Читаем Наследство Империи полностью

— Этим кудесникам на Шебе недостаточно просто образца ткани? — подал голос Магне Дален, до того молчавший. — Я слышал, клона можно вырастить из невидимого глазу кусочка.

— Клона — да. Но Люссаку нужна полная копия Брюса. Неотличимая от оригинала. Им нужно знать, как парнишка двигается, как говорит... Он им нужен живьем. Более всего я опасаюсь, что его ликвидируют на пути обратно. Одного мальчика увезли, одного привезли. До тех же пор он в относительной безопасности. Что, разумеется, не означает, что все это время мы можем спокойно сидеть сложа руки.

— Это радует, — сказал Вале. — У нас есть время и пространство для маневра. Я готов выслушать любые предложения. Гросс?

— Постойте. Так это что, государственный заказ?

— Заказ сделан государственным лицом, и я не думаю, что он будет оплачен из личных средств господина Люссака. Сколько это может стоить, Норм?

— Дорого, — последовал незамедлительный ответ. — Исполнение плюс коэффициент за срочность и коэффициент за конфиденциальность. Считайте, платит вся ваша планета.

Зиглинда делает это с Эстергази. Опять.

— Черт! — воскликнул Гросс, ударяя себя по колену. — Черт. Я готов сделать что угодно как человек... и как мужик. Но я тоже государственное лицо. Я часть всего этого механизма. Я... я не могу против. Я получаю тут деньги, и... я двигаю это вперед, и двигать назад — это будет измена.

— Я же не предлагаю вам, — деревянным голосом заявил Кирилл, — немедленно реставрировать меня на трон. Даю вам честное мое слово: с режимом я не воюю. Я хочу, чтобы вы помогли мальчику и женщине.

Гросс в панике оглядел молчащих Шельм.

— Давайте, — вздохнув, предложил он, — я выйду в отставку и тогда — что угодно. А? Летать, стрелять?

— А черта ли нам в твоей отставке, Первый? — спросил Вале. — Ты нам нужен тут. Нам подписывать путевые листы придется. Переводить деньги. Твое служебное положение, знаешь ли, на дороге не валяется. И без тебя найдется, кому пострелять. Ты сам знаешь: каждый воюет на своем посту. Это была твоя торпеда, Гросси. Ты. кое-что должен этому мальчишке. Он осиротел вместо твоего.

— Я знал, что однажды мне напомнят, — Гросс сказал это почти зло. — Но хоть план у вас есть?

— У нас есть кое-что получше плана, — откликнулся Кирилл.

— Что может быть лучше хорошо продуманного плана?

Император сделал драматическую паузу. Да, знаю, неуместно и даже пошло. Но мочи нет, как хочется.

— Назгулы, — сказал он.

— Назгулы, — откликнулся Гросс. — Значит, они все-таки у вас. Ходили разные слухи...

Вале насмешливо улыбнулся: он ни минуты не верил, будто Император мог сбросить такие козыри.


Президент был не слишком любезен к местным чиновникам, даже если они выдвинулись уже при нем: предпочитал команду, привезенную с собой. Он, если уж говорить напрямую, вообще не был любезен, но дело того стоило. Рейнар Гросс терпеть не мог начальство. И риск он не любил, полагая, что отрисковал свое в молодости, служа заклепкой в «железном щите» Зиглинды.

— Дело вот какое, — начал он. — Вы, господин Президент, наверняка помните, что при передаче военного имущества кое-что ценное... было утрачено. Я бы даже сказал — чрезвычайно ценное.

— Ну? — сказал Люссак. — Примерно представляю, о чем речь. Контрразведка Федерации обшарила все барахолки, где продается военное старье, в поисках этого... ценного, а теперь вы хотите сказать, что все это время информация была у вас в руках?

— Была бы она у меня в руках, я бы к вам раньше ее принес, — ответил простодушный гигант. — Л сейчас у меня в руках кое-что получше информации.

Президент откинулся в кресле и скрестил руки на груди. До чего ж ротик у него маленький. Как он от пирога кусает — уму непостижимо. А ведь такие куски отхватывает... кто бы другой давно подавился.

— У вас есть Назгул?

Замминистра молча медленно наклонил голову.

— Где они были все это время?

— Император выпустил их, как голубей. Дрейфовали в системе, незамеченные. Одного из них и взяли, когда у него батареи сели.

— Почему об этом не докладывает министр?

Гросс пошевелил уголком рта, это значило у него: «Вы меня понимаете?»

— Информацию принесли мне, — сказал он.

Люссак понял его правильно.

— Этого слишком мало, чтобы я поменял местами фигуры в правительстве. Эти сущности, Назгулы, — он усмехнулся, вспомнив первоисточник, — насколько я понимаю, формировались из упертых имперцев. Насколько эта находка полезна и... безопасна?

— Должен же кто-то заряжать ему батареи, — усмехнулся Гросс. — Эти ребята до смешного похожи на людей.

— Что я буду делать с ним одним?

— Где один — там и сто.

— Как вы себе это представляете, Гросс? Технология-то утрачена.

— Есть одно местечко в Галактике, где за деньги делают все.

— Знаю, — фыркнул Президент, — Фомор.

— Никак нет. Я говорю о серьезной науке. Шеба.

Если съер Президент и вздрогнул, то где-то слишком

уж внутри. Гросс не заметил.

— Я вижу, вы уже все продумали.

— Я думаю, мы могли бы отвезти Назгула им. Пусть посмотрят, как это устроено, и сделают нам такого же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врата Валгаллы

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика