Читаем Наследница проклятого острова полностью

– Ах, какой злодей! – раздался глубокий ироничный голос. – Добро пожаловать на борт «Перламореи», зайтана[7]

– Зайта, – всхлипнула я, вспоминая загодя выбранное имя, частично похожее на моё настоящее. – Зайта Ветана Инор. Вы спасли мне жизнь!

– Капитан Ярц Эддар к вашим услугам, – весело представился мужчина, выходя из-за спин своих людей.

Гайрон. Это хорошо или плохо? Капитан был молод, пронзительно-синие глаза смотрели с насмешкой. На лице – несколько тонких шрамов. Что за ранение могло оставить на гайроне такие следы? Длинные небесно-синие волосы небрежно откинуты на спину, значит, он ещё не женат, раз никому не подарил свою косу. И силён. Такого насыщенного цвета волос не было даже у отца. Это какого же размера и мощи гайрон у этого капитана?



Так, не думать об этом. Я – простая человечка, бедная и несчастная. Мачеха отдала старому жестокому жениху, а я сбежала и чуть не утопла. Спасите-помогите-накормите и всё такое прочее.

Капитан был одет так же просто, как и его люди, только шальвары на нём были хлопковые, цвета тёмного индиго и с золотой росписью. Очень дорогие шальвары.

– Святая Ама Истас[8], как же мне повезло встретить ваш корабль! Ещё немного – и я бы замёрзла насмерть.

– Позвольте дать вам одеяло и горячий напиток, зайта Инор, – учтиво, но немного ехидно улыбнулся капитан и после моего кивка обратился к высоченному черноволосому парню: – Маринел, принеси ко мне в каюту чай с закусками для гостьи и кофь покрепче для меня, да займи всех делом. Представление окончено, мы снова держим курс на Аллоран.

Загорелые мужчины с ухмылками разошлись. Среди них было немало гайронов-полукровок, такие всегда охотно работают в море. Капитан жестом пригласил меня следовать за собой. Я и пошла, ничего не опасаясь. Реши он сделать мне что-то плохое – я отвечу арканом и ускользну за борт. А потом попытаю удачу в другом месте. В любом случае иностранный корабль, направляющийся в Аллоран, в текущих обстоятельствах лучше, чем аберрийский остров, подчиняющийся короне и не двигающийся с места.

Каюта капитана говорила о своём хозяине сразу несколько вещей: он много читал, был хорошо образован и богат. Я засмотрелась на свитки в его коллекции и закусила губу. Если он позволит прочитать хоть что-то из представленного, я щедро ему заплачу.

– Итак, зайта… – начал капитан, предложив мне одеяло.

Шерстяное! Нет, этот Ярц Эддар не так прост. И манеры у него вполне изысканные: он сначала проводил меня до кресла и усадил в него, а потом сам расположился напротив, за своим столом. Вот только в памяти не нашлось ничего об аллоранских Эддарах.

– Инор, – подсказала я и вежливо улыбнулась. – Вы не представляете всю глубину моей благодарности, зайтан Эддар. Если бы не вы, я бы погибла. Могу заплатить вам за спасение, если это требуется.

– Что вы, разве можно брать деньги за помощь в беде? Мой корабль к вашим услугам. Мы идём курсом на Нинар. Можем сделать небольшой крюк и высадить вас в порту Харритса, это последний аберрийский остров на нашем пути в Аллоран.

– Что вы! Это было бы слишком навязчиво с моей стороны! Я прекрасно доберусь из Нинара. Кроме того, никогда не была там, а говорят, что на том острове удивительно красивые бухты, – мило улыбнулась я и похлопала ресницами.

– Как вы пожелаете, зайта Инор, – довольно кивнул зайтан Эддар, видимо, обрадовавшись, что не придётся делать крюк. – И как же вы попали в столь сложное положение, позвольте проявить любопытство?

– Ох, это такая трагичная история! Видите ли, моего отца уже четыре года нет в живых. Мачеха всегда точила на меня зуб. От матери я унаследовала немного крови гайронов, а мачеха их терпеть не могла. После смерти отца она как только не сживала меня со света. Морила голодом и наказывала за любую провинность. А на днях – продала старику. Вы бы видели его! – с жаром воскликнула я, до предела распахнув глаза. – Но ладно возраст, он оказался жестоким и грубым, – я всхлипнула и сделала трагическое лицо. – Право, мне даже рассказывать об этом тошно.

– Тогда не мучайте себя, зайта Инор, – протянул капитан, внимательно меня разглядывая. – Я искренне сочувствую вашему бедственному положению и окажу всю посильную помощь.

В каюту постучали, и матрос внёс поднос с горячими напитками и закусками.

– Благодарю. Маринел, распорядись, чтобы для зайты Инор подготовили соседнюю каюту. И посмотри, что мы можем предложить из одежды. Может, у юнг найдётся нужный размер? Боюсь, что мои шальвары будут ей велики.

Это точно. Зайтан Эддар был на добрый локоть выше меня и в разы массивнее. Судя по фигуре, он явно ел досыта и тренировался по расписанию. Мог бы из вежливости хотя бы жилет надеть, тем более что расписанный золотом тхалек[9] висел на спинке его кресла.

Маринел кивнул, поставил поднос на стол капитана и удалился. Мы с зайтаном Эддаром остались вдвоём рассматривать друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези