Читаем Наследство для двоих полностью

– Ты ведь знаешь, что мы все это делаем, чтобы помочь тебе, да, девочка? – ласково спросила Эбби. При этом ее сердце сжалось. Хотя прошло уже два дня с тех пор, как она оставила Маккрея, боль все еще не утихала, а ее злость, обида и горечь стали еще сильнее. Когда Бен вышел из загона, чтобы выбросить грязные бинты, она уткнулась лицом в лошадиную шею: – Ты бы никогда так со мной не поступила, правда?

При этой мысли ей стало легче.

– Похоже, она идет на поправку? – раздался голос Доби.

Эбби испуганно вздрогнула.

– Да, ей уже гораздо лучше. – Она еще раз потрепала лошадь по холке и отошла, стараясь вести себя как обычно. – Я хотела поговорить с тобой, Доби. Не мог бы ты сдать мне в аренду этот амбар и участок пастбища, идущий вдоль Брасос?

– Но я же уже сказал тебе, что ты можешь спокойно ими распоряжаться. Мне они не нужны.

– Но тогда мы говорили только об одной кобыле. Несколько местных заводчиков связались с нами по поводу подготовки и показа их арабских скакунов этой осенью. Пока что у нас их будет около дюжины. Так как мы с Беном собираемся арендовать какое-нибудь помещение, я подумала, что логичнее и удобнее будет договориться с тобой, чтобы разместить их здесь.

– Если дело только в этом, я не вижу никаких проблем, – ответил он с деланной небрежностью.

Зная, как Доби нуждался в тот момент в деньгах, Эбби была уверена, что он не упустит возможности заработать лишний доллар.

– Конечно, – он осмотрелся, – здесь не очень-то удобно.

– Бен и я могли бы здесь все отремонтировать. Мы за все заплатим сами. – Эбби еще не знала, чем станет расплачиваться, но решила оставить эту проблему на потом. Вполне возможно, что придется продать «Мерседес». – Но мы, конечно, рассчитываем, что за это ты снизишь нам плату.

– Обещаю, что буду справедлив с тобой. В любом случае это лучше, чем ничего.

– Ты прав.

Эбби с облегчением вздохнула. Как здорово будет снова слышать ржание лошадей, просыпаясь по утрам! Она так скучала по этому с тех пор, как покинула Ривер-Бенд. А Бен? Всю свою жизнь он ухаживал и заботился о лошадях-»арабах». Они для него являлись и работой, и утешением. Без них он чувствовал себя потерянным и ненужным.

Эбби услышала, как хлопнула амбарная дверь. Ожидая увидеть Бена, она повернула голову, но с удивлением обнаружила Маккрея, идущего к ней своей ленивой походкой. Эбби почувствовала, как в ней снова забурлила обида. В сердце опять заныла тупая боль.

– Что тебе надо? – Она сама не узнала свой голос.

– Я хочу поговорить с тобой.

Доби сделал несколько шагов к двери, но Эбби остановила его:

– Не уходи. Я не собираюсь разговаривать с этим господином. – Она отвернулась от Маккрея.

– Я надеялся, что ты немного остыла и сможешь спокойно выслушать меня. Я должен объяснить тебе кое-что.

Охваченная яростью, Эбби снова повернулась к нему.

– Ни одно объяснение не сможет тебя оправдать. – Она направилась к двери, но Маккрей схватил ее за руку.

– Но черт возьми, Эбби!..

– Убери свои руки! – Маккрей выпустил ее и отпрянул назад. – Никогда больше не смей меня трогать и не подходи ко мне! Я не хочу больше тебя видеть. Убирайся!

Несколько секунд Маккрей молча смотрел ей в глаза, а затем бросил:

– С удовольствием. – В следующее мгновение он повернулся к ней спиной и направился к выходу.

Она все еще дрожала, но уже не от злости. Все. Маккрей ушел. Эбби убеждала себя, что должна быть рада этому, но радости почему-то не чувствовала. Все мужчины, кроме Бена, всегда приносили ей только горе. Начиная с отца, мужа и заканчивая Маккреем. Больше она не допустит этого.

– Ты в порядке, Эбби? – заботливо осведомился Доби.

– Конечно.

– Он тебе не пара, я всегда это знал. Это же «дикий кот». Они никогда не сидят подолгу на одном месте, предпочитая постоянно кочевать. А тебе нужен дом, место, где ты сможешь пустить корни, создать семью. Тебе нужен мужчина, который бы заботился о тебе…

– Я и сама могу о себе позаботиться. Для этого мне не нужны мужчины. – Точнее говоря, ей не был нужен именно Доби, поскольку она прекрасно понимала, куда он клонит. – Извини, мне надо работать, и тебе тоже.

– Да-да, – согласно кивнул он и неуверенно повернулся к двери.

– Об аренде мы поговорим позже.

– Хорошо.

* * *

После того как они договорились об условиях аренды, Эбби настояла на том, чтобы был составлен контракт. Не то чтобы она не доверяла Доби – просто предпочитала оформить сделку по всем правилам. В течение следующих двух недель с помощью подсобного рабочего они с Беном отремонтировали амбар, починили ограды, обустроили небольшие загоны и выкрасили все сооружения к приезду новых питомцев. Однако, несмотря на все их усилия, то, что у них получилось, не могло идти ни в какое сравнение с Ривер-Бендом.

Тяжелая физическая работа измотала Эбби до такой степени, что у нее не оставалось сил думать ни о чем – ни об их бывшем доме, ни о его новых хозяевах, ни даже о Маккрее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже