Капитула пятая, удивляющая
В моём воображении партнёрство должны предлагать как-то иначе. Без того, чтобы нежно гладить по руке, гипнотизировать синими глазами и одурманивать запахом. Я с трудом представила деловые переговоры, которые проходили бы таким образом. Вряд ли, договариваясь о сделке, мой отец кого-то наглаживал с томным видом. Вряд ли опытные торговцы заверяли сделки страстными поцелуями.
Вся эта ситуация одновременно будоражила, удивляла и отдавала откровенной неправильностью. Но зайтан Эддар пока не дал повода подозревать его в чём-то гадком. Напротив, он вёл себя очень сдержанно. Я видела, как настойчивы порой бывали кавалеры старшей сестры, и поведение капитана не шло ни в какое сравнение. Кроме того, где-то в глубине души зрела уверенность: стоит попросить его прекратить поползновения, и он перестанет. Загвоздка только в том, что ни о чём подобном просить я не собиралась.
Ярко-синие глаза таили секреты. Обещали удовольствие. Делились задором. Лицо зайтана Эддара было так близко, что хватило бы крошечного движения навстречу, чтобы наши губы соприкоснулись. Но я медлила, не уверенная в правильности такого поступка. Вряд ли бабушка одобрила бы подобное. А с другой стороны – так хотелось заручиться поддержкой. Опереться на кого-то опытного и умного. Посоветоваться. Но нельзя. Кто знает, как поведёт себя капитан, когда выяснит, кто я на самом деле?
– Что вас смущает, зайта Инор?.. Этическая сторона вопроса?
О нет! Я – Цилаф, и меня с рождения готовили к тому, что жизнь – не прогулка по цветущему саду. Мои принципы достаточно гибки, чтобы обменять чужую тайну на своё благополучие. В предложенной сделке меня смущало не это, а зависимость от малознакомого Ярца Эддара.
– И это тоже, – задумчиво ответила я.
«Чем независимее ты, тем меньше возможностей у других сделать тебе больно или заставить поступать, как ты не хочешь. Будь самостоятельной во всём, и тогда никто не сможет тебя обидеть и принудить», – учила бабушка.