Читаем Наследство полностью

Шумов. Ну, что же, простимся с тобой навсегда.

Саша. Нет, это невозможно, папа... Ни за что на свете! Хорошо, я буду с тобой. Я перееду к тебе.

Эдуард. Правильно, Сашок. Ты поступаешь как настоящий мужчина.

Шумов. Но это надо сделать немедленно... Сегодня...

Саша. Сегодня? Хорошо. Я готов сегодня.

Шумов. Тогда возьми свои учебники... За вещами я потом приеду.

Саша. Хорошо, папа, хорошо. Я соберу свои учебники.

Шумов. Ой, Саша, все трудно. Но мы будем с тобой жить вместе. Везде вдвоем. Ты у меня одна опора в жизни.

Саша. Папа, прости меня, но ты не женишься? Я бы не хотел, чтобы у меня появилась чужая мама.

Шумов. Да что ты, Саша... Вся моя жизнь будет отдана тебе. Какая может быть чужая мама? Мама у тебя была и останется одна.

Саша. Это очень важно... Я очень боюсь и чужого отца и чужой матери.


Входит Варвара.


Варвара(останавливаясь при входе). А-а, Костя? О, и ты, Эдуард?

Эдуард. Я с Костей.

Варвара(Шумову). Я рада, что ты наконец пришел навестить сына.

Шумов. Да вот пришел... Но несколько с другой миссией...

Варвара. Ко мне?

Шумов. Скорей всего, к сыну.

Варвара. Что тебе надо от него?

Шумов. Мне от него ничего не нужно. Дело в том, что он уходит от тебя... Уходит ко мне.

Варвара. Ты что говоришь? Саша?


Саша, отвернувшись, молчит.


Шумов. Саша не желает больше жить с матерью, которая разрушила семью... Это естественно, что чистый ребенок в знак протеста покидает вероломную мать.

Варвара. Это ты мне говоришь?

Шумов. Я говорю то, что Саша думает, но не говорит.

Варвара. Саша, это все правда?

Саша. Да, мама... Нет, я не совсем так думаю, но...

Шумов. Саша, я понимаю, тебе трудно, но ты же мне говорил почти то же самое... Может, ты забыл? Но Эдуард слышал, скажи, Эдуард...

Эдуард. Сашенька, все точно.

Варвара(Шумову). Ты что, сюда пришел с понятым? Тебе свидетель нужен?

Шумов. Мало ли что... может, и понадобится.

Варвара. Саша, ты понимаешь, что здесь происходит? Ты понимаешь, что ты делаешь! Прошу вас удалиться. Мне нужно поговорить с сыном.

Шумов. Но ты, надеюсь, не долго? Мне некогда.

Варвара. Успеешь. (Шумову и Эдуарду.) Ну?!

Шумов. Ладно, идем, Эдик, посидим в нашей бывшей комнате.

Эдуард. Я лучше, Костя, пойду... Я не хочу вмешиваться в ваши семейные неурядицы.

Шумов. Идем, идем, перекурим.


Оба уходят. Саша стоит в стороне, не глядя на Варвару.


Варвара. Саша, что случилось?

Саша. Ничего, мама.

Варвара. Ты что, в самом деле так решил? А я, бабушка, дед? Как же мы?

Саша. Ты же выходишь замуж?

Варвара. Кто тебе сказал?

Саша. Все так говорят, и папа...

Варвара. Он тебя обманул.

Саша. Но у тебя есть знакомый человек? Ты была с ним на спектакле «Отцы и дети»?

Варвара. Ах вот что... Да, у меня есть один знакомый человек, и я была с ним на спектакле. Кстати, могу тебе сказать: это хороший человек.

Саша. Мне наплевать, какой он человек... У меня есть папа. С меня достаточно.

Варвара. Я тебе и не предлагаю его в качестве отца.

Саша. Я не хочу его знать ни в каком качестве. У меня есть папа...

Варвара. А я?

Саша. Ты... да... Ты тоже.., Но ты обидела нас с папой. Ты не сердись на меня, мама, но я всегда думал и давно хотел тебе сказать, что ты сама во всем виновата. Я собирался с тобой говорить. Хотел просить тебя, чтобы ты попросила у папы прощения.

Варвара. Я?!

Саша. Теперь я вижу, это невозможно. Но это ты всем сделала плохо. И папе, и бабушке, и деду. Всем. А папа ничего плохого никому не сделал. Правда, он иногда был виноват перед тобой, но он же всегда просил у тебя прощения. Я же слышал... Женщины из-за детей все терпят. Могла бы и ты потерпеть.

Варвара. А ты знаешь, Саша, сколько я терпела? Сколько я тебе отдала жизни?

Саша. Я, мама, решил... Наверно, так будет лучше...

Варвара. Кому?

Саша. Ну, я не знаю кому... Нам, наверно...

Варвара. Кому нам?

Саша. Я пообещал папе, он очень одинок, и никаких знакомых у него нет.

Варвара. А ты папину жизнь знаешь?

Саша. Я не знаю... Но он благородный человек... Если бы он не был благородным человеком, он никогда бы не пришел за мной... И не открыл мне глаза.

Варвара. Он тебе открыл глаза?

Саша. Он все мне рассказал, как ты его обидела.

Варвара. А он не рассказал тебе о том, как он меня долгие годы обижал?

Саша. Это неправда. Я не видел. Он никогда тебя не обижал. Он всегда говорил о том, как тебя любит... Называл тебя всегда самой любимой, —

Варвара. Самой любимой... А не приходила тебе мысль о том, что у него были еще и не самые любимые?

Саша. Ты считаешь, что у папы есть посторонняя женщина?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже