Читаем Наследница Вир-Антор (СИ) полностью

“Спасибо” - подумала я с благодарностью и тянущей сердце болью - “что вернул нас и позволяешь исправить то, что еще не случилось. А Виан... Так будет лучше для нас всех”.

На мгновение магия всколыхнулась в теле, давая мне понять, что мир меня услышал. Я четко ощущала, что Севар прекрасно знает, чтов эту самую секунду я соврала, но прощает мне эту слабость.

Что же, осталось убедить свое сердце в том, что так действительно будет лучше. И в этом прошлом мой принц-пума проживет долгую жизнь и будет счастлив... но не со мной.

Глава 42: Новое прошлое


Настоящее время. Княжество Треван

Наследная принцесса Империи Вир-Антор, Таисса Локус

- Это действительно новое прошлое - проговорил Кирас, потягивая легкое местное вино и наблюдая за тем, как на ярмарочной площади Лира бродячие артисты веселят толпу простенькими иллюзиями под аккомпанемент деревянных тривских панфлейт.

Мы с моими мужчинами удивительно быстро сориентировались в ситуации, и почти ничем не выдали нашего изумления тем, в какое место... точнее, время перенес нас с Земли портал.

После источника старец привел нас обратно в поселение отшельников, где мы пообедали и одарили обитателей острова подарками, отмахиваясь от предложений побыть у них еще пару дней, и благополучно отплыли на зафрахтованной для этого путешествия шхуне обратно в столицу княжества.

Сейчас мы стали такими же, как были двадцать лет назад. То есть вернулись к той же внешности и тому же уровню магических сил, что и раньше, с той лишь разницей, что теперь в наших телах находились повзрослевшие души, которые прожили со времен текущих событий еще почти два десятка лет. Внешне мы вернулись в прошлое, внутренне... Все, что с нами произошло и здесь, и на Земле навсегда изменило наше восприятие, наши характеры, наше мировоззрение, отношение к жизни и друг к другу. Мы видели наш старый мир совершенно другим, но не потому, что в нем что-то изменилось, а потому, что поменялись мы сами. Безвозвратно и навсегда.

***

Пока мы шли от источника по лесу, я старалась детально вспомнить все, что происходило в этом месте и в это время в прошлый раз. Получилось, что кроме гарда вокруг нас ничего не поменялось. Разговоры и действующие лица были теми же, как и события, которые происходили после посещения развалин храма. Словно я во второй раз проживала все заново, с тем лишь отличием, что вместо Виана рядом со мной был Кирас.

Уже на обратном пути с острова лорд-медведь, который вел себя на удивление спокойно и расслабленно, словно точно знал, где мы оказались и зачем, признался нам, что часть воспоминаний альтернативного прошлого вспыли у него в голове, как что-то, случившееся с ним на самом деле. Мы же с Тором и Рисом помнили только тот вариант, в котором был Виан, и понятия не имели, почему наличие с нами Кираса совершенно никого не удивляет.

Со слов Кира, он точно помнит и мою церемонию, и то, что был выбран моим третьи гардом, и перемещение в Треван вместе с нами, и даже то, где именно мы сняли дом и чем занимались там до того, как отправились на остров Имрис.

Это было так удивительно и странно, что после рассказа Кира мы некоторое время просто молчали, переваривая и пытаясь уложить в голове осознание того, как странно поступил с нами наш мир. Рис и Гектор бросали на меня осторожные, полные сочувствия взгляды, понимая, что в этом прошлом никакого Виана рядом с нами просто не было, и теперь мне нужно было собрать всю свою волю в кулак, примириться с текущей действительностью и попытаться отпустить моего мужчину, радуясь тому, что Севар позволил ему жить. Разумеется, за двадцать лет я смирилась со своей потерей, понимая, что моего принца мне никогда не вернуть. А теперь мне придется смириться с тем, что мой любимый где-то там, далеко от меня, и никогда не узнает, что когда-то был частью моей жизни и частью моего сердца.

***

Разумеется, сразу после возвращения в Лир мы прошерстили все газеты и магическую инфосеть, с облегчением обнаружив, что больше ничего с прошлого раза в Севаре не поменялось. В Вир-Анторе все было спокойно, а мой инфо-приемник на руке пару раз оповестил о письмах от родителей и брата, которые уточняли у меня, как продвигается мое путешествие и как ведут себя мои гарды. Разумеется, я с замиранием сердца сразу ответила им, жалея, что прямо сейчас не могу переместиться домой и обнять своих близких, чтобы наверняка убедиться в том, что они живы и здоровы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези