Читаем Наследство полностью

Оркид мрачно улыбнулся. Он подумал о том, какая ирония содержалась во всем случившемся, в том, как Арива в одно мгновение сделалась новым Ключом Власти. Его улыбка чуть смягчилась. Арива стала единственным ключом, от которого он никогда не откажется.

Ашарна отдала во владение Примасу Гиросу Нортему западное крыло дворца. Несмотря на то, что сама она была неверующей, Ашарна хорошо понимала, какое благотворное влияние имели священнослужители на большинство населения Кендры. Бог, которого все они почитали, был на самом деле чрезвычайно отдаленной от действительности сущностью, давным-давно развившейся из некоего первобытного духа неба, совсем не похожей на божества, которым поклонялись в некоторых отдаленных и менее цивилизованных провинциях королевства. Истинное имя этого божества было известно лишь примасу, да еще избранному им самим его преемнику, а основной целью религии, развившейся вокруг этого бога было облегчение для страждущих и нуждавшихся, избавление от нищеты и достижение комфорта, что в конечном итоге сделало эту религию неоценимым подспорьем в долгой борьбе, которую вела Ашарна за разрушение рабства в подвластных ей мирах, в той самой борьбе, которая унесла жизни двух ее последних мужей. Кроме того, сама Ашарна отнюдь не была до конца уверена в том, что священнослужители ошибались в отношении существования этого божества, а если оно и на самом деле существовало, то оно не должно было нанести никакого вреда своим служителям.

Нортем превратил пожалованное ему пространство в западном крыле дворца в прохладный сад, этакий мирный оазис, отдаленный от обычной дворцовой суеты. Самые большие, просторные помещения были отведены для дворцовой капеллы, а остальные, расположенные по сторонам, – под библиотеку, трапезную и под кельи священнослужителей. Арива и Олио встретились с примасом Нортемом в его личном кабинете, однако как только было оговорено все, что касалось церемонии погребения Береймы, все трое вышли в сад и устроились под большим деревом, раскидистые ветви которого защищали их от поднимавшегося солнца.

– Главный вопрос для меня состоит в том, кому можно доверять, – обратилась Арива к Нортему. – Я не была настолько близка к матушке, как Берейма. Я не знаю, кто был ее ближайшими доверенными лицами, не знаю, с кем она имела обыкновение советоваться. Так много предстоит сделать, а я не уверена ни в ком и не знаю, на кого можно положиться.

– Вы никому не доверяете? – слегка удивленно переспросил Нортем.

Арива усмехнулась.

– Я доверяю Олио и Оркиду. И, конечно же, вам.

Нортем кивнул.

– Может быть, я и на самом деле могу вам чем-нибудь помочь, хотя я никогда и не был членом придворного общества как такового. – Он взглянул на Олио. – Вы сделали верный выбор, оставшись преданным своему брату. Я думаю, что он честный и прямой человек с добрым сердцем.

Олио улыбнулся и слегка насмешливо поклонился примасу.

– Вы чрезвычайно великодушны.

– Что же касается всех остальных… – Нортем ненадолго задумался.

– У меня слишком мало общего с канцлером, однако мне известно, что он пользовался неограниченным доверием вашей матушки. Кроме того, я всегда находил достойной женщиной Кселлу Повис из города…

Он заметил, как переглянулись Арива и Олио, и замолчал, потом спросил:

– Что-нибудь не так?

Арива быстро покачала головой.

– Нет-нет, я тоже всегда чувствовала, что этой женщине можно доверять.

– Я тоже, – согласился с ней Олио, бросив на сестру взгляд, значение которого осталось непонятным Нортему.

Примас удержался от того, чтобы пожать плечами, и продолжал:

– Мне известны двое магов в теургиях, которые неподкупны. Прелат Фэнхоу отличается удивительной честностью, однако тяготеет к формальностям.

– А кого вы могли бы назвать из Двадцати Домов? – спросила Арива.

– Там все и хорошо, и плохо, как вы и могли бы ожидать. Многие из старшего поколения Двадцати Домов… слишком привыкли к вашей матушке. Я думаю, что с их стороны вы можете ожидать всяческих проявлений доброжелательности и преданности благодаря памяти о покойной королеве, хотя бы и ненадолго. Что же касается младшего поколения, то многое будет зависеть от того, каким образом вы станете подключать их к управлению. Мне думается, что некоторые из них страдают излишними амбициями. Это может послужить вам на пользу, однако за ними нужен глаз.

Казалось, у Аривы возник еще какой-то вопрос, однако она предпочла за лучшее промолчать.

– О чем еще вы хотели бы спросить меня, Ваше Величество? – мягко поинтересовался Нортем.

– Мне необходимо быть уверенной в собственной безопасности, – ответила она. – Слишком многое предстоит сделать, однако мои действия будут, несомненно, ограничены, если мне придется беспокоиться о том, что происходит за моей спиной.

– Это бремя суждено нести любому правителю, – произнес Нортем.

– У моей матери не существовало внутренних врагов.

Нортем добродушно рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература