило этого говорить. Но давай будем честны: ты тоже хороша. На весь мир меня опозорила.

— Ты пришёл к алтарю с косой! — зло зашипела я.

— Я хотел её тебе подарить! Но когда ты так обошлась с Ви, я снова жутко разозлился. Ладно я, но что тебе Виола сделала плохого, что ты так с ней поступила?!

— Я думала, что ты хочешь её против меня использовать! Надавить на меня, чтобы я отказалась от Цейлаха! И она выглядела странно, будто ты её мучил!.. — сжалась я от его справедливого упрёка.

Аркет удивлённо моргнул.

— Никто её не мучил! — возмутился он. — За кого ты меня принимаешь?! Она просто очень тяжело… болела. Ей целитель запретил вставать и нервничать. Но когда она узнала, что между нами так сложилось и ты во дворце, то тут же помчалась с тобой разговаривать, несмотря на все запреты. Перенервничала, и ей стало хуже. А потому что нервничать вредно! И тебе не стоит.

Перейти на страницу:

Похожие книги