Читаем Наследство испанской бабушки полностью

– Софья Александровна, видите камеру над воротами? Смотрите в нее и просто открывайте дверь. Я запрограммировал все, чтобы Вы могли беспрепятственно попасть внутрь.

– Слушайте, а Ваши песики не съедят меня первее свинины?

– Нет, клянусь Вам, что ни Джек, ни Джули Вас не тронут. Они видели, что я запретил как-либо реагировать на Вас.

– Если что, моя гибель будет на Вашей совести! – говорю и тяну на себя ручку двери.

Та поддается легко, запуская меня во двор.

Перед черной Феррари одиноко лежат две собаки и смотрят на меня. Но теперь без злости. Напротив. Они радостно виляют хвостиками, как только за мной захлопывается дверь.

– Эй, малыши, голодные? – только я демонстрирую пакет с мясом, доберманы срываются с места и встают прямо передо мной в стойке. – Хорошие какие, молодцы!

Боязливо я кладу мясо прямо на плитку, но собаки к нему почему-то не притрагиваются.

– Бернард, они не едят.

– Скажите им, что можно.

– Можно, ешьте, – говорю я, кивая на мясо, и они набрасываются на еду так, как будто их хозяин уехал несколько дней назад, – да, подействовало.

– Софья Александровна, Вы спасли их от голодной смерти, а меня от угрызений совести. Не представляете, как я Вам благодарен! – в трубке на все лады распинается Бернард, сыпля слова благодарности. Я слушаю его вполуха, а сама почесываю доберманов за ушами. Они за считанные мгновения справились со своим ужином.

– А Вы надолго уехали?

– Да я не знаю…. Может быть, завтра вернусь, может быть, послезавтра. А что?

– Давайте я заберу собак к себе? Что они будут тут одни голодные ходить? А я накормлю вовремя, поиграюсь с ними. Позволите?

– Ну… – мужчина раздумывает некоторое время, а потом все же соглашается, – забирайте, если это не доставит Вам неудобств. Только не запускайте их в дом, пожалуйста. Они уличные псы.

– Хорошо, Бернард, не буду. Обещаю позаботиться об этих милых созданиях. Хотите, буду фотоотчет высылать?

– Пожалуйста. Софья Александровна, еще раз огромное спасибо и до свидания. Нужно бежать.

– Всего доброго, Бернард.

Закинув телефон в карман кофты, я поднимаюсь с места и зову собак за собой. Самое сложное – доставить их в мой двор. У них ведь нет поводков! Вдруг вздумают сбежать.

Но все обходится без побегов и погонь. Доберманы настолько умные и послушные, что я бы предпочла находиться в их компании, нежели в обществе некоторых людей. они идут за мной по пятам и безоговорочно выполняют все, что я говорю.

– Себастьян, у нас гости! – кричу я, как только мы оказываемся во дворе.

Дворецкий выходит из дома и тут же замирает на месте как вкопанный. Ох, бедный мужчина. Натерпелся со мной, наверное, за несколько дней.

– Софья Александровна, Вы решили завести питомцев? – интересуется он, обходя собак по большой дуге и подходя ко мне.

– Нет, это доберманы Бернарда. Джек и Джули, знакомьтесь. Они побегают в саду пару дней, пока их хозяин отсутствует.

– Вы точно сумасшедшая! – говорит мужчина и, хватаясь за голову, уходит обратно в дом.

В саду собаки сразу же занимают солнечную поляну и заваливаются спать. На прислугу они реагируют мирно, не рычат, даже дают погладить себя. Что ж, надеюсь, что они не сожрут никого за эти сутки.

Весь вечер я провожу с доберманами. У меня никогда не было сильной тяги к собакам, да и к животным в целом, но эти милые создания завоевали мою симпатию.

Перед сном отправляю Бернарду в мессенджере пару фотографий и забавное видео, как Джек атакует плюшевого зайца. В ответ получают ничего не означающий смайлик и со спокойной душой ухожу спать.

А на следующий день после завтрака отпускаю большую часть штаба прислуги на выходной. Для себя я решила, что раз в неделю буду оставаться в доме одна. И людям полегче, и я не разленюсь.

Погода снова радует, поэтому вместе с радостными хвостиками я выхожу в сад. Сегодня на очереди парник, в котором уже к вечеру будут сидеть огурцы и перцы. Если успею, то еще высажу лучок и морковку.

Доберманы все время вертятся под ногами, нарываясь на ласки. Стоит мне отставить лопату в сторону, как они заваливаются на грядку кверху пузом и требуют чесать их телеса.

А еще они усердно помогают и роют ямы вместе со мной. Наверное, если им объяснить, как делать правильно, то они за несколько дней весь сад перекопают не хуже трактора.

От огорода я отдыхаю всего пару часов, пока готовлю себе пироги на ужин. Хоть новый повар уже прибыл на смену отработавшему, я все равно предпочитаю встать за плиту сама.

– Софья Александровна, – доносится до меня голос дворецкого Николая, когда я усердно перекапываю грядку под лук, – перед воротами Ваш сосед. Пускать?

– Пускайте, конечно. Нужно же мне ему, как минимум, собак отдать.

Как будто учуяв хозяина, доберманы активизировались и встали в стойку. Вот ясно все с ними! Я кормила несколько дней, а они готовы бежать к тому, кто их бросил на голодную смерть.

– Добрый вечер, Софья Александровна, – в саду появляется Бернард. Собаки тут же устремляются к нему, чуть не сбивая с ног.

– Добрый, – отвечаю я, всаживая лопату на полштыка в гряду.

– А что Вы тут делаете?

– Землю под лук капаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги