Читаем Наследница сокровищ Третьего рейха полностью

– Господин Лам, в горах остались тела еще троих, проводник и двое из тех альпинистов.

– Как, вы что их не похоронили? – Не понимая, спросил егерь.

– Нет, так надо.

– Я никак не возьму в толк, для чего вам могут пригодиться мертвецы?

– Помните, вы на счет полиции упоминали?

– Да, а что?

– Надо сделать так, чтобы тех, как бы вы мертвых нашли в горах, и сообщили в полицию. Нам надо, чтобы полиция приехали и забрали трупы в город.

– Но у них же пулевые ранения, и что я скажу полиции, если они меня спросят?

– Вот об этом мы с Игорем позаботились.

– И, как же вы позаботились?

– Мы все устроили так, что у полиции не будет сомнения в том, что те перестреляли друг друга. Нам необходимо, чтобы полиция поскорее была здесь и конечно побыстрее покинула горы.

– Вы знаете, полиции известны случаи, когда кто-то в горах натыкается на бывших беглых СС-цев, избегающих правосудия. Да и убийства там не редкость, если я им скажу, что видел в горах подозрительных людей, мне должны поверить. Вы покажите то место, где они лежат?

– Да, и если можно, нам нужно немедленно выходить.

– Я сейчас, – сказав, господин Лам пошел переодеваться.

После того, как Саид показал место, где были оставлены те трое, подробно объяснил егерю его действия, когда прибудет полиция. Тут господин Лам спросил у него,

– Саид, а для чего вам понадобились трупы этих несчастных?

– Хочу раз и навсегда исчезнуть.

– И как же вы собираетесь это сделать?

– Игорь предложил мне о том, чтобы проводника, из-за того, что тот смуглый, представить мною.

– Не понял, это, как, вы же совершенно разные люди.

– Вот в этом и вся изюминка. У проводника, так же, как и у меня, на шее есть шрам. Когда полиция привезет его в город, Герхард, возле Игоря и Димы, в нем опознает меня. Игорь это подтвердит, а Уваров, меня почти не помнит, но увидев шрам и его смуглость, должен поверить, что этот труп принадлежит азиату. Если наш план сработает, может, отстанут от меня.

– Резонно.

– И еще, вчера в ваш сарай мы занесли пару рюкзаков и плащ палатки тех альпинистов. Остальные мы спрятали там в горах. Что с ними мне делать? Если оставлю у вас, вы можете надежно их спрятать?

– Нет, Саид, лучше будет, если вы их заберете с собой. Поймите, полиция может обыскать мой дом, а вдруг найдут, мне будет нечего им ответить.

– Вы правы господин Лам, не будем рисковать. Договорились, я заберу их с собой. В полицию должны обратиться вы, и о том, что Герхард и его друзья были на охоте им не стоит говорить.

– На счет этого не беспокойтесь, я уже понял, что о вас они не должны знать.

– Ну что господин Лам, собирайтесь, нам пора ехать. Постарайтесь по прибытию в город сразу же сходить в жандармерию.

– Я так и сделаю.

Погрузив все вещи в подводу, Саид и егерь Филип Лам поехали в город. По пути домой он избавился от бороды, усов и парика. Смыв грим, ближе к ночи подъехал к дому.

Как только подвода въехала во двор, из дома выскочила Эльза, и крепко обняв мужа, стала быстро, быстро его целовать.

– Что с тобой, родная, соскучилась? – В ответ ее, целуя, спросил Саид.

– Я боялась, боялась за вас. Когда мне Луиза рассказала о тех подозрительных людях в горах, очень испугалась за тебя.

– Ну Арнольд, язык без костей. Ничего, ничего, завтра я с ним поговорю и задам ему трепки.

– Нет, не надо его ругать. Арнольд лучше тебя понимает женщин.

– Эльза, Арнольд не выяснив, что за люди лазают по нашим горам, натрепал своей жене всякую ерунду. Дорогая, скажи мне, каково беременной женщине думать об этом. А вдруг те люди приехали к нам не с добрыми намерениями, и Арнольд погиб. Она-то именно так и думала.

– Извини Саид, я об этом не подумала.

– Вот видишь, лучше-бы вы думали, что мы на охоте.

– Ты прав, прости. Ну что, выяснили кто эти люди?

– Не местные, приехали из Бразилии по нашим горам лазать.

– И где они сейчас?

– Мы их попросили, чтобы оставили наши горы.

– И что, согласились?

– А куда им деваться, конечно, согласились, горы то ведь наши и мы их хозяева. Так что, наверное, горе альпинисты сейчас у себя в Бразилии и греются под солнцем.

– Значит они уехали?

– Все до одного.

Тут Эльза увидела незнакомые вещи на подводе, и, взглянув на мужа, спросила у него,

– А это что?– Показывая на них.

– А, это? Некоторые вещи, ну те, которые не нужны им, они продали нам. И в правду, не тащить же им все это обратно в Бразилию, тем более я им хорошо заплатил. Видишь какие вещи, нам потом в хозяйстве пригодятся.

– А, что случилось с Димой?

– Он с зайцем играл вперегонки, а косой, спрятавшись за камнем, подставил ему подножку. И Дима, сорвался с небольшого выступа.

– Саид, я спрашиваю у тебя серьезно.

– Эльза, я тебя не обманываю, не веришь мне, тогда спроси у своего брата, может быть он скажет тебе правду, – строго произнес Саид.

– Не обижайся на меня, мы же все-таки переживали за вас.

– Родная, про Диму я тебе сказал правду, – сказав, обнял жену и пошел в дом.

Зайдя в дом, Саид позвонил Герхарду, и когда тот подошел к трубке, сказал,

– Привет, Герхард! Я уже дома. Ты можешь завтра пораньше приехать ко мне?

– Да, а что случилось? – спросил Герхард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы