Читаем Наследство Гокинса полностью

Ну вот, полет окончен, мы на Аквенте. Вспоминая тот подслушанный мной разговор Сильвера с Рудо, я уже знал, что при посадке в космопорт поступила информация о прибывших пассажирах, один из которых - Дж. Гокинс. Значит, меня могут встречать и Сильвер, и его конкуренты. Кто опасней? Не знаю. Ренни на всякий случай я велел идти в последних рядах, а как выйдет из здания, пусть ишет место, где можно переночевать. В Травенте ему сейчас появляться не следует - неизвестно, что будет со мной: как бы парня не зацепили. Он, конечно, поупирался - с семьей увидеться хочет, но понимает, что сейчас не время.

Я же вышел из зоны прилета в первых рядах. Где-то Сильвер должен быть, тот сейчас, наверное, высматривает Рудо с Абби, ждет, когда за ними хвост уцепится. А тут облом - я появился. А вот те двое, думаю, из числа конкурентов. На меня смотрят, а в руках голограмма чья-то. Моя, наверное.

Иду я без спешки, размышляю, что дальше делать. В Травент соваться одному нельзя, я теперь хоть и стал совершеннолетним, да и Аквент не криминальный Пальм, но слишком много у меня денег, чтобы на закон оглядываться. Дабы дать возможность Ремми пройти незамеченным, я специально свернул в сторону, там как раз магазинчики со всякой мелочевкой были да пара симпатичных кафешек.

А вот и Сильвер на горизонте появился в компании с каким-то пожилым человеком, кстати, похожи оба, никак сам наместник Оганта сэр Бельгаман собственной персоной? С охраной, конечно. Но я не один - кругом куча народа, силком меня не захватить.

- Ты!.. Почему ты здесь? - первым делом задал вопрос кэбот.

- Так я домой прилетел. Наследство окончательно оформить.

- А где Рудо?

- Он полететь не смог, с животом что-то случилось.

А ведь не соврал, действительно, у Рудо проблемы с животом: я же его туда кинжалом ударил.

- А Абби?

- Один не полетел, с Рудо остался.

И опять правду как есть сказал: остался однофамилец вместе с Рудо в одной могилке.

- Пойдем скорее.

- А куда мне торопиться, дядя Сильвер?

И вот тут, смотрю, до кэбота стало что-то доходить.

- Рудо ничего не передавал?

- Нет, а что должен передать?

- А ты того мальца, ты его... сделал?

- Лозера, что ли? Нет. Рудо сказал, что не надо, раз тот вольную получил.

Всё, хитрюга Сильвер поплыл, а наместник, тот просто вылупил глаза, ничего не понимая.

- Пойдем, тебе здесь оставаться нельзя, - Сильвер принял какое-то решение.

- Почему нельзя? - я сделал удивленное лицо.

- Ограбить тебя могут. Заставят деньги перечислить, здесь власти такие.

- А не все ли равно, кому мне деньги отдавать: вам или этим самым властям. Я же все равно ничего не получу.

- Получишь, - нехотя выдавливает Сильвер.

- Сколько? - голос мой твердеет, да и взгляд тоже.

- Миллион... десять миллионов!

Десять миллионов из моих четырехсот. Вы скажете: мало? А по мне так сумма хорошая. Четыреста миллионов фартимов бедняку никто не даст возможность иметь, если за ним не стоят серьезные люди или деньги. А ни того, ни другого у меня нет - счет-то по-прежнему заблокирован. Поэтому десять миллионов - хорошее предложение. При условии, что живым останусь.

- Хорошо, согласен. Куда идти-то?

Ну мы и пошли, точнее, почти бегом направились к выходу из космопорта. Даже Сильвер с его-то протезом не отставал. За наместником, кстати, пара охранников прицепилась. Сели в катер и рванули, на такой скорости я еще не летал. Почему так быстро? Так из-за конкурентов. Местные планетные власти не сами в космопорту находились, а только людей своих послали, чтобы выяснить, кто прилетел, и проследить за наследником.

Меня по голограмме опознали, сообщили начальству, а тем еще добраться до космопорта нужно, вот, видимо, и опоздали. А может, по дороге ждут или в самом Травенте.

- Господин Сильвер, я на ваше имя деньги переводить стану?

- Нет, вот на него. Это сэр Бельгаман, наместник. И моя фамилия не Сильвер, а Бельгаман. Запомни это и не вздумай ошибиться.

Да, как я и предположил, это сын Сильвера, богатый человек, если не половина, то четверть Оганта с пригородами ему принадлежит. А денежки ему отец давал, то есть Сильвер.

Это хорошо, что деньги уйдут наместнику, а не кэботу. Почему? Я вспомнил, как Пауль у меня кинжал забирал. Подстраховался, договор мне подсунул. Если что и произошло бы, то кинжал он не отобрал, а купил. Вот и здесь нужна страховка. А то деньги переведу, а потом Слиман зарежет - я лишний, который слишком опасен.

- А скажите, перевод будет по договору?

- Какаму еще договору?

- Такую сумму просто так перевести? Ваш сын хоть и наместник, но и другие, наверное, есть, кто захочет эти деньги получить. Скажут, что меня силой заставили.

- Не бойся за меня, - подал голос сэр Бельгаман, - этот вопрос я решу. А то, что не заставили, ты сам всегда подтвердишь, ведь так, мальчик? - наместник выделил последнее слово, опасный человек этот Бельгаман.

- Конечно, подтвержу, я же понимаю. А вдруг со мной что-то случится, как тогда быть?

- Ничего с тобой не случится, - это уже Сильвер вернулся в разговор.

- А все-таки? Нет, я тоже не хочу рисковать. А давайте договор все-таки составим.

- И о чем договор?

Перейти на страницу:

Похожие книги