Читаем Наследница старой башни полностью

Я смотрела на эту безрадостную местность и не слишком понимала, что тут можно сделать. Настроение было отвратительным. Во дворе стало больше шума, и я поняла, что нужно спускаться и рассчитаться с людьми.

Карета и повозки уехали, дверь я оставила распахнутой и вошла в башню. Отдельные клочья соломы на полу, прогоревшие дрова в камине, какие-то клочки и мусор. Все это раздражало, и я поняла, что для начала, раз уж я тут такая барыня и госпожа баронесса, нужно отправить в деревню Лесту, нанять людей и отмыть эту башню до состояния жилого дома.

Нужно найти печного мастера и переложить камины на нормальные печи. Нужно решить, где устроить кухню. Нужно спросить у старшего в деревне, что мне причитается из продуктов.

Нужно выбрать время и посидеть с бумагами, которые я получила от мэтра Фонкера. Есть же тут какие-то налоги? Куда и сколько я должна платить? До фига сколько и чего нужно!

Я чувствовала, как во мне просыпается какая-то здоровая злость на нелепые обстоятельства. Просыпается азарт и предвкушение нормального будущего. Примерно так я себя ощущала, когда мы с мужем начали строительство дома. Ну что ж, значит, в этот раз придется справляться без мужа!

Внезапно мне в голову пришла одна интересная мысль, и пока у меня еще было время: и служанки, и малышка спали, я почти бегом вернулась на крышу башни, снова взгромоздилась на непонятную ржавую конструкцию и начала осматривать поле будущей «битвы» совсем другим взглядом.

Здесь требуется совершенно новая идея. И она у меня есть!

<p>Глава 14</p>

Завтрак для всех я приготовила довольно забавный. Поняв, что кроме ножа и трех кружек у меня нет никакой посуды, немного подумала, напластала каравай хлеба толстыми ломтями, прорезала подобие «кармашков», туда засунула по ломтику ветчины и сыра, насадила эту красоту на длинные щепки, которые лично отколола от сухих поленьев, и оставила все на чистой тряпочке.

Очень уж дискомфортно готовить стоя на коленях перед сундуком. Пробовала в наклон, но сундук низкий совсем, неудобно. Да и голова у меня кружилась от такой позы. К сожалению, пока выбора не было. А жарить придется каждой свою порцию самостоятельно – за всеми я не услежу.

В том самом огромном котле, что висел на цепях, вскипятила воды для местного «чая». Травяной сбор, который пили здесь, мне, лично, очень понравился. Точнее – один из них. Так-то каждая хозяйка сама себе сушила травы, но в дороге я понравившийся рецепт попробовала и сочетание выспросила. Ну, и купила мешочек для себя. Вкус зверобоя, нотки мяты и лимона, плюс – тонкое послевкусие смородины. Прекрасный напиток, а главное – дешевый.

Плохо ориентироваться по солнышку, без часов, но что поделаешь. Мне казалось, что сейчас часов шесть утра, однако спустившаяся из спальни Лета разохалась:

-- Осподи боже, это что ж вы ни свет, ни заря поднялись-то, госпожа Любава! Ить сама бы я собрала завтрак.

-- Не ворчи. Присаживайся, будем есть и думать, что да как. Нора спит еще?

-- Сейчас выйдет, как жеж спать-то, когда солнце в глаза. А малышка еще спит, пусть отдыхает, сиротинка.

В башне и в самом деле было довольно светло – сквозь запыленные узкие окошки попадало достаточно света. А самым приятным было то, что пока Леста жарила нам на щепках хлеб, я, у противоположной от входа стены, обнаружила кухню.

Пол на первом этаже был каменный, а вот люк в полу – из широких досок. Вместо ручки – толстенное, позеленевшее от старости кольцо. Я думала, что там – погреб, или что-то похожее, но Леста, принесшая мне подогретый хлеб, покачала головой:

-- Нет, госпожа Любава. Гляньте, эка лестница-то широкая. В погреб бы ить попроще сделали. Да ить и не совсем там темно, видать – окно есть. Вы кушайте, кушайте, пока тепленько. Посмотрим, что там да как опосля.

«Опосля», оставив Нору завтракать, мы спустились вниз и обнаружили кухонное помещение. Мне показалось странным, что оно находится под землей, но Леста, покачав головой, сообщила:

-- Видать тюрьма раньше туто была. А как народ перестал в башне-то умещаться, так и переделали.

Помещение сразу стало казаться мне неприятным, хотя я и понимала, что здесь просто грязно. Комната была не такая уж и маленькая – метров двадцать, но вытянутая, как коридор. Света в нее попадало очень мало -- крошечное окошечко под самым потолком находилось ниже уровня земли. Вид из него открывался совершенно непонятный – нужно будет снаружи глянуть, что там такое.

Когда-то стены были побелены, но сейчас выглядели ужасно – серая, местами обвалившаяся штукатурка, видна грубая кирпичная кладка, покрытые слоями пыли котлы и горшки на двух толстенных навесных полках, кухонный широкий стол, одну ножку которого заменяло толстенное полено. Большая колода, возможно – для рубки мяса, и в нее воткнут ржавый топорик. Сильно проржавевшая плита, довольно большая, с двумя топками. В целом, пожалуй, ничего страшного, нужно только отремонтировать и отмыть все, что уцелело. Из плюсов то, что здесь, на кухне – сухо.

Чай пить сели у огонька.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы